这是一位英国藏书家讲自己聚书经历的故事。作者认为,世上最有趣的事,第一是人,第二就是书。书能使人抓住这个世界秘密的核心。书中介绍了许多外国作家爱书、藏书、品书和写作、治学的故事,受到我国著名学者吕叔湘先生的高度赞赏。
目前,一股收藏热在民间刮起,媒体还制作了专题节目,让您将宝藏现出供人鉴赏,在推波助澜的渲染下,好像人人都在聚精会神的搜寻我家的宝贝。世人都浊,我独行?我喜欢买书,按照一定的条理购进我的未来读书目录,购来的书摆在购置的书柜中,已拉开来,迎面书香扑鼻。不仅赏心...
评分西流 在旧书市场检到这本书令我颇感意外。这是三联版九二年版本,又是特价,所以算下来不过是三块多钱,真算得上是便宜。但是说实话,这本书我以前从未看到过,也从未听说过,更不知道书的作者爱德华·纽顿是何许人也。虽然翻译者赵台...
评分不是买书,而是藏书,所以,这是有钱又有闲的格调。还在生存温饱线上挣扎的我,看了能“心有戚戚焉”的,当然不会是旧世界新世界大一统淘孤本的牛顿先生,还是以看书为乐不重藏本的叶灵凤更合适一点。而叶先生也会在自己的小册子中有点酸溜溜的说:书是用来读的,不是用来藏的...
评分这本书,其实写的非常有意思。 只不过,作为普通读书人来说,是无法用大量金钱和时间来作这样一种聚书的行为的。 我只能用很羡慕目光,看看这本书而已。
评分不是买书,而是藏书,所以,这是有钱又有闲的格调。还在生存温饱线上挣扎的我,看了能“心有戚戚焉”的,当然不会是旧世界新世界大一统淘孤本的牛顿先生,还是以看书为乐不重藏本的叶灵凤更合适一点。而叶先生也会在自己的小册子中有点酸溜溜的说:书是用来读的,不是用来藏的...
这本书最让我感到震撼的,是它对于“沉默”的艺术表达。在很多关键的情节转折点,作者没有选择用激烈的对白或者宏大的动作场面来推动叙事,而是让角色陷入一种深沉的、令人不安的沉默之中。这种沉默不是空洞的空白,而是充满了未说出口的重量和张力。通过对环境声音的捕捉——比如窗外偶尔传来的风声,或是房间内老式钟表的滴答声——作者巧妙地将角色的内心波动投射到了外部世界。我能清晰地感受到那种欲言又止的痛苦,那种明明相隔咫尺却仿佛相隔千里的疏离感。它迫使我必须放慢阅读速度,去解读那些字里行间没有写出来的东西,去倾听那些被刻意压抑住的呐喊。这种阅读方式,对我来说,更像是一种共情训练,它要求我不仅用眼睛看,更要用心去“听”文字背后的回响,非常考验读者的专注力和想象力,绝对不是一本可以随便翻阅的小说。
评分从文学技巧的角度来看,这本书在语言的密度和陌生感上达到了一个令人咋舌的高度。作者似乎有一套自己独特的词汇体系,他热衷于将一些非常具体的、甚至略带工业感的名词,嫁接到描述自然现象或抽象情感上,创造出一种既熟悉又疏离的阅读体验。例如,他描述悲伤时,可能会使用“金属的冷冽感”或“电路板上的纹路”,这种跨领域的词语并置,一开始让人感到困惑,但随着阅读的深入,你会发现这恰恰是构建他世界观的核心支柱。它拒绝使用任何陈词滥调,每一个形容词和动词都像是经过了无数次打磨,力求达到最高的“质感”。这种对语言的极致控制,使得全书的文风显得异常硬朗、甚至有些棱角分明,缺乏传统小说中那种柔和的过渡。阅读它,就像在欣赏一件由精密仪器切割而成的艺术品,每一个切面都锋利无比,需要极度小心地触摸,但也因此展现出无与伦比的精确美。
