公元8世纪末9世纪初,斯堪的纳维亚半岛地区处于氏族社会的后期阶段,集体公有的原始公社逐渐解体,封建模式的国家雏形开始出现。北欧居民是骠悍的海洋民族,正如北欧英雄史诗中所说:“大海是他们的后院,战船便是他们的长靴”。在公元8至11世纪的三百多年时间里他们横行于波罗的海和大西洋海面上,他们以北欧海盗著称于世,而这段时期亦被史籍称为“北欧海盗时代”。
北欧海盗并非严格意义上的海盗,他们自称是“维京人”,即居住在海岬上的人。由于北欧气候条件差、耕地狭小和粗放,农业产量低下,北欧居民为了生存和追求财富便出海冒险。往往由部落首领组织,整个部落青壮都出动的经常性掠劫,后来发展成为动辄上百艘战船一起出动的侵略战争。
《埃达》就是这几百年里流传在北欧地区的口头文学作品的笔录和集成,它所记载叙述的不外乎海盗和海盗生活。这部英雄史诗中的主人公从君主到奴隶无一不是海盗;神话故事里的神祇,从主神奥丁到他手下的大小神灵亦都是海盗的形象。
前言里说这部冰岛史诗有浓厚的北欧风情与特点,偶相信他说的;可是翻译并没有很“异国风情”,读着很平淡。木看英译本,不知道英译本如何。话说,以现在的眼光,尤其是腐女的眼光去看各国史诗,都能发现无数雷点和笑点吖。
评分对北欧神话的偏爱来源于大学时玩《神话时代》,北欧种族的冰巨人、霜巨人,还有各种英雄相当有趣,很适合快攻,进而对北欧神话很是着迷。 多年以后,难得读到原版的北欧史诗,虽然这翻译确实不算好,但也是国内唯一的译本了。 一 北欧神话的传承方式让我感觉很亲切。 北欧的冬...
评分见到大千世界的多姿多彩,我们满心欢喜,只是对物欲横流之际潮流更叠的繁复与个体信仰的缺乏始料未及。同样居于这亦大亦小的地球上,很多民族此时已经抢先一步,从让世人浑浑噩噩数十年的虚无主义中脱身而出——我们已经从大量极端音乐作品中清楚地得到这一信息:只有民族...
评分前言里说这部冰岛史诗有浓厚的北欧风情与特点,偶相信他说的;可是翻译并没有很“异国风情”,读着很平淡。木看英译本,不知道英译本如何。话说,以现在的眼光,尤其是腐女的眼光去看各国史诗,都能发现无数雷点和笑点吖。
评分维京人对海盗这种说法大概不太会动感情,你就是这么叫了,他也会像从大胡子上抖掉细雪一样嘭嘭抖掉它,不是怀着厌恶,只有骄傲者身上才有这种真正的阔气。他们管大海叫作“鲸鱼之路”,船只叫作“大海的骏马”,鲸鱼叫作“海猪”,火焰叫作“椴树的毁灭者”或“苏尔特的家...
这本书的论证逻辑,坦率地说,是建立在一些非常可疑的前提之上的。作者似乎跳跃性地得出了结论,中间缺失了大量关键的中间步骤和必要的证据链条。举个例子,当他试图将A现象归因于B因素时,他忽略了C、D、E这些更显而易见的关联,反而执着于一个似乎更具颠覆性,但却缺乏实证支持的论点。这就导致我在阅读过程中,需要不断地在脑中构建自己的反驳论据,而不是被作者的推理所引导。这种感觉就像是看魔术,你并不是在惊叹于手法的高超,而是在努力地找出道具藏在哪里。如果这是一本严肃的探讨作品,那么这种逻辑上的漏洞是致命的,它削弱了整本书的说服力和权威性。
评分我最近接触了一些关于叙事结构和人物深度的理论,但读完这本书后,我感到一种近乎荒谬的空虚。作者似乎迷失在了他自己宏大的概念构架中,却完全忘记了故事的血肉和灵魂。那些角色,如果称之为角色的话,更像是行走的意识形态标签,他们没有真正的挣扎,没有无法言说的矛盾,他们的每一个选择都像被预先写好的一样,生硬且缺乏说服力。我期待着看到人性中那种微妙的灰色地带,那种让人在深夜里辗转反侧的道德困境,但这本书提供给我的,只有黑白分明的口号和苍白的理论论证。读完后,我合上书页,脑子里没有留下任何一个鲜活的形象,只有一堆堆冰冷的、等待被解构的术语。这种缺乏共情基础的叙事,注定只能成为书架上的一件装饰品,而非心灵的触动者。
评分从文学性的角度来看,这本书的语言运用简直是令人费解的冗余。每一个简单的概念,作者都要用三倍于实际长度的句子来阐述,仿佛生怕读者不明白他思考的“深度”一样。大量的副词和形容词堆砌,使得本应简洁有力的观点被稀释得面目全非。我试着去捕捉那些潜藏在字里行间的诗意或洞察,但除了能感觉到一股强烈的“我要显得很聪明”的自我意识外,再无其他。阅读过程更像是在穿越一片厚重的、密不透风的文字迷雾,每走一步都需要耗费巨大的心力去分辨哪些是实质,哪些只是装饰性的泡沫。我不得不反复回读同一个段落,不是因为内容太深刻,而是因为作者的表达方式过于迂回和矫饰,这完全颠覆了我对高效沟通的理解。
评分我对时间管理和效率提升类的书籍一直抱有谨慎的乐观态度,但这次的体验彻底浇灭了我的热情。这本书宣传中提到的那些“革命性方法”,实际上大都可以在其他更早期的、更经典的著作中找到影子,只是换了一套更花哨的包装和术语。作者在介绍这些技巧时,往往只给出了操作的“是什么”,却对“为什么”和“如何在复杂现实中调整”这两个核心问题含糊其辞。我尝试着将书中的几个建议应用到我日常的工作流中,结果发现它们对于处理实际的、多线程的任务时,几乎是无法操作的——要么过于理想化,要么相互冲突。最终,我还是回到了我惯用的、经过时间检验的方法上。这本书更像是一本营销手册,旨在推销一个概念,而非提供一套可供实践的、经过打磨的实用工具箱。
评分这本书的排版简直是一场灾难,每一次翻页都像是在跟印刷厂的品控部门作对。字体大小忽大忽小,有些地方的字迹模糊不清,仿佛是用快要干涸的墨水匆匆写就。更别提那些错别字和语法错误,简直层出不穷,读起来让人分分钟出戏。我得拿着笔,时不时地在脑子里自动校对,不然我真怕自己记下了错误的知识点。尤其是那些需要精确理解的段落,这种粗糙的制作工艺直接损害了阅读体验,让人不禁怀疑出版方对这部作品是否抱有最基本的敬意。我甚至怀疑,这本所谓的“精装版”是不是只是把散页随意地装订在一起。如果不是我对这个主题本身抱有极大的热情,我恐怕早就把它扔到一边了。这种阅读体验,用“折磨”来形容可能都不算过分,简直是对读者时间的一种无声的浪费。这本书的实体质量,真的令人大失所望。
评分北欧神话粗暴的哦~~~里面有萌萌的插图,有雷神和洛基的萌图!(大雾)
评分译文感觉平淡。然则懂冰岛语者寥寥,读读故事情节吧
评分比起荷马史诗来,显得粗浅和杂乱,但那种远古社会的气息还是扑面而来。核心的故事——西古尔德和古德隆恩的悲剧动人心弦。
评分与世无争的北欧
评分瓦格纳,托尔金和贝奥武夫的祖师爷在此!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有