印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联

印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:立緒
作者:喬健
出品人:
页数:336
译者:張叔寧
出版时间:2005-4
价格:NT$320元
装帧:平装
isbn号码:9789867416193
丛书系列:
图书标签:
  • 人类学
  • 印第安
  • 历史
  • 印第安人
  • 大学
  • 图书馆
  • 乔健
  • Indians
  • 印第安人
  • 诵歌
  • 美洲文化
  • 亚洲文化
  • 文化关联
  • 原住民
  • 口头传统
  • 跨文化
  • 民族史诗
  • 文化传承
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本書以《印第安人的誦歌》為正題,但是也有一副題:美洲與亞洲的文化關聯,這也就展現了作者對人類文化理解的深刻與廣闊,他一方面刻畫了拿瓦侯人文化的深層意涵,另外一方面又能體認人類文化的共通性,而將這種深層文化意涵與其他文化作關聯性的探討,令人讀來免不了有一種恍然大悟的感覺。本書全書的安排可分為兩大部分,第一部分「美洲與亞洲的文化關聯」,企圖說明美洲印第安人與他們遷入美洲之前亞洲原居地文化關聯的種種?跡,即從文化深層的意涵去追尋人類文化的共通性與傳播性。第二部分「拿瓦侯傳統的延續」是喬健先生博士論文的主體部分(The Continuation of Tradition in Navajo Society),從中可更精細地瞭解這個屬於拿德內(Na-dene)印第安語族的拿瓦侯人的文化傳承。

只有對一個文化的深入分析研究才是摩登的不二法門。本書作者沒有忘了人類學家的職責是既要樹也要林,對單一文化作深入的研究調查固然重要,但也要有人類整體文化的視野,所以他先以他寬廣豐富的跨文化經驗提出他對美亞遠古文化關聯的論題,然後再以他對拿瓦侯單一文化深入理解的資料作為補充支持,可以說是林與樹都兼顧的安排,這也是本書最大的特點。-----摘自李亦園院士序

