圖書標籤: 隨筆 經濟學 社會學 人文
发表于2024-11-25
人跡罕至的地方 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
第一次認識瞭馬林諾夫斯基、哈耶剋、弗裏德曼、加爾布雷斯……於是後來就跟後麵那三位一起混瞭
評分我被它騙瞭兩次 現在我終於相信我沒有讀完的必要瞭。
評分第一次認識瞭馬林諾夫斯基、哈耶剋、弗裏德曼、加爾布雷斯……於是後來就跟後麵那三位一起混瞭
評分我被它騙瞭兩次 現在我終於相信我沒有讀完的必要瞭。
評分我被它騙瞭兩次 現在我終於相信我沒有讀完的必要瞭。
有些文章译得不好,里面译的容格的文章将劳乃宣译成了劳耐煊,《易》译成《变化》,很早就在网上看到上述错译的批评,今日总算亲眼目睹了。但此书文章选得我感觉总体不错,都是优秀学者,好文章,梁启超忆 夏穗卿那篇尤其让我感动。
評分有些文章译得不好,里面译的容格的文章将劳乃宣译成了劳耐煊,《易》译成《变化》,很早就在网上看到上述错译的批评,今日总算亲眼目睹了。但此书文章选得我感觉总体不错,都是优秀学者,好文章,梁启超忆 夏穗卿那篇尤其让我感动。
評分有些文章译得不好,里面译的容格的文章将劳乃宣译成了劳耐煊,《易》译成《变化》,很早就在网上看到上述错译的批评,今日总算亲眼目睹了。但此书文章选得我感觉总体不错,都是优秀学者,好文章,梁启超忆 夏穗卿那篇尤其让我感动。
評分有些文章译得不好,里面译的容格的文章将劳乃宣译成了劳耐煊,《易》译成《变化》,很早就在网上看到上述错译的批评,今日总算亲眼目睹了。但此书文章选得我感觉总体不错,都是优秀学者,好文章,梁启超忆 夏穗卿那篇尤其让我感动。
評分有些文章译得不好,里面译的容格的文章将劳乃宣译成了劳耐煊,《易》译成《变化》,很早就在网上看到上述错译的批评,今日总算亲眼目睹了。但此书文章选得我感觉总体不错,都是优秀学者,好文章,梁启超忆 夏穗卿那篇尤其让我感动。
人跡罕至的地方 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024