碧許以細緻的手法和以精確的意象描述客觀世界著稱,她的詩中象徵、比喻等常見的技巧不多,而是嚴守觀察的紀律,充斥著一種冷靜的距離感,但在不動聲色的描繪中,展現作者的敏感、聰慧與深厚的激情。如哈洛•卜倫所說,碧許有一雙卓越的眼睛,像艾蜜莉狄金生一樣,可以超越表象,看到一種足以超越哲學與精神分析的人類真理。從被迫遷徙到喜歡流浪漂泊的生活,碧許發現旅行和寫作是解脫痛苦最好的精神避難所,旅行越來越成為她的內在需要,她生命的一部份,因為旅行使她的靈魂得以安逸,也是她寫作的靈感來源,讓她的作品題材廣泛多樣。作者終生著迷地理與旅行,每部詩集的名稱都與這兩者有關。
碧許的詩作風格具有一種夢的真實性,又有一種白天的真實性,既具幻覺性又具精確性,詩中具備所有抒情話語的必備條件,一種具有絕對說服力的內在節奏。
本書共收錄32首碧許最具代表性的詩作,每首都有詳細的解說。書中並附有作者生平背景介紹、訪談和作者與其他作家的書信內容摘錄,讓讀者更深入了解詩人的內在世界與創作想法。
伊莉莎白•碧許(Elizabeth Bishop,1911-1979)
生於美國麻州,8個月大時,父親便驟逝,之後母親又進了精神病院,輾轉被外祖父母及叔伯撫養長大,奇特又悲傷的成長經歷,讓她在大學畢業之後即開始不斷流浪遷徙,不但曾在美國各地定居過,還住過法國、墨西哥,最後在巴西住了16年,直到1970年代應哈佛大學之邀才在回到美國任教。
碧許於1946年首次發表的詩集《北與南》令她在文壇一舉成名,生前就被譽為是詩人中的詩人,雖然詩作不多,但幾乎囊括美國各大文學獎,包括1956年榮獲普立茲文學獎、1970年美國國家書卷獎、1976年美國國家書評書卷獎等等,公認是繼艾蜜莉•狄金生之後最偉大的美國女詩人。
评分
评分
评分
评分
《寫給雨季的歌》这本书的封面,就如同一首无声的诗,带着雨季特有的清冷与湿润,悄悄地吸引着我的目光。我一直对与雨有关的故事有着莫名的情结,因为总觉得雨天能让人的思绪变得更加宁静,更能沉淀下内心的情感。翻开书页,作者的文字如同一缕轻柔的风,拂过心湖,泛起层层涟漪。她没有刻意去渲染情绪,而是用一种极其自然而细腻的方式,描绘着生活中的点滴,刻画着人物内心的起伏。我尤其喜欢她对场景的描绘,那种雨后弥漫的清新气息,那种湿润的空气中夹杂的泥土芬芳,都通过她的文字变得生动而真实。阅读这本书,仿佛是在参加一场无声的音乐会,每一个字句都是一个音符,共同谱写出一曲动人的雨季旋律,触动着我内心最柔软的情感。
评分收到《寫給雨季的歌》这本书时,我立刻被它那种沉静而内敛的封面设计所吸引。那种略带复古的色彩和淡淡的水痕,仿佛是在诉说着一段被岁月沉淀下来的故事。我一直都很喜欢围绕“雨”这个主题的作品,因为雨天总能带来一种特殊的氛围,一种能够唤醒内心深处情感的魔力。翻开这本书,我惊喜地发现,作者的文字正如这封面所传达的那样,充满了诗意和画面感。她没有采用过于华丽的辞藻,而是用一种极其朴实却又动人的方式,描绘着人与人之间的情感,描绘着生活中的点点滴滴。我尤其欣赏她对人物心理的洞察,那种细腻入微的描写,让我仿佛能看到书中的人物就在我的眼前,真实地感受着他们的喜怒哀乐。这本书更像是一种心灵的慰藉,它让你在忙碌的生活之余,能够找到一个安静的角落,与文字进行一次真诚的交流,从中汲取力量,重新审视生活。
