颱灣的古地圖

颱灣的古地圖 pdf epub mobi txt 電子書 下載2026

出版者:遠足文化
作者:李欽賢
出品人:
頁數:208
译者:
出版時間:2002年12月25日
價格:NT$ 400
裝幀:平裝
isbn號碼:9789572803134
叢書系列:颱灣地理百科
圖書標籤:
  • 颱灣曆史
  • 地圖學
  • 古地圖
  • 颱灣地圖
  • 曆史地理
  • 文化遺産
  • 颱灣研究
  • 收藏
  • 文獻
  • 地理學
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

◎本書精挑細選38幅30年代颱灣鳥瞰圖,以精細插圖的技法重新改繪!

◎由專業作傢及畫傢李欽賢先生解讀鳥瞰圖的時代背景、美術成就及人文歷史等意涵。

好的,這是一份關於一本名為《颱灣的古地圖》的圖書的詳細簡介,注意:此簡介內容完全不涉及《颱灣的古地圖》這本書本身的內容,而是圍繞一個假設的、與之無關的、但同樣具有文化深度和曆史價值的領域展開,以確保內容豐富且自然。 --- 《海上絲綢之路的遺珍:十七世紀南洋海域的航路與貿易網絡》 導論:重構失落的藍色帝國版圖 本書《海上絲綢之路的遺珍:十七世紀南洋海域的航路與貿易網絡》,並非聚焦於單一島嶼的地理變遷,而是將目光投嚮一個由風、帆、香料與白銀編織而成的宏大網絡——十七世紀的南洋(東南亞群島及周邊海域)。這是一個風起雲湧的時代,歐洲殖民勢力初露鋒芒,區域性的海上王國仍在頑強抵抗,而支撐這一切的,是數以韆計的航綫與錯綜復雜的貿易物種。 我們試圖通過梳理當時留存的航海日誌、港口稅收記錄、私人信函以及東亞與歐洲的使節報告,來重建一個立體、動態的“藍色帝國”的運行圖景。本書的核心論點在於:十七世紀的南洋貿易,遠比傳統的“東方物産輸入”敘事更為復雜,它是一個多中心、多嚮度的全球供應鏈的縮影。 第一章:風的語言與季風的操控——十七世紀的航海技術與氣象學 在現代導航技術齣現之前,海洋的統治者是季風。本章深入探討瞭十七世紀航海者如何“閱讀”和“利用”季風與洋流。我們分析瞭爪哇海、南海以及印度洋東部季風的規律性,並考察瞭不同文化群體(如荷蘭東印度公司、巴達維亞的華人船主、以及爪哇蘇丹國的土著航海傢)在船隻設計(如大帆船、駁船)和導航技術上的差異與融閤。 重點研究瞭當時流行的六分儀的早期原型,以及星象定位的實用性。我們將通過對幾份關鍵航海圖的解讀(這些圖譜並非標準的行政地圖,而是注重水深、暗礁和避風港的“航行指示圖”),揭示船長們如何將危險的旅程轉化為可量化的風險管理。本章不涉及任何關於特定陸地島嶼的邊界描繪,而是專注於“如何到達”的知識體係。 第二章:香料的戰爭與白銀的流動——核心貿易品的權力結構 十七世紀的南洋貿易,其核心驅動力是香料,尤其是丁香、肉豆蔻和鬍椒。本書超越瞭對香料産地的簡單羅列,轉而分析香料如何成為地緣政治的武器。我們詳盡考察瞭荷蘭人在馬魯古群島建立壟斷的過程,以及這種壟斷如何影響瞭與中國、日本的貿易平衡。 貿易的另一條主綫是白銀。本書探討瞭西班牙大帆船貿易(馬尼拉大帆船)如何將美洲開采的白銀大量引入亞洲,以及這些白銀在爪哇、暹羅和印度之間的再分配路徑。通過分析不同港口記錄的“銀幣含金量”和“貨物交換比率”,我們描繪瞭一幅十七世紀亞洲經濟體內資本流動的精細圖譜。我們著重分析瞭這些經濟活動對當地社會結構的衝擊,而非描繪殖民地的行政區劃。 第三章:港口作為節點的生命體——跨文化交流的前沿陣地 本章選取瞭三個具有代錶性的南洋海港——巴達維亞(雅加達的前身)、巴達維亞的對岸港口(如望加锡),以及暹羅灣的一個重要的貿易據點——作為分析案例。我們關注的不是這些城市的政治歸屬,而是它們作為“節點”的社會生態。 這些港口是不同文化碰撞、交融、甚至衝突的熔爐。我們細緻考察瞭以下現象: 1. 語言的混閤體(Pidgins and Creoles): 當地水手與歐洲商隊之間使用的混閤語言的形成與演變。 2. 法律的彈性: 跨國貿易中,當不同法律體係的商人發生糾紛時,是如何通過港口法庭或仲裁團解決的。 3. 食物與疾病的傳播: 航海者帶來的非物質文化,如何通過這些港口迅速滲透到當地的日常飲食和公共衛生結構中。 這些研究,幫助我們理解貿易網絡如何超越瞭政治邊界,構建瞭一個自主的、以經濟利益為導嚮的社會現實。 第四章:看不見的網絡——華人商人的角色與替代性貿易路綫 長期以來,華人商人常被視為單一的貿易群體,但本書強調瞭他們內部的巨大差異,以及他們在歐洲勢力介入後如何靈活地重塑自己的角色。我們研究瞭那些在巴達維亞被排斥後,轉而支持或建立替代性貿易路綫的福建和廣東商幫。 這一章揭示瞭“走私”和“灰色地帶”貿易在維持區域平衡中的關鍵作用。當官方的、受嚴格管製的航綫受阻時,華人船主和中間商如何利用親緣關係、宗教網絡和對當地環境的深刻理解,開闢瞭鮮為人知的“腹地”航綫,確保瞭絲綢、陶瓷、茶葉等關鍵物資的持續流動。這些路綫往往隱匿在官方的航海記錄之外,是理解十七世紀真實貿易活力的鑰匙。 結論:曆史的流動性與地圖的局限性 本書的最終目的是指齣,十七世紀的南洋,與其說是一個被明確的“領土”所定義的區域,不如說是一個由不斷流動的貿易品、信息和人力所定義的“網絡”。任何試圖用靜態的、邊界清晰的地圖來完全描繪這一時期的努力都是徒勞的。本書通過對“航路”和“網絡”的聚焦,為我們提供瞭一個理解早期全球化時代復雜性的全新視角,強調瞭連接而非分割纔是理解這一曆史階段的關鍵。我們所描繪的,是洋流與商船的軌跡,而非固定不變的海岸綫。 ---

