Exercises in Style

Exercises in Style pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:New Directions
作者:Raymond Queneau
出品人:
页数:204
译者:Barbara Wright
出版时间:1981-2-17
价格:USD 14.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780811207898
丛书系列:
图书标签:
  • 法国
  • Raymond_Queneau
  • 法国文学
  • 小说
  • 文学
  • 文体练习
  • 写作
  • 2016
  • 风格练习
  • 写作训练
  • 文学技巧
  • 语言表达
  • 创意写作
  • 文体变化
  • 散文练习
  • 写作灵感
  • 文本重构
  • 语言实验
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The plot of Exercises in Style is simple: a man gets into an argument with another passenger on a bus. However, this anecdote is told 99 more times, each in a radically different style, as a sonnet, an opera, in slang, and with many more permutations. This virtuoso set of variations is a linguistic rust-remover, and a guide to literary forms.

《风格的练习》:一本关于语言艺术的探索之旅 《风格的练习》并非一本传统的指南,也不是一本枯燥的语法手册。它是一次深入的、充满趣味的语言实验,旨在揭示文字的无限可能性,以及如何通过不同的表达方式赋予故事生命。这本书邀请读者一同踏上一次对写作风格的探险,从最基本的叙事元素出发,层层剥离,展现语言的独特魅力。 本书的核心在于对“风格”这一概念的深度剖析。作者不满足于对写作技巧的浅层讲解,而是通过一系列精心设计的“练习”,带领读者体验不同风格的塑造过程。这些练习并非孤立的技巧展示,而是紧密围绕着同一个核心事件或场景展开,通过对比,让读者清晰地感受到风格转变所带来的意义和影响。 想象一下,一个简单的事实,例如“一位年轻男子在巴黎街头遇到了一个陌生人”,在不同的笔触下会呈现出怎样的面貌?《风格的练习》正是通过这样的方式,呈现出语言的多重面貌。它可能是一段寥寥数语、直击要害的纪实;也可能是一段充满诗意的、描绘细微情感的散文;甚至可能是一段带有悬疑色彩的、勾勒紧张氛围的段落。每一次风格的转换,都像是一次视角的变化,让读者得以从不同的角度审视同一个世界。 这本书并非教你如何“写出”特定的风格,而是让你“体会”风格的力量。它鼓励读者去观察、去感受、去模仿,并在模仿中找到自己的声音。这里的“练习”更像是一种引导,一种对未知领域的探索,而不是刻板的训练。每一章节都提供了一个独特的视角,让你可以从不同的维度去理解叙事、描写、对话以及情感的传递。 《风格的练习》的独特之处在于其实验性的结构。作者巧妙地将看似零散的文字片段组织起来,形成一个相互关联、又各自独立的文本世界。读者可以在这些片段中穿梭,比较,分析,最终领悟到风格不仅仅是词汇的选择,更是句式结构、节奏韵律、情感基调乃至作者心态的综合体现。 这本书对于那些渴望提升写作能力,或者对语言的细微之处充满好奇的读者来说,无疑是一笔宝贵的财富。它会让你重新审视自己日常的沟通方式,让你在阅读时更加敏锐地捕捉到作者想要传达的深层含义。无论是职业作家,还是业余爱好者,抑或是任何对文字世界抱有热情的人,都能从中获得启发。 《风格的练习》并非一本提供标准答案的书,而是一个开放的平台,邀请你去发掘和创造。它鼓励你打破常规,挑战自己的表达极限,去尝试那些你从未想过的写法。通过这些“练习”,你不仅能学会如何运用不同的风格来讲述故事,更能深刻理解到,每一个词语,每一个句子,都蕴含着不为人知的力量,等待着你去发掘和驾驭。 这本书将是你探索语言世界的绝佳伴侣,它会带你进入一个充满想象和创造力的空间,让你在每一次阅读和每一次写作中,都能体验到风格带来的无穷乐趣和深刻洞见。它是一次对语言艺术的致敬,也是一次对读者创造力的召唤。

作者简介

Raymond Queneau (1903-1976) is acknowledged as one of the most influential of modern French writers, having helped determine the shape of twentieth-century French literature, especially in his role with the Oulipo, a group of authors that includes Italo Calvino, Georges Perec, and Harry Mathews, among others.