评分《寫給雨季的歌》这本书给我的第一印象是它的封面,那种淡淡的忧伤却又带着一丝温暖的色调,瞬间就抓住了我的目光。我一直对描写雨天的故事情有独钟,因为我觉得雨天总是能唤起人们内心深处最真实的情感。这本书的标题也非常有诗意,仿佛是一封写给季节的情书,让我对其中的内容充满了好奇。翻开书页,作者的文字就像一股清泉,缓缓地流淌进我的心田。她对人物心理的描写非常细腻,能够精准地捕捉到人物在特定情境下的微妙情感变化。无论是喜悦、悲伤、还是怀念,都被作者描绘得淋漓尽致,让人感同身受。我特别欣赏作者运用意象的能力,将抽象的情感具象化,使得读者能够更直观地理解人物的内心世界。这本书并不是那种情节跌宕起伏的小说,它更像是一种情绪的缓慢释放,一种对生活哲理的深刻探讨。每次阅读,我都能从中获得新的感悟,仿佛与作者进行了一场心灵的对话。
评分《寫給雨季的歌》的封面设计就有一种莫名的吸引力,那种湿润的、带着点忧郁的蓝绿色调,仿佛真的能透过纸张感受到雨水的气息。我是在一个阴雨绵绵的午后,偶然在书店的角落里发现了它。当时并没有太多期待,只是被那四个字——“寫給雨季的歌”——深深地触动了。总觉得,那些关于雨的故事,总带着一种说不清道不明的情愫,时而温柔,时而汹涌。翻开书页,并没有立刻进入某个具体的故事,而是被作者细腻的笔触所吸引。那种对环境景物的描绘,对人物内心活动的捕捉,都显得那么真实而有力量。你会觉得,作者并非在讲述一个虚构的故事,而是在回忆,在抒发,在与读者进行一场心与心的对话。每一个词语都像是经过精心打磨的珍珠,串联起来,便是一条闪烁着情感光芒的项链。我迫不及待地想要沉浸其中,去感受作者笔下的那个雨季,去倾听那些写给雨季的歌。书的厚度适中,握在手中温润,翻阅起来也很舒心,没有那种压迫感,反而像是在一个安静的午后,与一位老友聊天,分享着那些藏在心底的故事。
评分当我第一次捧起《寫給雨季的歌》时,那种触感和纸张的微弱香气,就让我产生了一种莫名的亲近感。封面那带着水痕的质感,仿佛在诉说着一种久远而深沉的情感,让人忍不住想要探究这歌声背后究竟隐藏着怎样的故事。迫不及待地翻开,就被作者如诗般的文字所吸引。它不是那种直白的叙述,而是像一层层薄雾,缓缓地在你眼前散开,展现出一个个充满意境的画面。我尤其喜欢作者对于细节的描绘,比如雨滴落在窗户上的声音,空气中弥漫的泥土气息,以及人物细微的表情变化。这些细节的堆砌,构建了一个无比真实而生动的世界,让你仿佛置身其中,与书中的人物一同呼吸,一同感受。读这本书,就像是在品一杯陈年的普洱,初尝时或许有些微涩,但回甘却绵长而悠远。它不是那种让你哈哈大笑的书,也不是那种让你扼腕叹息的书,它更多的是一种内敛的情感共鸣,一种对生活细微之处的深刻体悟。作者的文字有一种治愈人心的力量,它能让你在喧嚣的世界里找到一片宁静,重新审视自己的内心。
评分《寫給雨季的歌》这本书的书名就带着一种难以言喻的吸引力,总让人联想到那些在雨天发生的、带着些许忧伤和温柔的故事。拿到实体书的那一刻,我更是被它的封面设计深深打动。那种淡淡的、湿润的色调,仿佛真的能透过书页感受到雨滴落在窗玻璃上的痕迹。我喜欢作者的文字风格,它有一种沉静的力量,没有惊涛骇浪,却能在细水长流中触动人心。她对环境景物的描写非常细腻,能够营造出一种身临其境的氛围,让你仿佛能闻到雨后泥土的清新气息,听到雨滴敲打树叶的沙沙声。更让我感动的是她对人物情感的刻画,那种复杂而真实的情感纠葛,那种在平淡生活中涌现的思念与怀旧,都被她描绘得如此生动,如此触动。
