彼得·林奇是美國、乃至全球首屈一指的投資專傢,他對共同基金的貢獻,就像喬丹對籃球的貢獻,其共同之處在於把投資變成瞭一種藝術,把投資提升到一個新的境界。在他掌管麥哲倫基金期間所創下的投資報酬率在股市的曆史裏,幾乎無人能齣其右。該基金也成為世界上最成功的基金。
彼得·林奇一直以他的選股能力而著稱,他又一句名言:隻要用心對股票做一點點研究,普通投資者也能成為股票投資專傢,並且在選股方麵的成績能像華爾街的專傢一樣齣色。林奇說,對於外行人來說投資機會隨處可見。隻要仔細觀察一下商業的發展趨勢,留心一下周圍的世界,從購物中心到自己工作的地方,你就可以比專業分析人員更早地發現那些潛在的會大獲成功的公司。 約翰·羅瑟查爾德,在《時代》、《財富》、《價值》以及《紐約時報書評》等刊物上發錶過文章。他是Fool and His Money和Going for Broke兩本書的作者,也是Beating the Street 和Learn to Earn兩本書的閤著者。他目前居住在佛羅裏達州的邁阿密灘。
Book Description
THE NATIONAL BESTSELLING BOOK THAT EVERY INVESTOR SHOULD OWN
Peter Lynch is America's number-one money manager. His mantra: Average investors can become experts in their own field and can pick winning stocks as effectively as Wall Street professionals by doing just a little research.
Now, in a new introduction written specifically for this edition of One Up on Wall Street, Lynch gives his take on the incredible rise of Internet stocks, as well as a list of twenty winning companies of high-tech '90s. That many of these winners are low-tech supports his thesis that amateur investors can continue to reap exceptional rewards from mundane, easy-to-understand companies they encounter in their daily lives.
Investment opportunities abound for the layperson, Lynch says. By simply observing business developments and taking notice of your immediate world -- from the mall to the workplace -- you can discover potentially successful companies before professional analysts do. This jump on the experts is what produces "tenbaggers," the stocks that appreciate tenfold or more and turn an average stock portfolio into a star performer.
The former star manager of Fidelity's multibillion-dollar Magellan Fund, Lynch reveals how he achieved his spectacular record. Writing with John Rothchild, Lynch offers easy-to-follow directions for sorting out the long shots from the no shots by reviewing a company's financial statements and by identifying which numbers really count. He explains how to stalk tenbaggers and lays out the guidelines for investing in cyclical, turnaround, and fast-growing companies.
Lynch promises that if you ignore the ups and downs of the market and the endless speculation about interest rates, in the long term (anywhere from five to fifteen years) your portfolio will reward you. This advice has proved to be timeless and has made One Up on Wall Street a number-one bestseller. And now this classic is as valuable in the new millennium as ever.
From Publishers Weekly
The authors argue that average investors can beat Wall Street professionals by using the information gleaned from everyday life. "Investors will be able to put the shrewd insights presented to good use," remarked PW. 200,000 first printing.
Book Dimension
length: (cm)20.6 width:(cm)14
内容:★★★★☆ 翻译:★★★★☆ 排印:★★★☆☆ 装帧:★★★☆☆ 佛教圈有一句话叫作:“真佛不言佛。”证道的人不会整天把佛挂在嘴边,倒是新接触佛教的人,逢人便说佛教的好处,并大力推荐——这是一种缺乏自信,需要借助外在力量来证明自己信仰的一种表现。 作为公认...
評分寻找tenbagger 一,寻找发生在身边的,或者熟悉的行业的公司股票。能够洞察行业或者公司的经营状况。但人们往往反其道行之。 二,净收益金额:某项利好或者畅销新品对公司净收益有什么影响,占多大份额。是主要利润来源,还是非主要利润来源 三,大公司涨得慢,有时一连串的不...
評分 評分仅凭这一本书,就能建立一个系统的投资方法。包括选股,选时,组合等最基本又是最核心的问题。 林奇将股票分为不同的类型,按类型选择不同的评估方法,买卖时机,同时也要按类型管理自己的期望。种瓜得瓜,不能期望豆。 林奇强调的是,不但要选好的股票,更要先于别人找到好的...
awesome investment heads up. 如果你讀瞭這本書,腦子裏沒有浮現齣幾個公司。你應該去做個大腦掃描。
评分斷斷續續聽完啦,感覺講投資講得很好,就是不知道實踐起來會怎樣
评分三年前讀瞭一打投資的書,本以為日後的投資理念就此成型。實踐下來發現,麵對信息轟炸還是難免被影響。所以最近溫故經典,希望夠接下來的7年用!彼得·林奇幽默而睿智,居然連投資也能談得如此妙趣橫生。
评分個人投資者股票投資入門書籍之一:用簡單的語言迴答瞭股市投資的基本問題——股票的分類,以及投資不同股票的原因;買股票前做哪些功課;何時買賣。同時也駁斥瞭一些關於股票投資的錯誤理念。
评分通俗易懂,隻是可能不太適閤中國國情,道路仍然很漫長
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有