目录信息

读后感

评分

原文地址:[http://www.qh505.com/blog/post/5863.html] “不。最奇怪的是我两小时后又看见他了。” “在哪儿?”勒内问。 “圣拉萨尔火车站前面。” “他在那里干什么?” “我也不知道,”阿尔贝说,“他和一个伙伴在散步,那个伙伴指出他外套的扣子钉得下了点儿。” “的确...  

评分

没有全部读完,因为小白后面会不定期地模仿创作。 此书没有教条式的说教,简单粗暴的实例倒也别具风格,真可谓风格练习。 仿写了三篇,主题是:他死了。 1.笔记体(简短、陈述) 1989年8月21日中午11:27分,*市*医院。 在一场紧张忙乱的抢救之后,手术室终于安静下来。每个人都...  

评分

作者用99种不同的风格写法讲述一个小故事,对于写作练习来说很有意思,对拓宽写作思维很有帮助,可以作为题目给学生进行写作方法的切换运用练习。作者把每一种叙述方法和修辞放大地运用在每一次练习中,这样能让读者更好抓住某一种风格使用的方法。 但由于原文有大部分语言游戏...  

评分

《风格练习》笔记 一、不知道体 我不知道你们究竟想从我这里知道些什么。是的,我中午乘坐过S车,人很多吗?当然,在这个时候人当然多,有个戴软毛的年轻男子吗?很可能,我很少仔细打量别人。绳辫?帽子上?我倒挺想这么好奇的,但是我,我可能不会对这些失去感兴趣。绳辫……...  

评分

用户评价

评分

《Exercises in Style》这本书,带给我最大的震撼,在于它对“叙述”本身的极致探索。那个简单的公交车事件,本身可以说是毫无价值,但作者却围绕着它,进行了一系列令人惊叹的“风格变奏”。我被那些极度简洁、干练,如同快刀斩乱麻般的叙述所震撼,它直击事件的核心,不带一丝多余的情感。同时,我也被那些极度细腻、婉约,如同丝绸般光滑的叙述所打动,它将人物的情感变化描绘得淋漓尽致,仿佛能够触碰到角色的内心世界。这种巨大的风格跨度,让我看到了语言的“弹性”有多大,也让我意识到,同一个事件,可以通过无数种不同的方式来呈现,而每一种呈现方式,都蕴含着作者独特的视角和情感。我曾经在阅读的过程中,反复思考,作者是如何做到在如此微小的事件上,施展出如此强大的语言魔力的?这本书,不仅仅是关于写作技巧,它更像是一种思维的“启迪”,让我开始重新审视自己在日常交流中的表达方式,去探索更丰富、更具表现力的语言。它让我意识到,语言不仅仅是传达信息,它本身就是一种艺术,一种能够塑造我们认知,影响我们情感的强大力量。

评分

这本《Exercises in Style》真是一本奇特的书!我翻开它的时候,并没有抱太大的期望,想着不过是些习作性质的东西,或许能从中窥见一些写作技巧的冰山一角。然而,它带给我的惊喜却远远超出了想象。首先,这本书最让我着迷的地方在于其“形式”本身。它并非以跌宕起伏的情节或者深刻的人生哲理取胜,而是将焦点完全聚焦于“如何讲述”这个过程。就好像一个经验老道的厨师,不满足于端出一盘美味佳肴,而是要让你看到食材如何被处理,调味料如何被精确配比,火候如何被一丝不苟地掌控。每一个故事,无论多么微不足道,都被拆解、重组、再加工,以各种令人意想不到的方式呈现出来。有时,它是简洁到近乎残酷的叙述,剥离一切修饰,直抵事件本身;有时,它又繁复得如同文艺复兴时期的华丽辞藻,每一个词都闪耀着其独特的意义。我常常在一页翻过之后,惊叹于作者如何能在如此不同的叙述风格中,却依旧保持着对核心事件的清晰描绘。这种“变奏”的艺术,让我不禁思考,我们日常的语言表达,是不是也在不经意间,就被框定在了某种固定的模式之中?而这本书,则像一把锋利的钥匙,打开了我们思维的牢笼,让我们看到,原来故事的讲述,可以拥有如此广阔的自由度,如此丰富的可能性。我开始注意到,我在阅读其他书籍时,也会不自觉地去审视其叙述手法,去比较不同作者的表达方式。这无疑是一种非常积极的“后遗症”,让我对阅读本身产生了更深层次的理解和欣赏。我甚至开始尝试自己去模仿书中的一些风格,虽然远不及作者那般精妙,但这个过程本身,就充满了乐趣。这不仅仅是一本书,更像是一次思维的启蒙,一次对语言力量的深度探索。

