紀伯倫(1883-1931),黎巴嫩詩人。生於貝什裏。他發展瞭一種超越東西方障礙的獨特思想,作品傳達的信息和塑造的形象,在具有不同文化背景的人們中産生瞭共鳴。主要作品有《先知》,《淚與笑》等。是阿拉伯現代文學的一位傑齣代錶。
紀伯倫一生都是愛與美的使者,他的一切字句,都是從心思的筵席上散落下來的殘屑。《先知》講述瞭愛、婚姻、孩子、自由、痛苦與歡樂等每個人都需麵對的重要例命題,字字句句,打在眼裏,落在心中。本書配有30幅作者的親筆畫作,大多為人體畫,在那些神秘的形體背後,可悟見生命初始的靈性,體味人類永恒的精神之美。身在俗世,我們亦能在本書的字、畫中修煉心靈,達到幸福的人生彼岸。
这世上有这样一本书,他是最伟大的书 它包含了这个世界的秘密,写说着真理,记述着美,款款深情地讲着人类于神灵的感情 我读了这本书,然后烧了他 众人都责备我,憎恨我 但又认为我读了最伟大的书,成了仅次于神的智者 因而又崇拜我,仰慕我,以百花的身躯装饰我的长发,以清香...
評分怪事一件便是。只要我身处在教堂的环境里。思路就会格外清晰。记得当年曾看过一本讲述命理的书籍。上面说任何人眼睛与眉毛的距离越远。他就越会对宗教信仰有着格外的理解和执着。书中还拿若干和尚伊斯兰教徒举例。但是否真的属实。却一直不得而知。 两年前的一段时间我曾...
評分描述纪伯伦的作品是困难的,尤其对于《先知》:分析太僵硬而全无意趣,概括太浅薄而隔靴搔痒,至于印象的鉴赏,更如韦勒克在《文学理论》中所讥讽的——不过是艺术品的拙劣模仿。接下来我说的话,对纪伯伦作品发表的意见,也将不免于以上几种批评。但是,假使话语是真诚的,自...
評分大一的时候,最好的朋友手捧先知读的心潮澎湃…… 这几天我也在读,同样心神荡漾。 读着读着,心会慢慢平静下来。 "Love gives naught but itself and takes naught but from itself. Love possesses not nor would it be possessed; For ove is sufficient unto love." "Love ...
評分从来没觉得诗是这样平易近人的东西。 一直以来都不这么觉得,虽然李白的床前明月光也是很通俗易懂。我也看过很多翻译过来的诗,不是意境全在翻译中成了渣滓,就是看不懂其中深邃的含义,只能望诗兴叹,感慨自己水平低得另人发指。 《先知》就这样颠覆了我的习惯。我从书架上...
很久都沒有看這麼文學的書瞭,草草看完,我個人不喜歡。太文學,也有宗教意味。
评分這是一本可以讀很久的書
评分給我很多啓發
评分07/3/22 很美的散文詩 有些句子頗有意味。
评分單頁中文雙頁英文,還是中文讀得齣美來,英文的修為還不夠啊。謝冰心的翻譯
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有