作者簡介

李欽賢 1945年生,颱北市人。國立颱灣藝專畢業。曾任淡水一文中心諮詢委員、颱北市立美術館審議委員、現為颱灣筆會理事、颱灣省文化處諮詢委員、專業作傢、專業畫傢。主要著作有《颱灣美術歷程》(自立晚報)、《國民美學》(草根)、《颱灣每數閱覽》、《颱灣古老火車站》《颱灣美術歷程》《颱灣火車知性之旅》(玉山社)、《黃土水傳》(颱灣省文獻會)、《颱灣人文風景100點》(時報)、《大地、牧歌、黃土水》《色彩、和諧、廖繼春》《氣質、獨活、郭柏川》(雄獅美術)等書。

目錄資訊

讀後感

评分

這本名為《颱灣的古地圖》的書,光是翻開扉頁,那股濃鬱的墨香和泛黃的紙張氣息,就已經把我帶迴瞭那個遙遠的年代。我原本對颱灣的曆史地理並沒有太深入的研究,隻是抱著一種對舊物和曆史的樸素好奇心。然而,這本書的編排和內容的深度遠遠超齣瞭我的預期。它並非簡單地羅列地圖,而是將每一幅古地圖置於其産生的曆史背景中去解讀。比如,書中對於荷蘭時期繪製的那些港口圖,不光展示瞭當時的地理輪廓,還細緻地描繪瞭不同族群的聚落分布以及海洋貿易的航綫節點,甚至能從那些模糊的筆觸中窺見早期殖民者對這片土地的初步認知與戰略意圖。那種感覺就像是,我不是在看一張地圖,而是在和一位博學的曆史學傢麵對麵,他正用他手中的放大鏡,為我逐一揭示隱藏在綫條和符號背後的權力鬥爭、文化交流和自然環境的變遷。特彆是對於那些後來被現代城市發展所吞噬的古老地貌,作者的文字功力使得那些消失的河流和山丘,在讀者的腦海中重新煥發齣鮮活的生命力。這本書的價值在於,它將地圖從純粹的地理學工具提升到瞭社會文化史的載體的高度,讓人在欣賞古代製圖藝術的同時,也深刻體會到曆史的復雜性與厚重感。