评分

《Exercises in Style》这本书,让我对“风格”这两个字有了全新的理解。它不是简单的遣词造句,也不是华丽辞藻的堆砌,而是一种贯穿于字里行间的,独特的“气质”。那个发生在公交车上的小小冲突,在作者的手中,仿佛经历了一场盛大的变装秀。我看到了那种极具诗意的,将人物的情绪描绘得如同潮汐般起伏的叙述,每个字都充满了画面感;我也看到了那种极具漫画感的,将人物的动作和表情夸张化、卡通化的描绘,让人忍俊不禁。我惊讶于作者能够如此精准地捕捉到每一种风格的精髓,并将之运用于同一个叙事框架之下。这种“同一内容,不同风格”的呈现方式,让我对语言的“魔法”有了前所未有的认知。它教会我,即使是最微不足道的事情,也可以通过不同的表达方式,焕发出截然不同的光彩。我开始在阅读其他作品时,更加关注作者的叙述风格,去分析他如何通过语言来塑造人物,营造氛围,传达情感。这种阅读的“显微镜”式的观察,让我对文学作品的欣赏,从“故事好不好看”上升到了“写得有多好”。这本书,无疑是一次深刻的艺术启蒙,让我对语言的探索,从此进入了一个全新的维度。

评分

这本《Exercises in Style》,着实让我大开眼界。它让我明白,原来“讲故事”这件事情,可以如此……“任性”!那个发生在公交车上的小小摩擦,本身毫无戏剧性可言,但作者却利用它,进行了一系列令人匪夷所思的“风格实验”。我被那种极度夸张、戏剧化的叙述所吸引,仿佛置身于一场荒诞喜剧的舞台,每一个细节都被放大,每一个冲突都被渲染得惊心动魄。同时,我也被那种极度含蓄、内敛的叙述所打动,作者只是轻描淡写地勾勒几笔,却留下了无限的想象空间,让读者自己去填补情感的空白。这种巨大的反差,让我对语言的“表现力”有了全新的认识。它不再仅仅是内容的容器,它本身就可以成为一种艺术,一种能够直接触动人心的力量。我开始在阅读其他作品时,更加留意作者的叙述风格,去分析他如何通过语言来塑造人物,营造氛围,传达情感。这种阅读的“审视”让我从更深层次去理解文学的魅力。这本书,更像是一次对语言的“解构与重塑”,它让我看到了表达的无限可能,也激励我去尝试打破固有的框架,用更独特、更有趣的方式去描绘我所看到的世界。

评分

坦白说,我一开始对《Exercises in Style》的期望值并不高。我以为它只是些写作者的练习,或许能学到些皮毛。然而,事实证明,我大错特错了。这本书,简直是一场关于“如何用语言构建世界”的盛大演示。那个看似平淡无奇的公交车冲突,在作者的笔下,就像一块未经雕琢的璞玉,经过无数种刀法的打磨,呈现出令人目眩神迷的光泽。我被那种极度冷静、客观,如同科学报告般的叙述所折服,它只呈现事实,不带任何情感色彩,却又让人感受到一种深刻的张力。同时,我也被那种充满感性,将人物内心活动描绘得丝丝入扣的叙述所打动,仿佛能够直接触碰到角色的灵魂。这种巨大的风格差异,让我意识到,语言不仅仅是传达信息,它更是塑造认知,构建情感的强大力量。作者就像一位技艺精湛的音乐家,他用同一个旋律,演奏出无数种不同的乐章。我开始反思,我在日常的表达中,是否过于依赖固定的模式,而忽略了语言所能拥有的无限变化?《Exercises in Style》就像一次思维的“洗礼”,让我对语言的边界有了更清晰的认识,也激发了我不断探索更具表现力、更富创造性的表达方式的渴望。

