This classic work of Russian spirituality tells of an anonymous peasant's quest for the secret of prayer. The Pilgrim searches high and low to know what St. Paul meant when he said that Christians should pray always. Each new stop becomes a home for a moment for this happy wanderer who has only a knapsack and a few crusts of bread, but who finds goodness and plenty wherever he goes.
Translator: Helen Bacovcin is a traslator living and working in New Jersey.
Forward by Fr. Walter J. Ciszek, S.J. author of "with God in Russia" and other books. Fr. Ciszek, who spent twenty-three years in a Soviet gulag, died in 1984 and he is now being considered for canonization in the Catholic Church.
评分
评分
评分
评分
读完这本书,我的感受是复杂而深远的,它像一曲悠长的大提琴独奏,低沉、醇厚,且余音绕梁。它没有给我任何一蹴而就的答案,反而让我更加敬畏提问本身的力量。最让我触动的是其中关于“倾听寂静”的探讨。在信息爆炸的时代,我们早已习惯了外界的轰鸣,却几乎忘记了如何耐心地倾听内心那微弱的、但却最真实的声响。这本书就像是关掉所有电子设备的房间,强迫你面对那个真实的自我。它不是一本让你读完后能写出华丽书评的书,而是一本需要时间去“消化”和“渗透”的书。它在我的书架上占据了一个特殊的位置,我知道,在未来的某个迷茫时刻,我还会再次拿起它,寻求那份穿越时空而来的、历久弥新的指引。
评分这本书的魅力在于它对“行动”的深刻诠释,它并非推崇空洞的理想主义,而是探讨了精神目标如何在最平凡的日常生活中得以体现。那些关于“劳作与沉思”的篇章,给我留下了极其深刻的印象。作者似乎在强调,真正的超越并非逃离世界,而是以一种全然觉察的状态去参与其中——洗碗、行走、与人交谈,每一个动作都可以成为通往更深层理解的门户。这种将神圣性植入世俗的理念,极大地改变了我对“效率”和“成就”的理解。我不再感到必须牺牲闲暇去追逐那些虚幻的目标,而是开始珍视当下每一个呼吸、每一次接触。它让我意识到,那条通往“彼岸”的道路,其实一直铺设在脚下的泥土之中。
评分初读此书,我有些不适应其缓慢而内敛的叙事节奏。它与那些节奏明快、情节跌宕的文学作品截然不同,仿佛时间在这里被拉长、被稀释了。作者的笔触细腻到近乎残酷,却又蕴含着一种深刻的慈悲。书中许多段落,需要反复咀嚼才能体会其背后的张力。我感觉自己仿佛在跟随一位饱经风霜的长者,在晦暗的灯光下听他讲述那些关于坚持、关于放弃,以及关于“如何才能真正活过”的古老智慧。它不是一本娱乐消遣的书,它更像是一份需要耐心的修行指南,要求读者放下外界的一切喧嚣和评判标准,全神贯注地倾听内心的声音。每次合上书页,我都能感受到内心深处某种坚硬的壳正在被缓慢地敲开,虽然过程伴随着轻微的刺痛,但随之而来的却是久违的轻盈感。
评分这本书的语言风格非常独特,它混合了一种古典的庄重感和一种现代人对精神困境的坦诚表达。我特别欣赏作者处理“矛盾”的方式。他从不简单地将事物归为黑白两极,而是深入探讨了光明与阴影如何相互依存,如同太极图中的两股力量,缺一不可。这种对复杂性的接受,让我这个习惯于快速下结论的现代人,学会了与不确定性和平共处。书中对于“限制”的描述尤其发人深省——它不是一种惩罚,而是一种必要的界限,帮助我们聚焦真正的目标。我发现,随着阅读的深入,我开始用一种更宽容、更富有弹性的视角去看待生活中的挫折和不如意。它提供了一种哲学层面的支撑,而非简单的安慰剂。
评分这本关于内在旅程的书籍,以一种近乎冥想的口吻,引导读者审视自己与世界的关系。它没有提供具体的、立竿见影的解决方案,更像是一面古老的镜子,映照出我们心灵深处的渴望与困惑。作者似乎在用一种极为克制、近乎诗歌的语言,探讨着“存在”本身的重量。阅读的过程并非轻松愉快,反而更像是一次深入骨髓的自我拷问。我常常在读完一个章节后,需要停下来,凝视窗外很久,才能将那些抽象的概念重新锚定在日常生活的土壤上。那种体验,就像是行走在漫长而寂静的山路上,每一步都带着回响,既孤独又坚定。它迫使我跳出日常的琐碎,去思考那些宏大的、关于生命意义的命题,尽管这些命题往往没有明确的答案。它没有提供地图,只是指明了方向,而真正的跋涉,必须由自己完成。这本书的美妙之处,恰恰在于它的“留白”,留给我们思考和感悟的空间,而不是将一切塞满。
评分参看《东正圣徒朝圣记》,可惜翻译实在不敢恭维http://www.xiaodelan.com/BookList.asp?ClassID=59
评分参看《东正圣徒朝圣记》,可惜翻译实在不敢恭维http://www.xiaodelan.com/BookList.asp?ClassID=59
评分参看《东正圣徒朝圣记》,可惜翻译实在不敢恭维http://www.xiaodelan.com/BookList.asp?ClassID=59
评分参看《东正圣徒朝圣记》,可惜翻译实在不敢恭维http://www.xiaodelan.com/BookList.asp?ClassID=59
评分参看《东正圣徒朝圣记》,可惜翻译实在不敢恭维http://www.xiaodelan.com/BookList.asp?ClassID=59
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有