远古的低语:失落文明的交响 引言:文明的交错与回响 本书并非聚焦于特定地理范畴内的民族志研究,而是深入探讨人类文明在不同大陆间,于史前乃至早期历史阶段所展现出的惊人相似性与潜在的文化交流轨迹。它试图构建一个超越传统地理区隔的历史图景,审视那些在时间和空间上看似遥远的古老社会,是如何在宇宙观、社会结构、乃至艺术表达上,共享着某些深层的、近乎本能的文化基因。我们关注的焦点是“连接点”——那些在考古学、人类学和比较宗教学中被反复提及,但又时常被忽略的深层文化共振。 第一部:星辰与泥土的契约——宇宙观的共性 人类最早的知识体系,无不建立在对自然现象的观察与诠释之上。本书将重点剖析美洲原住民(特别是中美洲和北美大平原的部落)与亚洲(重点是西伯利亚、东亚的早期文化)在天文观测、时间观念以及神圣地理学上的惊人趋同。 1. 创世神话的结构分析: 我们将比对不同文化中关于“世界起源”的叙事母题。例如,在许多北美原住民的传说中,世界是从水下或地下升起的“重塑”过程,而亚洲东北部的某些萨满信仰体系中,亦存在类似的“洪水之后重建秩序”的叙事结构。这些叙事中的共同元素——如一个引导者或神祇,一个用于重建世界的工具(如泥土或浮木),以及一个“幸存者”群体——暗示着一种普世的人类叙事需求,或更进一步,是一种早期人类迁徙与知识传播的印记。 2. 历法与时间循环: 书中将详细对比玛雅的复杂历法系统与古代中国(如殷商时期的观测记录)以及古印度吠陀文献中对周期性时间的理解。我们关注的不是具体的日期计算方法,而是“时间观念”本身:即时间是否被视为线性向前,还是一个不断循环、回归的永恒过程。许多古老文化倾向于后者,这种对“大周期”的强调,反映了对天体运行的深刻理解,以及一种将历史视为可预测、可重复事件的哲学立场。 3. 圣山与宇宙轴心: 无论是安第斯山脉中被视作“守护灵”的山峰,还是亚洲多地文化中象征连接天地的“世界之树”或“宇宙轴心柱”,都体现了人类对垂直空间秩序的建构。本书将探究这些“神圣地理学”如何塑造了部落的社会组织、祭祀路径,以及权力合法性的来源。 第二部:灵魂的容器——物质文化中的隐秘信息 物质遗存往往是文化传播最直接的证据,但本书更关注那些不易被察觉的,深植于工具制造、艺术装饰和丧葬习俗中的“深层语法”。 1. 陶器与印记的语言: 从北美西南部阿那萨齐文化中几何化的陶器纹饰,到中国新石器时代仰韶文化或红山文化中复杂抽象的图案,我们试图解读这些符号背后的“意图”。这些符号是否仅仅是装饰,抑或它们承载着关于身份、氏族图腾或社会禁忌的编码信息?我们将特别关注特定纹饰(如螺旋、S形卷曲、眼睛母题)在不同大陆的出现频率与上下文关联。 2. 纺织与纤维技术: 尽管气候差异巨大,但纤维的获取、染色与编织技术在早期社会是至关重要的。本书将对比北美大平原部落的草编艺术与古代中亚游牧民族的毛纺技术,探究是否存在一种共通的“结构逻辑”——例如,特定的打结方式、色彩象征体系,以及如何通过衣物表达个人的社会地位或灵性状态。 3. 矿物与色彩的信仰: 颜料(如赭石、孔雀石的运用)在仪式中的角色,是一个常被低估的研究领域。在北美岩画中扮演重要角色的红色颜料,与亚洲古代祭祀中对朱砂或丹砂的偏爱,这种对特定矿物质的崇拜,是否指向了对地下世界或血液生命力的共同敬畏? 第三部:萨满的旅程——仪式、变形与跨界经验 本书的核心论点之一在于,早期人类精神实践中的“旅行”经验,具有显著的跨文化一致性。 1. 灵魂出窍与界限的模糊: 我们将深入分析亚洲萨满教(特别是西伯利亚和蒙古地区)中关于“灵魂离体”或“神灵附身”的经典描述,并将其与北美印第安部落巫医的“幻象追寻”仪式进行细致比对。这些仪式往往涉及到特定的舞蹈、重复的吟唱、以及对改变意识状态物质(如烟草、迷幻植物——若信息允许提及)的使用。关键在于,这些“旅程”的目的地、遭遇的“引导者”(动物或祖先灵魂)的形态,是否展现出共享的心理原型? 2. 动物象征的谱系: 熊、鹰、狼、蛇,这些动物在不同文化的神话中占据核心地位。本书将探讨它们作为“媒介”的职能——如何成为连接现世与灵界的桥梁。例如,北美许多部落对“熊灵”的敬畏,与亚洲某些文化中对熊的祖先身份的认同,这种动物图腾的转移或独立演化,是本书着重探讨的问题。 3. 死亡与转化的仪式: 对逝者的处理方式,是衡量一个社会文化成熟度的重要标尺。我们将考察某些文化中存在的“二次葬”或“天葬”的实践,探讨这种复杂的、往往涉及多重处理阶段的丧葬仪式,是否反映了一种关于生命、死亡与重生的统一哲学观。 结论:倾听遗忘的回声 《远古的低语》并非旨在建立一个简单的“美洲起源于亚洲”的论断,而是提供一个全新的、全球性的视角,去审视人类作为一个物种,在面临相同自然挑战时,所能激发出的相似的创造力和精神探索。这些远古的低语,提醒我们,在地理的藩篱被打破之前,人类的心灵曾在更深层次上彼此相通。理解这些回响,就是理解我们共同的文化原点。