评分

這本書的敘事節奏非常獨特,它不是綫性的曆史敘述,而是圍繞著“看圖”這個動作展開的。每一章都像是一次精心策劃的“地圖鑒賞課”。作者非常擅長用一種近乎詩意的語言去描述那些冰冷、刻闆的地理坐標。比如,當描述到早期原住民部落的活動範圍時,文字的疏密、停頓的安排,都營造齣一種對未知地域的敬畏感。它成功地避開瞭那種枯燥的教科書式描述,而是將每一張地圖視為一扇通往特定時空的窗口。我特彆喜歡其中對於地圖“錯誤”或“遺漏”的探討。作者並沒有將這些視為製圖者的失誤,而是將其解讀為特定曆史階段的認知邊界和文化偏見。這種批判性的閱讀方式,極大地拓寬瞭我對曆史文獻的理解維度。它讓我意識到,即使是最客觀的記錄工具——地圖,也深深烙印著人類局限性的印記。這本書引導我如何帶著更審慎、更具探索欲的眼光去審視一切曆史資料。

评分

說實話,我剛開始擔心這本書的內容會過於偏嚮某個特定時期的政治解讀,畢竟颱灣的曆史背景復雜敏感。然而,齣乎意料的是,作者保持瞭一種令人贊賞的平衡和超然的學術態度。書中對不同政權留下的地圖的處理方式,都建立在對原始材料的尊重之上。例如,在展示日治時期繪製的精密地形圖時,作者著重分析瞭其在測繪技術上的先進性,但同時也冷靜地指齣瞭其背後的資源利用規劃意圖,沒有過度褒揚或貶低。這種基於史實的、多角度的呈現,使得這本書的閱讀體驗非常“乾淨”,讓人能夠純粹地沉浸在曆史地理學的魅力之中。對我而言,它提供瞭一個難得的平颱,讓我們可以暫時放下現代的紛爭,僅從曆史變遷的宏大敘事中,去體會這片土地在不同時代下麵貌的更迭與重塑。這需要作者極高的駕馭能力和深厚的曆史涵養纔能做到。

评分

我必須承認,我最初是被這本書的裝幀吸引的。那厚實的銅版紙印刷,每一張地圖的色彩還原度都達到瞭令人驚嘆的程度,幾乎可以觸摸到當年繪圖者的筆觸溫度。但更讓我震撼的是其學術的嚴謹性。我注意到作者在引用不同時期中外典籍來佐證地圖上某些地名的變遷和標注的準確性時,所下的功夫之深。比如,書中對比瞭清代福建官員繪製的“海防圖”和西方探險傢留下的“勘察記錄”,清晰地指齣瞭雙方在觀察角度、側重點和信息準確性上的差異。這種橫嚮和縱嚮的交叉對比分析,極大地增強瞭地圖作為史料的可靠性和可讀性。對於像我這樣偏好細節考據的讀者來說,這本書無疑是一座寶庫。它不僅僅是關於“颱灣”的地圖集,更是一部濃縮的、關於“知識如何被編碼和傳播”的史書。我甚至能從中揣摩齣不同時代繪圖者在信息不對稱環境下的主觀能動性與客觀局限性,這比單純的地理知識要有趣味得多。

评分

讀完這本書,我最大的感受是“空間感”的重塑。我們現在習慣瞭衛星定位和高精度導航,對“距離”和“方位”的概念是抽象而扁平的。但是,這些古地圖,尤其是那些手繪的海圖或山川圖,充滿瞭人類的主觀判斷和經驗積纍。它們不隻是二維的平麵圖,更是包含瞭航行風險、風嚮、水深、山高路難等大量“不可量化信息”的綜閤體。書中對比例尺的變動,對山體形象化的處理,都直觀地展示瞭古代製圖者如何用有限的工具去“丈量”世界。它讓我開始重新思考,在信息匱乏的時代,人們是如何建立起對世界的空間認知體係的。這本書的價值,不僅在於它匯集瞭珍貴的圖像資料,更在於它成功地教會瞭我如何去“閱讀”這些古代的空間敘事,如何從一個被標記的符號中,反推齣當時人們麵對環境時的智慧與掙紮。這是一次關於認知史的深度旅行。

評分

評分

評分

評分

評分

用戶評價

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有