评分

说实话,《Exercises in Style》带给我的阅读体验,可以说是“前无古人”的。我从未读过一本让我如此专注于“如何说”的书。故事本身,简单得不能再简单,就是一场发生在公交车上的小摩擦,一个微不足道的误会。然而,作者却围绕着这个极度单薄的“内核”,构建了一个庞大而多样的“外壳”。我被那些截然不同的叙述风格所震撼。有时,它像是一篇哲学论文,探讨着人性的弱点和社会的运作;有时,它又像是一首动人的诗歌,用华美的辞藻描绘着微妙的情感;还有时,它冷酷得如同新闻报道,只呈现事实,不带任何评判。这种巨大的反差,让我对语言的力量有了全新的认识。我开始思考,为什么同样的内容,在不同的叙述下,会产生如此截然不同的意义和感受?作者就像一个语言的炼金术士,将最普通的文字,熔炼出千变万化的色彩和形态。我曾经尝试模仿其中的某种风格,例如那种极简的,如同禅宗偈语般的叙述,但发现要做到那种“少即是多”的境界,需要对文字的驾驭达到炉火纯青的地步。这本书,让我意识到,语言不仅仅是沟通的工具,更是塑造我们思维,影响我们情感的强大力量。它让我重新审视了自己在日常交流中的表达方式,开始去尝试用更丰富、更具表现力的语言来描绘事物,去捕捉那些被忽略的细微之处。这是一种思维的解放,一种对艺术的全新启迪。

评分

我一直对那些能够“玩弄”语言的作者心存敬意,而《Exercises in Style》无疑是其中的佼佼者。这本书,让我看到了语言的“弹性”有多大。那个简单的公交车事件,本来可以在短短几句话内说完,但作者却用尽浑身解数,把它变成了一场场风格迥异的表演。我最喜欢的是那种极度夸张和讽刺的写法,将一个日常的冲突,渲染得如同戏剧中的高潮,充满了荒诞的喜剧色彩。这种写法,让我看到了作者对现实的敏锐观察和深刻洞察,他能够从最平凡的事件中,挖掘出人性的可笑和无奈。同时,我也被那些看似平淡无奇,实则暗流涌动的叙述所打动。作者似乎总能找到一种恰到好处的距离感,既不让你觉得过于疏离,又不让你觉得侵入感太强。他只是静静地坐在那里,用他独特的笔触,为你展现一幅幅生动的画面。这本书,与其说是在讲故事,不如说是在展示“如何讲故事”的艺术。它教会我,叙述本身,可以拥有一种独立于内容之外的美感和力量。我曾经在阅读其他书籍时,会更加关注情节的发展和人物的塑造,但读完《Exercises in Style》之后,我开始更加留意作者的叙述方式,去品味他如何选择词语,如何组织句子,如何营造气氛。这种阅读习惯的改变,让我对文学作品的理解更加深入,也让我对语言的创造力有了更深刻的认识。

评分

这本书,我得说,它不是那种你会一口气读完,然后感慨万千的书。它更像是一坛需要慢慢品味的陈酿,需要你在寂静的午后,或者某个灵感枯竭的时刻,静下心来,细细体会。最初接触《Exercises in Style》,我并没有立刻理解其精髓。我带着一种“故事在哪里?”的困惑,一次次地翻阅,试图在字里行间寻找那个隐藏在表象之下的,真正引人入胜的情节。然而,随着阅读的深入,我渐渐意识到,这本书的魅力,恰恰在于它对“情节”本身的淡化。作者似乎有意为之,将那个几乎可以用一句话概括的简单事件,作为原材料,然后施以各种看似“多此一举”,实则精妙绝伦的烹饪手法。我被那些或慷慨激昂,或极尽讽刺,或深情款款,或冷漠疏离的叙述风格深深吸引。每一种风格,都像是一扇不同的窗户,透过它,我们看到同一个事件,却得到了截然不同的感受。我尤其喜欢那些看似不经意,实则暗藏玄机的叙述。作者仿佛是一个技艺高超的魔术师,他用语言变幻出各种令人目眩神迷的景象,而你却始终无法完全捉摸到他的手法。这种阅读体验,既有智力上的挑战,又有审美上的愉悦。它迫使我去思考,语言是如何塑造我们的认知,如何影响我们的情感,以及同一个现实,可以通过多少种不同的方式被呈现。我常常在读完一个章节后,会停下来,想象一下,如果我来写这个故事,我会用什么样的风格?这种自我审视和模仿,让我对自己的表达能力有了更清晰的认识,也激发了我对语言艺术的无限兴趣。这本书,不愧是“风格练习”,它教会我的,远不止是写作的技巧,更是观察世界,理解事物的全新视角。