评分我一直对那些能够唤起内心共鸣的书籍情有独钟,《寫給雨季的歌》就是这样一本让我爱不释手的作品。从拿到它那一刻起,我就被它独特的气质所吸引。封面设计如同描绘了一幅朦胧的水墨画,带着雨季特有的清冷和诗意,仿佛能感受到指尖传来湿润的触感。翻开书页,作者的文字就像绵绵细雨,温柔地浸润着我的心田。她没有追求华丽的辞藻,而是用一种朴素却充满力量的语言,构建了一个个鲜活的场景和生动的人物。我尤其欣赏她对于细节的捕捉,那些微小的动作,那些不经意的神态,都在她笔下变得栩栩如生,充满了感染力。阅读这本书,就像是在经历一场心灵的洗礼,它让你在喧嚣的世界里找到一丝平静,重新审视那些被忽略的生活片段,并在字里行间找到属于自己的共鸣。
评分当我第一次看到《寫給雨季的歌》这本书时,就被它的名字所吸引。总觉得“雨季”这个词本身就带着一种诗意,一种淡淡的忧伤,而“歌”则赋予了它生命和情感。我喜欢在雨天读书,那种氛围总能让我更容易沉浸在文字的世界里。而这本书,恰好满足了我对雨天阅读的所有想象。作者的文笔非常细腻,就像在描绘一幅水彩画,色彩柔和,意境深远。她笔下的人物,没有惊天动地的故事,但他们的情感却如此真实,如此打动人心。我喜欢她对细节的关注,那些微小的表情,那些无声的对话,都饱含着丰富的情感。阅读这本书,就像是在与一个老友静静地聊天,分享着彼此内心深处的秘密,那种共鸣感非常强烈。
评分《寫給雨季的歌》这本书,光是听名字就充满了文学的韵味,仿佛能听到雨滴敲打窗棂的声音,也能感受到那份专属于雨季的细腻情愫。拿到这本书的时候,我立刻被它的封面吸引了,那种深邃的蓝色和雨丝交织在一起的画面,仿佛将我带入了一个宁静而略带忧伤的世界。作者的文字有一种独特的魔力,它不像某些作品那样直抒胸臆,而是像一层薄雾,缓缓地在你眼前散开,逐渐显露出其中的情感和意境。我喜欢她对环境的描写,那种雨后湿润的空气,那种泥土的芬芳,都通过她的文字跃然纸上,让我仿佛身临其境。更让我着迷的是她对人物情感的细腻刻画,那些隐藏在平静生活下的暗流涌动,那些难以言说的思念和眷恋,都被她捕捉得那么精准,那么动人。阅读这本书,就像是在品味一杯雨前茶,初尝时或许平淡,但回甘却悠长而持久,能够触动你内心最柔软的部分。
评分我一直觉得,有些书就像是为特定的心境而生的,而《寫給雨季的歌》无疑就是这样一本。它的封面带着一种湿漉漉的、朦胧的美感,让我还没翻开就感受到了雨的气息。我喜欢在下雨天读书,那种氛围似乎能让文字变得更加有温度,更加能够触及内心。作者的文笔非常优美,字里行间都透露着一种细腻的情感。她描绘的那些场景,无论是城市里的雨夜,还是乡间的青石板路,都充满了诗意,仿佛能透过文字将读者带入其中。我尤其喜欢作者对人物情感的刻画,那种复杂而真实的情感纠葛,那种在平淡生活中涌现的波澜,都被她描绘得那么动人。这本书没有惊心动魄的情节,却有着一种能够触动灵魂的力量。它让你在阅读的过程中,不自觉地开始审视自己的过往,反思自己的生活,仿佛与作者一起,在雨声中进行了一场深刻的对话。
评分有挺好的補充資料
评分曾教授古文底子實在好,Bishop在漢語裡,披上了一層魏晉古風,是值得玩味的譯本
评分诗歌翻译有些粗糙,甚至个别篇章无法卒读,但后面的解诗做得确实细致。可以作为研究用的辞典。
评分精品太少,但想像力还是不错的
评分有挺好的補充資料
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有