对外汉语论丛.第二集

对外汉语论丛.第二集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海外语教育出版社
作者:竟成
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2002-5-1
价格:23.3
装帧:平装
isbn号码:9787810800785
丛书系列:
图书标签:
  • 对外汉语教学
  • 汉语作为第二语言
  • 语言学
  • 应用语言学
  • 汉外语言学
  • 教学法
  • 课程设计
  • 教材研究
  • 文化教学
  • 跨文化交流
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

对外汉语教学事业是国家的事业,民族的事业。20年来,上海外国语大学国际文化交流学院的全体教职员工开拓创新,为这项光荣的事业作出了无私的奉献。为了配合“上外留学生教育20周年”纪念活动,编者编辑了《对外汉语论丛》(第二集),由上海外语教育出版社出版。在本书编辑过程中,除了得到上外国际文化交流学院的关心和支持外,兄弟院校的许多专家、教授和权威学者们也纷纷热情地寄来了精彩的新作,使本书得以承辉生色。书后附有上海外国语大学国际文化交流学院20年教学科研记事。

《对外汉语论丛·第二集》图书简介 《对外汉语论丛·第二集》是一部集学术性、前瞻性与实践性为一体的对外汉语教学研究力作,汇集了国内外顶尖学者和一线教学工作者在对外汉语教学领域的最新研究成果与深度思考。本论丛的出版,旨在为推动对外汉语教学的理论创新与实践发展提供一个高质量的学术交流平台,促进学科的进一步繁荣与进步。 一、 聚焦前沿理论,引领学科发展 本集论丛深入探讨了对外汉语教学的若干核心理论问题。在语言习得方面,多篇论文基于认知语言学、社会语言学、二语习得理论等前沿视角,对汉语作为第二语言的语音、词汇、语法、语篇等不同层面的习得规律进行了细致剖析。例如,有研究者从语料库的视角出发,分析了特定语法现象在学习者语料中的习得路径与难点,为教学大纲的制定和教材的编写提供了扎实的实证依据。另有学者则关注语用能力的培养,探讨了如何在课堂教学中有效地引导学习者理解和运用汉语的语用规则,避免跨文化交际的误解。 在教学模式与方法层面,本论丛也呈现了诸多创新性的观点。多篇研究关注以学习者为中心的教学理念在对外汉语教学中的实践与反思,探讨了如何在课堂中激发学习者的自主性,培养其批判性思维和解决问题的能力。特别是,针对不同国家、不同文化背景的学习者群体,研究者们提出了具有针对性的教学策略,强调了文化适应性教学的重要性。此外,计算机辅助语言教学(CALL)与混合式学习模式在本集中也得到了充分的展现,研究者们分享了如何有效利用现代信息技术提升教学效率和学习效果,以及如何设计兼具线上线下优势的教学活动。 二、 关注教学实践,破解实际难题 除了理论探索,本集论丛更加注重对对外汉语教学实践中的具体问题的深入研究和解答。针对当前教学中普遍存在的难点,如声调教学的有效方法、汉字学习的认知机制、词汇习得的策略、复杂句法的理解与运用等,多位作者提供了基于丰富教学经验和实证研究的解决方案。 在语音教学方面,有研究者系统梳理了不同语种学习者在汉语声调习得过程中容易出现的错误,并据此提出了一系列改进教学方法和练习设计的建议,例如利用声学分析技术辅助教学、设计具有趣味性的声调对比练习等。 词汇教学方面,本集论丛提供了多种创新的教学思路。除了传统的词汇讲解与记忆方法,有学者着重探讨了词汇的系统性教学,如何通过构词法、词义网络等帮助学习者构建更牢固、更系统的词汇知识体系。另有研究关注词汇的语用功能,强调在教学中要引导学习者理解词汇在具体语境中的实际运用,以及不同词汇之间的细微差别。 语法教学是对外汉语教学的重中之重。本集论丛有多篇论文聚焦于特定语法点的教学难点,如“把”字句、“被”字句、“了”的用法等,通过对比分析、例证法、情景教学等多种方法,为教师提供了具体可行的教学策略。