评分这本书的叙事节奏如同夏日午后悠长的蝉鸣,带着一种不紧不慢的、近乎沉思的韵味。作者似乎并不急于将读者推向任何高潮,而是精心布置了一系列细微的观察和场景,如同在描绘一幅精细的工笔画。我尤其欣赏他对人物内心活动的细腻捕捉,那种微妙的挣扎、不经意的欣喜,都处理得恰到好处,没有丝毫的夸张或矫饰。阅读的过程中,我仿佛也沉浸在了那种氛围里,跟随主角在日常生活的琐碎中寻找诗意。文字的选择上,大量使用了古典文学中那种含蓄、蕴藉的表达方式,使得原本可能平淡无奇的日常对话,也充满了回味无穷的张力。比如描写一次普通的家庭聚餐,他能用上几段文字来刻画光影在餐具上的折射,以及空气中弥漫的几种食物香气的复杂交织,这种对“在场感”的极致追求,让每一次翻页都像是在品尝一种精心酿制的茶,回甘悠长,令人沉醉。这本书更像是一场漫长的、需要耐心的心灵漫步,它不提供即时的、爆炸性的阅读快感,却在不经意间,在你放下书卷之后,留下一些久久散不去的哲思,让人开始反思自己与周遭环境的关系。
评分这本书的开篇处理得非常大胆且具有颠覆性,它完全没有采用任何传统的“钩子”来吸引读者,反而以一种近乎学术报告的冷峻口吻,铺陈了大量的背景信息和晦涩的设定。我花了好大力气才勉强拼凑出故事发生的世界的基本规则,这过程中充满了挫败感。但一旦度过了那段“新手村”的摸索期,你会发现这种最初的艰难,其实是作者对读者的一个筛选过程——他筛选出了那些愿意为理解世界付出努力的“同路人”。后续的情节展开,虽然依然保持着相当的克制,但随着人物关系的逐步展开,那种深藏在冰山下的情感暗流开始显现。尤其是后半部分,情感的爆发点处理得非常内敛,但力量却异常强大,因为它建立在之前所有细致入微的铺垫之上,没有一句废话,所有的情绪都凝聚在那几段至关重要的独白里,像是在高压锅中积累了许久的热量,最终以一种精准而克制的蒸汽形式释放出来,令人拍案叫绝。
评分说实话,初读这本书时,我差点因为其晦涩的结构而放弃。它的章节之间仿佛没有明确的逻辑线索,更像是一堆被打乱的、带着强烈个人情绪碎片化的日记集合。然而,一旦你适应了这种非线性的叙事方式,并开始接受作者那种近乎意识流的跳跃,你会发现其中隐藏着一种奇特的、颠覆性的美感。作者似乎在刻意挑战读者的阅读习惯,他用大量意象化的语言和频繁的时空转换,构建了一个只属于他自己心灵宇宙的地图。那种感觉,就像是在一个充满迷宫的古堡里探险,每走错一步,都可能发现一个意想不到的宝藏,也可能迷失得更深。书中对于“时间”的理解尤其深刻,它不是线性的河流,而是相互缠绕、可以随时倒流或暂停的复杂结构。对于习惯了传统故事线性推进的读者来说,这无疑是一次挑战,但对于那些渴望在文字中寻找陌生体验的人来说,这无疑是一次难得的冒险。阅读体验是高度个人化的,充满了自我构建的乐趣。
评分翻译怪怪的
评分还不错,尤其是在92年的时候,有着功德无量的启蒙作用。 现在台版的《藏书之爱》也有大陆版了,有了更多的内容、图版和注释,可以对照来看。
评分这个版本的校对大成问题,错字漏字不少,这可是三联的书啊……默。 另,译者的表达的的确确是有问题。再另,书中大量陌生的人名地名典故和完全没有译注无疑会在一定程度上削弱阅读的乐趣。
评分前半部分真是喋喋不休= =!
评分但看书名就是快乐
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有