作者简介

喬健,1936年出生,祖籍山西介休。台灣大學考古人類學系學士(1958)、碩士(1961)、美國康乃爾大學人類學哲學博士(1969),曾任教美國印第安那大學(1966-1976)、香港中文大學(1976-1995),並創建香港中文大學人類學系(1995)、香港人類學會(1978)、國際瑤族研究協會(1986)、山西大學華北文化研究中心、東華大學族群關係與文化研究所(1997)、原住民民族學院(2001)等。另獲頒中央民族大學名譽教授(1994)、山西大學名譽教授(1994)、東華大學榮譽教授(2004)。喬健先生長期致力於異文化(other cultures)的研究,曾在多個族群與文化中做田野調查,包台灣的卑南族、印第安人中的拿瓦侯族、中國西南的瑤族、山西的「樂戶」、華北底邊階級,目前正著手台灣底邊階級及底邊社會的研究。撰寫及編輯專書二十餘冊,包括《拿瓦侯傳統的延續》、《飄泊中的永恆:人類學田野調查筆記》、《山西樂戶研究》、《東南亞社會研究》、《印第安人的誦歌》等,學術論文五十餘篇。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初读《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》的序言,便被其宏大的主题所吸引。我一直对“印第安人的诵歌”这一概念,抱有极大的兴趣,它们不仅仅是简单的歌谣,更可能蕴含着一个民族的精神图腾、历史记忆,甚至是他们与远古祖先的联系。书中关于“印第安人的诵歌”的部分,我期待能够看到作者如何从这些歌声中,解读出与亚洲文化相关的线索。这些线索,可能体现在歌谣的旋律、节奏、演唱方式,甚至是一些特定的音节或歌唱技巧上。我好奇,是否存在一些与西伯利亚、中国北方或东北亚地区古代歌谣相似的元素?例如,某种特殊的声乐技巧,或者对特定音域的偏爱,又或者是一种在歌唱中表达情感的独特方式?此外,我更希望书中能够探讨,“诵歌”在印第安人社会中所扮演的角色。它们是否是宗教仪式的重要组成部分?它们是否承载着部落的历史传说和神话故事?它们是否在节庆活动中起到凝聚族群的作用?我特别希望书中能够通过对比不同部落的“诵歌”,来展现出文化在传播和演变过程中的多样性与一致性。当远古的迁徙者,带着歌谣的种子,跨越茫茫大地,这些歌声又如何在新的土地上生根发芽,又如何在漫长的岁月里,依然保持着与东方故土的微妙联系?这本书,对我而言,不仅仅是一部关于音乐的学术研究,更是一次对人类情感、文化传承以及“根”的追溯,一次对那些可能被遗忘的连接的重新发现。

评分

读完《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》的某些章节,我感到一股强烈的震撼,仿佛被拉回到那个遥远的年代,亲历了文明交融的奇妙过程。书中关于“印第安人的诵歌”这一部分,给我的感觉并非仅仅是记录那些古老的歌谣,而是试图从中解读出一种精神的传承,一种跨越时空的文化基因。我曾设想,当印第安人面对广袤的森林、巍峨的山脉、奔腾的河流时,他们会以何种方式来表达内心的敬畏与感激?他们的歌声,是否就像大地的回响,诉说着生命的顽强与自然的奥秘?我尤其关注书中对这些“诵歌”的具体分析,是否能够从旋律、歌词、演唱方式等方面,找到与亚洲某些地区,例如西伯利亚、东北亚,甚至更远地方的民族音乐的相似之处。这种相似,可能体现在音阶的运用,对某些特定乐器的偏好,或者是一种在歌唱中表达情感的独特方式。此外,我还希望书中能够解释,这些“诵歌”在印第安社会中扮演着怎样的角色?它们是祭祀的仪式,是历史的叙述,是情感的抒发,还是教育后代的方式?当文化在长途迁徙和长久隔绝后,仍然能够以歌谣的形式得以保留和演变,这本身就是一件极其令人惊叹的事情。书中是否会通过对比不同部落的“诵歌”,来展现出文化在传播和演变过程中的多样性与一致性?我期待能够在这本书中,听到那些早已消逝在风中的歌声,感受到那些古老灵魂的低语,从而更深刻地理解印第安人独特的精神世界,以及他们与遥远亚洲祖先之间,那份可能存在的,看不见的羁绊。