同时,也有研究者提出要加强语篇层次的语法教学,帮助学习者理解句子之间的逻辑关系,提升篇章组织能力。 三、 跨文化交际与文化融入 对外汉语教学不仅仅是语言的传授,更是文化的传播与交流。本集论丛特别关注跨文化交际能力的培养以及如何在教学中有效地融入中华文化。 多位作者强调,对外汉语教师应具备深厚的跨文化意识,理解不同文化背景的学习者在思维方式、价值观念、沟通习惯等方面的差异,并将其体现在教学设计和课堂互动中。有研究者提出了“文化敏感性”的教学理念,旨在帮助学习者在学习语言的同时,理解和尊重中国文化,避免因文化差异而产生的隔阂与误解。 在文化教学内容的选择与呈现方面,本集论丛也提供了多种实践案例。研究者们探讨了如何从多元视角介绍中国文化,例如,除了传统的文学、历史、艺术,还关注当代中国社会、科技发展、流行文化等,以期让学习者更全面、立体地认识中国。同时,也有论文探讨了如何设计与语言点相结合的文化活动,如角色扮演、情境模拟、实地考察等,让学习者在“做中学”,在体验中感受中国文化。 四、 教师发展与专业成长 《对外汉语论丛·第二集》同样关注对外汉语教师的专业发展和职业成长。本集包含多篇探讨教师培训模式、教学反思、专业知识结构优化以及教师职业倦怠等问题的文章。 有研究者从教师教育的视角出发,探讨了如何构建系统、科学的对外汉语教师培训体系,包括在职培训、学历教育、短期进修等多种形式,以及如何在培训中提升教师的语言功底、教学技能、跨文化沟通能力和科研素养。 教学反思是促进教师专业成长的重要途径。本集论丛鼓励教师将教学实践中的经验、困惑和成功之处进行系统梳理和分析,并通过撰写教学案例、参加学术研讨等方式,与其他教师分享交流,从而实现教学能力的不断提升。 五、 国际视野与本土化探索 本集论丛汇聚了来自不同国家和地区的学者,展现了对外汉语教学研究的国际化视野。在借鉴国际二语教学理论和实践经验的同时,论丛也强调了中国本土化研究的重要性。 研究者们在充分尊重学习者母语文化和认知习惯的基础上,积极探索适合中国语言文化特点的教学模式和方法。例如,针对不同文化背景学习者在汉语学习上的共性与差异,进行跨文化对比研究,为对外汉语教学的“普适性”与“特殊性”提供理论支持。同时,也有研究者关注如何将中国优秀的传统教育理念融入对外汉语教学,发挥中国教育的独特优势。 总结 《对外汉语论丛·第二集》是一部集大成之作,它不仅是对对外汉语教学领域最新研究成果的一次集中展示,更是对该学科未来发展方向的一次重要引领。本论丛的研究成果,将对广大对外汉语教学工作者、研究者、教育管理者以及对中国语言文化感兴趣的学习者,都具有重要的参考价值和实践指导意义。它将激励更多同行者加入到对外汉语教学的研究与实践中来,共同推动这一富有挑战性和意义的学科不断向前发展。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完整本《对外汉语论丛.第二集》,我最大的感受是它在“理论的更新速度”上跟上了时代的步伐,而且是以一种非常扎实的步伐。特别是其中对“新兴媒体环境下,学习者注意力分配模式的改变”所做的分析,可以说是紧扣当下。现在的留学生,习惯了短视频和碎片化信息,他们对长篇大论的阅读耐心正在急剧下降,这直接挑战了传统的课堂结构。书中几位作者并没有简单地抱怨这一点,而是从认知科学的角度探讨了如何利用这种碎片化习惯来反哺语言学习。他们提出的“微任务学习单元嵌入”的概念,就是试图将传统的句型操练,拆解成可以在手机上完成的、不超过三分钟的小任务。这种思路的关键在于,它认可了技术带来的变化,并试图在认可的基础上进行优化,而不是固守旧模式。这种对时代脉搏的精准把握和建设性的回应,使得这本书具有了极强的生命力和指导价值,它不仅仅是总结了过去一年的研究成果,更是为我们指明了未来几年对外汉语教学可能需要重点攻克的方向,绝对值得每一位同行深入研读并反复咀嚼。

