雅書堂出了這本書的硬殼精裝繁體版 翻譯依然是偶有錯誤 但是比軟本平裝的這一本好的多了... 但這本書,只能做為入門. 將每一部份都做簡短的介紹... 實在是珍奧斯汀學太博大精深(或,太精細如兩吋象牙雕) 一花一世界. 她是這麼的高雅 以至於我們是這麼的嚮往 嚮往到無法碰觸...
评分这样的翻译也能翻译名著呀,简直就是糟蹋这么好的书。 出版社太垃圾,也太不负责任了,不知道对这书有没有校对,书中的语句根本就不通,居然还出版,拿出来买。。垃圾。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
评分雅書堂出了這本書的硬殼精裝繁體版 翻譯依然是偶有錯誤 但是比軟本平裝的這一本好的多了... 但這本書,只能做為入門. 將每一部份都做簡短的介紹... 實在是珍奧斯汀學太博大精深(或,太精細如兩吋象牙雕) 一花一世界. 她是這麼的高雅 以至於我們是這麼的嚮往 嚮往到無法碰觸...
评分给“最差”还是“还行”?点下去的时候颇踌躇了一会儿呢,对于喜欢奥斯汀的人来说,这本书的内容,即使非专业研究,也值得一读,但对书里边错误百出的译文,或者应该是校对的问题?实在让人气愤之余只能给予一个极差! 整本书的装帧都很细致,淡黄色的封面上铅笔勾勒的...
评分这本书的错误已经到令人发指的地步了。 摘抄一段很可笑的给大家看看。 ——奥斯汀夫人在斯通利寺院的时候,羡慕那一张张写着“巧克力咖啡和茶,方形蛋糕,圆点心,热肉卷,冷肉卷,面包和晃悠,还有干面包,土司都是给我的”字样的单子。 显然,“晃悠”正确的应该是“黄油”...
选错书了,给了一个差评。呵呵。此书没看过。
评分选错书了,给了一个差评。呵呵。此书没看过。
评分选错书了,给了一个差评。呵呵。此书没看过。
评分选错书了,给了一个差评。呵呵。此书没看过。
评分选错书了,给了一个差评。呵呵。此书没看过。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有