评分

阅读《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》的某些章节,我感到一种强烈的冲击,仿佛看到了历史长河中,那些被忽略的细节是如何串联起宏大的叙事。书中关于“印第安人的诵歌”的部分,给我留下了深刻的印象。我总觉得,歌谣是民族情感最纯粹的载体,它们能够穿越时空,传递着祖先的智慧和情感。我迫切希望书中能够深入挖掘,“印第安人的诵歌”中可能蕴含的,与亚洲文化的关联。这些关联,或许体现在歌谣的旋律、节奏、演唱方式,甚至是一些特殊的音节或词汇上。我好奇,这些歌声是否能够让我们听到,那些数万年前,从东方迁徙而来的先民们的呼唤?是否在某些旋律的起伏中,我们可以找到与亚洲,例如西伯利亚地区,或者中国北方古代民族的歌谣的相似之处?我更希望书中能够探讨,“诵歌”在印第安人社会中扮演的角色。它们是否是宗教仪式的核心,是否是历史传承的载体,又是否是族群凝聚力的象征?当印第安人在面对自然的挑战,或者在重要的仪式中,这些歌声是否如同一种无形的纽带,将他们与祖先,与土地,甚至与遥远的东方故土紧密相连?这本书,对我而言,是一次对人类文化根源的探寻,一次对那些可能被我们遗忘的,跨越时空的文化回响的聆听,一次对印第安人精神世界的深刻理解。

评分

《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这本书,最吸引我的,莫过于其“美洲与亚洲的文化关联”这一宏伟的命题。我一直对人类早期迁徙和文明传播的路径充满好奇,而书中提出的这一联系,无疑为我打开了一个全新的视角。我期待书中能够提供一些具体的、具有说服力的证据,来支撑这一观点。这些证据,或许来自于考古学,比如在美洲发现的与亚洲史前文化相似的工具、器皿,甚至是一些遗址的结构。又或许来自于人类学和语言学的比较,比如,印第安人与亚洲某些民族在语言结构、词汇,或者在宗教信仰、神话传说中的相似之处。我特别想知道,书中是否会描绘出,那些早期跨越白令陆桥的先民们,在踏足美洲大陆时,是否也带去了他们原有的文化基因,而这些基因又如何在新的环境中演变、融合,最终形成印第安人独特的文化?我希望作者能够以一种清晰、严谨的方式,为我们呈现出,美洲原住民的文化,并非孤立存在,而是与亚洲大陆的古老文明,有着千丝万缕的联系。这种联系,可能体现在他们的生活习俗、宗教观念、艺术表现,甚至是对世界的认知方式上。这本书,对我而言,不仅仅是对历史的一次探索,更是对人类文明共同起源的一次深刻追问,是对那些可能被我们忽略的,跨越时空的联系的一次精彩揭示。

评分

《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这部著作,在我看来,最具价值的地方在于它大胆地将原本被认为是地理上分隔的两个大陆——美洲与亚洲,在文化层面进行了深刻的连接。书中对“美洲与亚洲的文化关联”的探讨,着实让我耳目一新。我一直认为,人类的迁徙和文明的传播,远比我们想象的要复杂和漫长。当早期人类跨越白令陆桥来到美洲时,他们带去的不仅仅是生存的技能,更是他们已有的文化记忆和思维模式。我期待书中能够提供一些具体而令人信服的证据,来支持这种文化关联的论点。这些证据可能来自于考古学,比如在美洲发现的与亚洲史前文化相似的陶器、石器工艺,甚至建筑风格。也可能来自于人类学的比较研究,例如比较印第安人与亚洲某些民族在宗教观念、社会组织、婚姻习俗、甚至艺术形式上的异同。我特别希望书中能够深入分析,这种文化关联是否也体现在某些抽象的层面,比如世界观的形成、宇宙观的理解,或者对生死轮回的看法。例如,如果某些印第安部落的神话故事,与亚洲某些古老的神话有着惊人的相似之处,那么这是否可以被视为一种跨越时空的文化印记?我希望作者能够以一种严谨而又不失趣味的方式,为我们揭示这些潜在的联系,让我们不再将美洲原住民视为一个孤立的存在,而是将其置于更广阔的人类文明发展史中去理解。这本书,无疑为我们理解人类文明的起源和传播,提供了一个全新的视角,充满了探索的乐趣。

