图书标签: 莱布尼兹 海外中国研究 历史 汉学 哲学 中西比较 莱布尼茨 中国近事:为了照亮我们这个时代的历史
发表于2025-05-19
中国近事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
莱布尼茨是17-18世纪欧洲最伟大的科学家和哲学家之一,在其学术生涯中对中国的关注与热情始终是他学术思想的重要方面。以与入华传教士的通信、辗转惧的资料和自己的研究为基础,莱布尼茨旨在引导欧洲学者走近中国,推动中西在宗教、科学上的交流与互补。本书也是继拉丁-法文原版后的第一个外文译本。
对研究莱布尼茨哲学没什么帮助,马克三点:(1)1714年莱布尼茨宫廷报告中提到中国人的自然神学以及《易经》的0和1(手稿编号LH XXXIX, 58-61张);(2)1715/16莱布尼茨撰写《中国自然神学论》(1716年写完,几乎与马勒伯朗士的一样长)。(3)马勒伯朗士的“小对话”《一位基督教哲学家与一位中国哲学家关于上帝的存在与本质的对话》。
评分對中國的想象。附白晉《康熙帝傳》。
评分不是莱布尼茨著而是莱布尼茨编,和马嘎尔尼带回的国书对比非常有趣。中国和西方分别在从各自的立场看对方,都存在巨大纰漏和瑕疵,这是一致的。但是不同的是,西方将东方塑造成自己所向的理想国或是极力避免成为的堕落国以反观自身,而中国拒绝了这种哪怕停留在不真实的想象比较,将自己完全自信为完美的政治体。
评分应该是莱布尼茨“主编”,而非“著”。莱布尼茨从20岁就开始关注中国,这本书的史料性比较强,是从原书拉丁原文直译的,厉害了????传教士白晋在书里说:“康熙皇帝没有宠臣”(第57页),金庸先生要起来反对了:“不是有韦小宝这个皇帝身边的大红人嘛?”????
评分了不起的莱布尼茨,还有那些上帝的使徒,
正的很不错,可以当作哲学,历史,文化交流,海外汉学等领域研究的第一手资料。由于是第一本从拉丁文直接翻译为汉语的,其学术价值不严而喻。千万别把它当作干巴巴的历史书。发人深省又令人忍俊不止,这确实是本让我手不释卷的好书。强烈推荐!!
评分正的很不错,可以当作哲学,历史,文化交流,海外汉学等领域研究的第一手资料。由于是第一本从拉丁文直接翻译为汉语的,其学术价值不严而喻。千万别把它当作干巴巴的历史书。发人深省又令人忍俊不止,这确实是本让我手不释卷的好书。强烈推荐!!
评分正的很不错,可以当作哲学,历史,文化交流,海外汉学等领域研究的第一手资料。由于是第一本从拉丁文直接翻译为汉语的,其学术价值不严而喻。千万别把它当作干巴巴的历史书。发人深省又令人忍俊不止,这确实是本让我手不释卷的好书。强烈推荐!!
评分正的很不错,可以当作哲学,历史,文化交流,海外汉学等领域研究的第一手资料。由于是第一本从拉丁文直接翻译为汉语的,其学术价值不严而喻。千万别把它当作干巴巴的历史书。发人深省又令人忍俊不止,这确实是本让我手不释卷的好书。强烈推荐!!
评分正的很不错,可以当作哲学,历史,文化交流,海外汉学等领域研究的第一手资料。由于是第一本从拉丁文直接翻译为汉语的,其学术价值不严而喻。千万别把它当作干巴巴的历史书。发人深省又令人忍俊不止,这确实是本让我手不释卷的好书。强烈推荐!!
中国近事 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025