In his seminal work The Clash of Civilizations and the Remaking of World Order, Samuel Huntington argued provocatively and presciently that with the end of the cold war, "civilizations" were replacing ideologies as the new fault lines in international politics. Now in his controversial new work, Who Are We?, Huntington focuses on an identity crisis closer to home as he examines the impact other civilizations and their values are having on our own country. America was founded by British settlers who brought with them a distinct culture, says Huntington, including the English language, Protestant values, individualism, religious commitment, and respect for law. The waves of immigrants that later came to the United States gradually accepted these values and assimilated into America's Anglo-Protestant culture. More recently, however, our national identity has been eroded by the problems of assimilating massive numbers of primarily Hispanic immigrants and challenged by issues such as bilingualism, multiculturalism, the devaluation of citizenship, and the "denationalization" of American elites. September 11 brought a revival of American patriotism and a renewal of American identity, but already there are signs that this revival is fading. Huntington argues the need for us to reassert the core values that make us Americans. Timely and thought-provoking, Who Are We? is an important book that is certain to shape our national conversation about who we are.
这个学期在学校选修了美国史,老师让用的教材是埃里克方纳的给我自由。刚开始奇怪的是,美国史跟自由有什么关系?但是现在明白,美国历史就是一部关于自由的斗争的历史——开始是殖民者与印第安人的自由之争,接着是殖民者与英国政府的自由之争,然后是白人与黑人的自由之...
评分 评分全球化时代的隐忧 文/魏英杰 著名国际问题专家亨廷顿的《我们是谁?》翻译出版已近一年,似乎没有引起公众足够重视。这部精彩、好读的学术著作,对处于全球化时代的国家与个人有重大启发意义。 9·11事件是全球化进程的一个拐点,早年致力于世界文明冲突研究的亨廷顿在事件...
评分这个学期在学校选修了美国史,老师让用的教材是埃里克方纳的给我自由。刚开始奇怪的是,美国史跟自由有什么关系?但是现在明白,美国历史就是一部关于自由的斗争的历史——开始是殖民者与印第安人的自由之争,接着是殖民者与英国政府的自由之争,然后是白人与黑人的自由之...
川普上台火了《乡下人的悲歌》,相比之下这本更容易理解下层白人的愤怒。作为欧洲白人,他们本是美国的核心人群,黑人是他们的奴隶,华人是他们的劳工,日本人是手下败将,菲律宾是殖民地,美国的辉煌都是他们创造的。现如今,移民源源不断涌入美国,少数族裔不仅数量上超越了欧洲白人,还在就业入学等方面享有特权,种族平等的政治正确让少数族裔的话语权远超底层白人,少数族裔享受了美国的好,还吃里扒外,对美国及母国有双重效忠,不是为了美国利益着想,为了母国利益充当说客左右美国大选。所以他们不爽,要起来反抗,把川普选出来,建边界墙,限制移民,对吃里扒外的人进行清洗,让那些只重视自身利益不重视美国利益的跨国公司把就业机会收回国内。让美国再次伟大,实际上是让美国白人重夺美国主导权。
评分川普上台火了《乡下人的悲歌》,相比之下这本更容易理解下层白人的愤怒。作为欧洲白人,他们本是美国的核心人群,黑人是他们的奴隶,华人是他们的劳工,日本人是手下败将,菲律宾是殖民地,美国的辉煌都是他们创造的。现如今,移民源源不断涌入美国,少数族裔不仅数量上超越了欧洲白人,还在就业入学等方面享有特权,种族平等的政治正确让少数族裔的话语权远超底层白人,少数族裔享受了美国的好,还吃里扒外,对美国及母国有双重效忠,不是为了美国利益着想,为了母国利益充当说客左右美国大选。所以他们不爽,要起来反抗,把川普选出来,建边界墙,限制移民,对吃里扒外的人进行清洗,让那些只重视自身利益不重视美国利益的跨国公司把就业机会收回国内。让美国再次伟大,实际上是让美国白人重夺美国主导权。
评分我连打一星的冲动都有。。。
评分写得系统老到清晰,洞见力一般,新意不多。
评分我连打一星的冲动都有。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有