评分

说实话,我一开始对这套“论丛”系列抱持着一种审慎的怀疑态度,毕竟市面上关于汉语教学的论文集实在太多,很多都停留在概念炒作,缺乏实证支撑。但《第二集》的这几篇关于“技术辅助教学”的研究,彻底颠覆了我的看法。特别是那篇关于“人工智能驱动的个性化反馈系统”的实证报告,数据详实到令人印象深刻。作者没有空泛地赞美AI,而是细致地剖析了在特定学习群体中(比如零基础的欧美学生和有一定基础的日韩学生)使用不同算法模型时,学习效率和错误率的变化曲线。这种严谨的实证精神,在中文教学期刊中是相当少见的。我特别关注了其中关于语音识别技术在纠正声调方面的局限性讨论,它坦诚地指出了当前技术在处理“轻声”和“变调”时的不足,而不是一味地鼓吹技术万能论。这让我在实际应用中能更加清醒地认识到技术是工具而非万灵药。这本书提供的不是一堆花哨的App推荐,而是基于扎实的实验数据得出的关于“技术介入点”的深刻见解,对于那些希望将前沿科技融入课堂,但又害怕盲目跟风的老师们来说,这本书提供了宝贵的“导航图”和“安全警示灯”。

评分

与其他偏重宏观理论探讨的文献相比,本书的这部分内容简直就是为我们这些“基层工作者”量身定做的“工具箱”。我指的是那些聚焦于“非常规学习者”的章节,比如针对“有读写障碍的成人学习者”的教学策略,以及“高龄学习者”的记忆力衰退应对方案。这些群体往往在主流的教学研讨中被忽略,但我们在实际的国际学院或企业培训中却经常遇到。书中对于“视觉辅助工具的极简化设计”和“情景复述的节奏控制”的讨论,非常具体、非常实用。它没有使用太多晦涩的心理学术语,而是用清晰的步骤和图示,告诉我们如何在一个小时的课程中,为注意力持续时间较短的学习者设计“微小的成功点”。例如,针对老年学习者,书中建议将新词的复习频率从传统的“24小时内”拉长到“72小时内”,但增加“触觉刺激点”(比如使用不同质地的卡片)。这种对不同生理和心理特征的学习者需求的精细化关注,体现了作者群体深厚的同理心和丰富的实践经验,让我感觉这不是一本冷冰冰的学术专著,而更像是一位经验丰富的导师在耳边细语,传授那些宝贵的“不败秘诀”。

评分

这套书的编排和选材有一种非常鲜明的“问题导向”的特质,让人感觉作者们是真正沉浸在一线的教学困境中打磨出来的成果,而非躲在象牙塔里凭空想象。我印象最深的是关于“教材内容本土化与去中心化”的讨论。我们常常面临一个难题:如何平衡全球汉语学习者的共同需求与他们各自文化背景之间的巨大差异?比如,我们使用的教材中关于“中国节日”的介绍,对于来自东南亚或西方国家的学生来说,其文化亲近度和理解深度是完全不同的。书中几位学者提出了“模块化课程设计”的理念,建议教师应具备将核心语言点与多元文化案例进行“动态嫁接”的能力。他们提供的不是一套固定模板,而是一套“解构与重构”的思维框架。这对我启发特别大,我过去总想找一套“万能教材”,现在明白了,真正的能力在于如何根据班级构成,快速地从本地的文化资源中提取与教学目标匹配的素材。这种对教学实践细节的洞察力,让整套书的阅读体验充满了“动手性”,读完后我立刻就想回去翻阅我的教案,思考如何替换一些过于“中国中心”的例子。

评分

这本《对外汉语论丛.第二集》的出版,简直是为我们这些常年奋战在对外汉语教学一线的老师们投下了一颗重磅炸弹,内容之丰富、视角之新颖,让人爱不释手。我尤其欣赏其中关于“跨文化交际能力培养”的那几篇文章,简直是醍醐灌顶。过去我们总是在纠结于如何把那些拗口的语法点讲得更透彻,如何让留学生更快地掌握“了、过、着”这些时态助词的微妙差别,但这本书却把我们带到了一个更高的层面——语言不仅仅是工具,更是文化的载体和交际的桥梁。作者们没有停留在传统的“输入-输出”模式的探讨上,而是深入挖掘了文化语境对语言习得的深层影响。比如,有一篇探讨了东亚文化中“含蓄表达”习惯如何影响留学生在直接提问和请求时的困难,并提供了一套非常实用的“情景模拟与角色互换”教学法,这比我以往教的任何技巧都管用。读完后,我立刻尝试在课堂上引入了几个案例,效果立竿见影,学生们开始关注的不仅是“说什么”,更是“怎么说才得体”。这本书的理论深度和实践指导性达到了一个完美的平衡点,它强迫我们重新审视我们教授的究竟是“汉语知识”还是“汉语能力”,这一点,对于任何一位志在提升教学质量的同仁来说,都是一次不容错过的思想洗礼。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有