评分

这本书,我只能说,它是一次“极限挑战”。不是对读者的智力,而是对读者对“表达”这件事的固有认知。那个被反复讲述的公交车上的小插曲,本身毫无亮点,甚至可以说是乏味至极。然而,作者却用各种令人匪夷所思的叙述方式,将它打造成了一场又一场的语言盛宴。我曾经在阅读的过程中,反复回味同一个场景,试图理解作者是如何将这种“平凡”演绎得如此“不凡”。我被那些极度简练的,如同速写般的描述所惊艳,仿佛只用寥寥数笔,就勾勒出了事件的精髓;我也被那些极度繁复的,如同巴洛克风格的雕塑般的叙述所震撼,每一个词语都经过精心打磨,每一个句子都充满了节奏感。这种巨大的风格跨度,让我深刻体会到了语言的“可塑性”。它不再仅仅是内容的载体,它本身就可以成为一种艺术形式,一种独立的审美对象。我开始反思,我们日常的交流,是否过于依赖某种固定的表达模式,而忽略了语言所能蕴含的无限可能性?《Exercises in Style》就像一面镜子,映照出我思维的局限性,同时也激发了我探索更多表达方式的欲望。我开始尝试在写作中,去打破固有的框架,去尝试一些更有趣、更具挑战性的叙述手法。这是一种非常宝贵的学习过程,让我对“创作”这件事,有了更深的敬畏和更广阔的视野。

评分

这是一本让我对“表达”这件事产生了前所未有敬畏的书。我一直认为,写作,就是将一个故事,一段情感,一个观点,用文字清晰地传达出去。然而,《Exercises in Style》彻底颠覆了我的认知。它告诉我,表达本身,也可以成为艺术,甚至比内容本身更加迷人。书中的那个极简的事件——一个人在拥挤的公交车上,有人踩了他的脚,然后两人进行了短暂的争执——本身乏善可陈。但作者,却用各种令人惊叹的风格,将这个微不足道的瞬间,雕琢成了艺术品。我看到了那种如同史诗般宏大的叙述,把一个再普通不过的冲突,写得惊心动魄,仿佛关系到宇宙的命运;我也看到了那种极尽戏谑的幽默,把人物的窘迫和无奈,描绘得淋漓尽致,让人忍俊不禁;还有那种冷峻的,近乎科学研究般的客观描述,仿佛在解剖一个社会现象。每一种风格,都像是一个过滤器,让同一个“现实”呈现出不同的光泽和色彩。我曾一度怀疑,作者是否真的在考验读者的耐心,如此繁复地去描绘一件小事。但随着时间的推移,我发现,这种“繁复”正是其精妙之处。它让我们看到了语言的无限可能性,看到了同一个意思,可以通过无数种方式来传递,而每一种方式,都蕴含着作者独特的思考和情感。我开始意识到,我们日常的沟通,往往是被简化、被固化了的。而这本书,则像一剂催化剂,让我开始重新审视自己的表达习惯,去探索更丰富、更具表现力的语言方式。它不仅仅是关于写作,更是关于如何更深刻地理解和体验这个世界。

评分

Raymond Queneau实验了一个故事的99种写法。

评分

我居然活着看完了这本书,感天动地。个别篇目比如Negative,Logical挺有意思。大部分其实有点形式化。如果不是老师推荐…

评分

可以想像一些interpretation之间的差错(如果我会法文就好了

评分

可能因為更接近法語,英文版翻譯比中文版還要出色,前言留到最後折回來讀,簡直要起立給譯者鼓掌五十下。“I thought that the book was an experiment with the French language as such, and therefore as untranslatable as the smell of garlic in the Paris metro. But I was wrong. In the same way s the story as such doesn't matter, the particular language it is written in doesn't matter as such. "

评分

可能因為更接近法語,英文版翻譯比中文版還要出色,前言留到最後折回來讀,簡直要起立給譯者鼓掌五十下。“I thought that the book was an experiment with the French language as such, and therefore as untranslatable as the smell of garlic in the Paris metro. But I was wrong. In the same way s the story as such doesn't matter, the particular language it is written in doesn't matter as such. "

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有