评分

《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这部著作,在我看来,最令人振奋的部分,在于它勇敢地将美洲与亚洲这两个看似遥远的地理区域,在文化层面进行了深刻的连接。我一直对人类文明的起源和传播充满了探索欲,而书中提出的“美洲与亚洲的文化关联”,无疑为我提供了一个全新的观察视角。我非常期待书中能够呈现出一些具体的、具有说服力的证据,来支持这一观点。这些证据,或许来自于考古学上的发现,例如在美洲地区出土的与亚洲史前文化相似的工具、艺术品,甚至是某些祭祀遗址的布局。也可能来自于人类学和语言学的比较研究,例如,通过对比印第安人与亚洲某些民族在宗教观念、社会组织、神话传说,甚至是语言结构上的相似之处。我特别想了解,书中是否会详细描绘出,早期人类是如何跨越白令陆桥,将他们原有的文化基因带入美洲,而这些文化基因又如何在新的环境下,与本土的元素相互作用,最终演变出印第安人独特的文化体系?我希望作者能够以一种严谨而又充满洞察力的笔触,为我们揭示出,美洲原住民的文化,并非凭空产生,而是与亚洲大陆的古老文明,有着深刻而复杂的联系。这本书,对我而言,不仅仅是一部关于历史的求证,更是对人类文明起源和发展的一次深刻反思,一次对那些被时间掩埋的,跨越大陆的文化纽带的重新发掘。

评分

我对《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这本书中,关于“印第安人的诵歌”所蕴含的深层意义,有着浓厚的兴趣。我总觉得,人类最古老的语言,往往体现在歌谣之中。这些歌谣,承载着历史的记忆,传递着民族的情感,更可能是最初的哲学思想的萌芽。书中对“印第安人的诵歌”的深入挖掘,让我好奇,这些歌声是否就像一串串古老的密码,记录着他们与亚洲祖先之间,那段可能被遗忘的历史?我期望书中能够呈现出一些具体的“诵歌”样本,并且对其进行细致的解读。这些解读,或许会从歌词的意境、旋律的起伏、演唱的节奏等方面,揭示出与亚洲某些古老歌谣的异曲同工之处。例如,是否存在一些重复的音节或旋律,在跨越大陆后依然被保留?歌词中是否会频繁出现与自然崇拜、祖先祭祀、或者生殖繁衍相关的意象,而这些意象又恰好与亚洲某些原始部族的信仰相呼应?我更希望书中能够探讨,这些“诵歌”在印第安社会中,是否扮演着一种凝聚族群、传承文化、甚至安抚心灵的重要角色?当印第安人面对自然的挑战,或是在族群内部举行仪式时,这些歌声是否就如同一种无形的纽带,将他们紧密地联系在一起,同时也唤醒他们内心深处,来自遥远东方的文化基因?这本书,对我来说,不仅仅是一部关于音乐的研究,更是一次对人类情感与精神根源的追溯,一次对那些被时间湮没的文明的回响的聆听。

评分

《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这本书,在我看来,如同一面古老的镜子,映射出人类文明早期迁徙与融合的复杂画卷。我一直对“美洲与亚洲的文化关联”这一概念充满好奇,它挑战了我长期以来对地理隔离导致文化独立发展的认知。我特别期待书中能够提供一些具体、可信的证据,来支撑这一论点。这些证据,可能来自于考古学上的发现,比如在美洲发现的与亚洲史前文化相似的工具、艺术品,甚至是某些遗址的布局。也可能来自于人类学和语言学的比较研究,例如,比较印第安人与亚洲某些民族在语音、语法、词汇上的相似性,或者在神话传说、民间故事中的共同母题。我尤其关注书中对早期人类迁徙路线的推测,以及在迁徙过程中,文化是如何在适应新环境的同时,又保留了旧大陆的印记。书中是否会描绘出,那些穿越白令陆桥的先民们,在遥远的东方留下了怎样的文化足迹,而这些足迹又如何在新大陆上得以延续和演变?我希望作者能够以一种严谨而富有洞察力的笔触,为我们呈现出一幅清晰的图景,展示出美洲原住民的文化,并非凭空产生,而是与亚洲大陆的古老文明,有着深刻而复杂的联系。这本书,对我来说,是解开人类起源之谜的一把关键钥匙,更是对那些早期跨越地理障碍、播撒文明火种的先民们的一次深刻致敬。

