图书标签: 法语 哈利波特 英国 魔幻 小说 儿童文学 J-K-Rowling harry
发表于2025-02-04
Harry Potter à l'école des sorciers pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
J. K. 罗琳(J. K. Rowling, 1965- ),英国女作家,自小喜欢写作,当过短时间的教师和秘书。二十四岁那年,她在前往伦敦的火车旅途中萌生了创作“哈利·波特”系列小说的念头。七年后,《哈利·波特与魔法石》问世,之后她陆续创作了《哈利·波特与密室》《哈 利·波特与阿兹卡班囚徒》《哈利·波特与火焰杯》《哈利-波特与凤凰社》《哈利·波特与“混血王子”》和《哈利·波特与死亡圣器》,完成了该系列的创作,在全球刮起一股股“哈利·波特”飓风,在世界范围内掀起规模宏大的“哈利·波特”阅读狂潮。另外,在此期间,她还因为慈善事业而先后完成了《神奇动物在哪里》和《神奇的魁地奇球》这两部与“哈利·波特”系列相关的图书,最新完成的作品是《诗翁彼豆故事集》。
J.K.罗琳与她的丈夫及三个孩子生活在爱丁堡,一边尽享家庭生活的幸福,一边文学创作。
Mais, Professeur Rogue de Poudlard... Vous êtes sérieux? --Non, je suis Severus et je vais enlever dix points à ta maison!
评分哈利波特是心里最美好的书之一,无论他换成那种语言,从意大利广场图书馆借了书来读,一口气读完想起十几年前的天马行空的幻想,时间过去,原来还是有好些东西是没有变的。
评分Mais, Professeur Rogue de Poudlard... Vous êtes sérieux? --Non, je suis Severus et je vais enlever dix points à ta maison!
评分法语版真是很有意思,看到英语圈很多读者对这个版本评价很高,个人感觉译者在大部分句子上的翻译功底真的很好,有尽可能还原出原作中的语感,但是另一方面又觉得作者是真的很任性,以至于出现了一大堆似乎是故意的漏译/增译/原文意思篡改(我是一段段对照着原文看的,漏译尤其严重),这是我觉得在翻译中非常不应该的,至于把专有名词全部改掉这点见仁见智吧,我个人不是很能接受。
评分Pour un esprit équilibré, la mort n’est qu’une grande aventure de plus.
24岁的单身女子,私企白领,也许不是一个读《哈利·波特》的好年纪。就算偶尔看看这些东西,也该是在电影院抱着爆米花可乐随着扫帚大叫一通,之后谈笑着走出来;又或者,我们只是应该看些更加小资的东西,氤氲咖啡香气,耳垂颈臂珠玉流光。然我却依然被魔法吸引,在旧校门口看...
评分我和它的结识显然没有这么久。大概是在小学二年级的时候吧,我爸的大学同学——一个在人民文学出版社工作的阿姨,到江南来玩,带了前四本哈利波特的套装送给我。当时我算是小学生里很喜欢看书的了,捧着这几本封面像油画,内页纸又绿绿的奇怪的大书就看了起来。 现在想想当时应...
评分开始读这本书的时候我才八九岁。记得第一次读的是第三本,坐在和熙的阳光下,细细地翻动它。阴暗的故事因为美好的语句而变得阳光起来。 但是,给我最深印象的,还是第一本。J.K在暗淡的小酒馆里一字一句地把将要闻名遐迩的故事写在一张张小纸片上,在我的想象中,那纸...
评分开始读这本书的时候我才八九岁。记得第一次读的是第三本,坐在和熙的阳光下,细细地翻动它。阴暗的故事因为美好的语句而变得阳光起来。 但是,给我最深印象的,还是第一本。J.K在暗淡的小酒馆里一字一句地把将要闻名遐迩的故事写在一张张小纸片上,在我的想象中,那纸...
评分Harry Potter à l'école des sorciers pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025