喬安娜・伯剋
倫敦大學伯貝剋學院高級曆史講師,作品包括:《肢解男性:男人的身體、英國和第一次世界大戰》、《從男人當傢到女人當傢》、《英國工人階級文化》、《他們的殺戮經曆》等。後者獲1998年當代史學弗蘭凱爾奬。
在這本非凡的著作中,喬安娜・伯剋女士要我們重新審視在戰爭中的每個人。
幾乎所有研究戰爭的作者都認為打仗是一件可怕的事,戰士上陣衝鋒實在是迫不得已。在經曆戰爭的恐怖後,他們會變得更清醒、持重一點,然而更多的卻是身心疲憊。伯剋女士通過兩次世界大戰以及越南戰爭期間大量的戰士書信、日記、迴憶錄、新聞報道等,為我們描繪瞭一幅與以往截然不同的畫麵。
她認為日常生活中溫和善良的人之所以成為激越的殺手,乃是戰爭的結構使然。人們從戰爭的混亂中尋找構建意義的方式,其中一種就是以之為樂��尤其是通過殺死一個有血有肉的人這種“原始”的方式。
伯剋女士要我們直麵這個動輒發動戰爭的社會的一些令人不安的現實。她告訴我們,許多士兵認為他們從事的是閤法的殺戮,並大量材料嚮我們證明,戰爭在二十世紀可以輕鬆轉變為暴力遊戲。
刚开始读,不过已经被翻译倒了胃口……想想,当我们看到一名一战士兵的家书被译为“某日,终日瓢泼,枯坐帐中”是什么感觉?引言满篇子乎者也,不是不流畅,不是不到位,只是联想到原作者所写的人物与历史背景,其风格的差异实在令人无法忍受。 为什么一定要选择这样的...
評分 評分 評分刚开始读,不过已经被翻译倒了胃口……想想,当我们看到一名一战士兵的家书被译为“某日,终日瓢泼,枯坐帐中”是什么感觉?引言满篇子乎者也,不是不流畅,不是不到位,只是联想到原作者所写的人物与历史背景,其风格的差异实在令人无法忍受。 为什么一定要选择这样的...
評分刚开始读,不过已经被翻译倒了胃口……想想,当我们看到一名一战士兵的家书被译为“某日,终日瓢泼,枯坐帐中”是什么感觉?引言满篇子乎者也,不是不流畅,不是不到位,只是联想到原作者所写的人物与历史背景,其风格的差异实在令人无法忍受。 为什么一定要选择这样的...
於二十世紀諸戰事前後美英鬼畜軍隊士兵的心理描寫,語言通暢,毫無如鯁在喉的閱讀感。穿插的若乾看似平白如水的士兵迴憶,不寒而栗。
评分戰爭有癮,不由自主...不可避免
评分比肥皂劇更狗血的是真實的生活,比槍戰片更暴力的是真實的戰爭。
评分比肥皂劇更狗血的是真實的生活,比槍戰片更暴力的是真實的戰爭。
评分越戰後美國士兵的社會心理調研。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有