鮑裏斯•維昂(Boris Vian,1920-1959)
在法國,鮑裏斯•維昂意味著傳奇、天纔,意味著一切。
他是鬼纔小說傢、詩人、爵士樂評論傢、劇作傢。他也是機械工程師、畫傢、數學愛好者、酒瘋子、演員、作麯傢、爵士樂小號手、老婆被好友薩特拐走的失愛者、個性雜誌創辦者、與超現實主義流派交往密切卻總被人歸入存在主義者、嚴重的心髒病患者。
1959年6月23日,維昂因心髒病突發死在瞭電影院裏,銀幕上放的便是根據他的同名小說改編的《我要在你們的墳上啐唾沫》。
Un titre léger et lumineux qui annonce une histoire d'amour drôle ou grinçante, tendre ou grave, fascinante et inoubliable, composée par un écrivain de vingt-six ans. C'est un conte de l'époque du jazz et de la science-fiction, à la fois comique et poignant, heureux et tragique, féerique et déchirant. Dans cette oeuvre d'une modernité insolente, livre culte depuis plus de cinquante ans, Duke Ellington croise le dessin animé, Sartre devient une marionnette burlesque, la mort prend la forme d'un nénuphar, le cauchemar va jusqu'au bout du désespoir.
Mais seules deux choses demeurent éternelles et triomphantes: le bonheur ineffable de l'amour absolu et la musique des Noirs américains...
纵观20世纪混迹法国的天才,海明威、萨特、菲茨杰拉德、波伏娃、加缪,像鲍里斯•维昂这种级别的天才,连张入场券都没有混到,只能在一旁使劲鼓着腮帮子吹吹小号。 要理解《岁月的泡沫》不得不提维昂的一段八卦:他的妻子作萨特的情人30年,有人问她一生中最引以为豪的是作...
評分为爱扣动扳机 2008-08-05 10:42:48 来自: Acosta最近忙碌碌 岁月的泡沫的评论 提示: 有关键情节透露 为爱扣动扳机 发表时间: 2008年07月30日 17时07分 评论/阅读(0/8)本文地址: http://qzone.qq.com/blog/622007298-1217408843 [卷首 ...
評分 流年的飞沫的飞沫 □三皮 1. 鲍里斯•维昂出版《流年的飞沫》的时候27岁,我读这不长的长篇的时候17岁,小十岁,这是个放置平面的比较,事实上中间相隔了至少45年,多么恐怖的45年,连维昂本人都没有能够活足那样长的年纪,他不...
評分是的,说《岁月的泡沫》是经典中的经典绝不过分。虽然从情节上来讲,它是由一个半“平凡”的故事组成。 一个无需工作的高富帅和他几个朋友本过着无忧无虑的生活,然后他遇上一个女孩,恋爱、结婚,绵绵不绝的幸福到女孩病了的那一刻戛然而止,为了给心爱的人治病,他花光了所...
評分在江河流入大海的地方,有一片难以逾越的沙洲,巨大的旋涡卷起泡沫,沉船的残骸在其间翻腾滚动。在外面的黑夜和室内的灯光之间,回忆如潮水般涌现,它们自黑暗中来,与光明碰撞,敞露出白色的肚膛和银色的背脊,时而隐没,时而显现。 到最后,所有细节都毫无征兆的交错在了一...
帶有奇幻色彩的愛情故事,因為有很多幻想場景和作者自創詞匯,看起來比較吃力。又因為是個悲劇,所以拖瞭這麼久纔看完。真希望小說裏的人至少得過得幸福一點。
评分第一本法語小說,內容虐心,作為法語渣渣,我讀的過程也蠻艱難…剛開始以為是紀實…讀到主角養小老鼠還和它和諧互動就感覺氛圍有點不對…後來看見女主肺裏長睡蓮和愛麗絲的掏心器…(其實早該發現瞭但是是因為中間復雜的生詞和設定太多瞭自動忽略)法語渣渣終於明白…原來這是科幻⊙∀⊙!
评分因為電影上映的緣故,Vian又火瞭起來。這不禁讓我想到他的另一部電影。。
评分易理解,有關爵士和愛情
评分感官至上的vian
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有