《现代日本小说集》一九二三年六月由上海商务印书馆出版,署周作人编译,其中鲁迅译十一篇,周作人译十九篇。
该书为2006年新星出版社出版的“新星·鲁迅书系”的最后一本。
该系列包括以下几本书:
1、《惜别》
2、《孙氏兄弟谈鲁迅》
3、《红星佚史》
4、《域外小说集》
5、《现代小说译丛·第一辑》
6、《现代日本小说集》
在《挂幅》里老人对画的爱护,在典当的时候描述的分明: 老人什么也不说,进了房,从箱子里取出挂幅来挂在墙上,茫然的只管看。听说走了四五家古董铺,有说没有落款的,有说话太剥落的,对于这画,竟没有入老人所预期的致敬尽礼的人。 后来卖了一个好事家, 挂在四尺半的啜茗室...
评分 评分 评分周氏兄弟的译文,确是不错的,可不知怎的,直教我想将之再译成“当代”白话文……
评分久米仙人、三浦右卫门的最后
评分五折买到 很是欢喜
评分比《现代小说译丛·第一辑》的选材略为逊色,却能看出日本上世纪初近代文学的国际倾向,还是不错的罢
评分四星半 三部译文集中最喜欢的一部。选取篇目同前两集的区别是不再聚焦于国族之殇而是反复描摹人事命运的酷烈无常,多是丧亲之痛和求而不得之爱。兄弟二人趣味的差异再次在篇目选取和译文风格中显现,大先生凝滞沉郁,硬译直接横移日语文法,二先生则优美顺畅,文驯词通。《第二的母亲》里琐碎温缓的叙事美感十足,抱憾的意味悠悠。《阿末的死》读之无法不感到悲伤,也无法不感觉到其中蕴藉哀戚的美丽。大先生译《罗生门》读得我脊背发凉,为之前读此篇不曾有。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有