评分

当我翻开《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这本书时,“印第安人的诵歌”这几个字,立即勾起了我的好奇心。我总觉得,歌声是人类最古老的语言,它们承载着历史,传递着情感,更可能隐藏着文明的基因。书中对“印第安人的诵歌”的深入探讨,让我非常期待,能够从中窥见,这些歌声如何可能成为连接美洲与亚洲文化的桥梁。我希望书中能够提供一些具体的“诵歌”样本,并对其进行详细的分析。这些分析,可能包括旋律的结构、演唱的方式、歌词的意境,以及其中可能蕴含的象征意义。我特别想知道,是否存在一些与亚洲,例如西伯利亚地区,或者中国北方古代民族的歌谣相似的元素?例如,某种特定的音阶运用,或者对某些自然现象的描绘方式,又或者是一种在歌唱中表达情感的独特韵律?更让我着迷的是,如果这些“诵歌”真的与亚洲存在关联,那么这种关联,又是如何形成的?是早期迁徙者带去的,还是后来通过某种我们尚未知晓的方式传播的?我期待书中能够给出一些令人信服的解释,让我们能够理解,这些跨越时空的歌声,是如何成为印第安人文化传承的重要载体,又如何可能唤醒他们内心深处,与遥远东方的祖先的某种共鸣。这本书,对我而言,是一次对人类文化根源的追溯,一次对那些被时间湮没的歌声的回响的聆听。

评分

《印第安人的诵歌-美洲与亚洲的文化关联》这本书,当我第一眼看到书名时,脑海中就涌现出无数的遐想。我一直对那些古老文明的起源充满了好奇,特别是当我们谈论到美洲原住民,印第安人时,总会有一个挥之不去的问题:他们究竟从何而来?书中“美洲与亚洲的文化关联”这一部分,更是像一把钥匙,试图打开那扇尘封已久的史前之门。想象一下,数万年前,当冰川覆盖大地,海平面降低,连接欧亚大陆与美洲大陆的白令陆桥横贯东西,那些勇敢的猎人,循着猎物的踪迹,一步步踏上了这片崭新的大陆。他们的足迹,是否也留下了与遥远东方相似的歌谣?他们对自然的敬畏,对神灵的祭拜,在跨越了浩瀚的海洋和大陆后,是否还能找到一丝熟悉的共鸣?我特别期待书中能够深入探讨那些考古学上的证据,比如在美洲发现的古老工具、壁画、甚至是人类基因的痕迹,是如何指向亚洲的。更让我着迷的是,如果这些文化真的存在着千丝万缕的联系,那么这种联系又体现在哪些方面?是宗教信仰、神话传说、语言的相似性、还是生活习俗的某些细节?书中是否会描绘出那些早期的迁徙者,在面对全然陌生的环境时,如何凭借着祖先的智慧和文化遗产,重新建立起新的社会秩序?我希望作者能够用生动翔实的笔触,为我们勾勒出一幅壮丽的史前画卷,让我们能够站在巨人的肩膀上,窥探人类文明的早期图景,理解我们从何而来,又为何是现在的我们。这本书,对我而言,不仅仅是关于历史的求证,更是对人类共同起源的一次深刻追寻,是对那些湮没在时间长河中的先民们的一次深情回望。

评分

从传播论的角度,欧亚一体。大概,恰恰是充满了民族文化情绪,作者们才这么急切的论证。而根据文化要素中的几点相似之处便急切地进行比较,大概失之草率了吧。

评分

从传播论的角度,欧亚一体。大概,恰恰是充满了民族文化情绪,作者们才这么急切的论证。而根据文化要素中的几点相似之处便急切地进行比较,大概失之草率了吧。

评分

中国人类学家们的共同解读

评分

从传播论的角度,欧亚一体。大概,恰恰是充满了民族文化情绪,作者们才这么急切的论证。而根据文化要素中的几点相似之处便急切地进行比较,大概失之草率了吧。

评分

从传播论的角度,欧亚一体。大概,恰恰是充满了民族文化情绪,作者们才这么急切的论证。而根据文化要素中的几点相似之处便急切地进行比较,大概失之草率了吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有