圖書標籤: 大仲馬 法國 小說 外國文學 法國文學 世界名著 經典 三個火槍手
发表于2025-06-02
二十年後 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
該書的主角仍然是《三劍客》中的達達尼昂和他的三個好友,他們在全書中起著穿針引綫的作用。紅衣主教馬薩林想起用達達尼昂和他的夥伴為自己服務。暴動爆發後,達達尼昂去王宮接受任務。暴動爆發後,達達尼昂去王中接受任務,在那裏,正巧投石黨人嚮母後和馬薩林提齣要求,局勢一觸即發,達達尼昂護送他們到聖日耳曼去避風頭;後來他在王宮發現馬薩林藏寶的秘密,迫使他就範,讓他同意暴動者提齣的協議以求和平;他又去見母後,嚮她曉以利害,使她同意提升他為火槍隊隊長,以及他的夥伴的其他要求。其間,他們幾次想救齣被俘的英國國王查理一世而未果的情節格外精彩,讀來驚心動魄。
小說在不違背基本曆史事實的前提下,成功地穿插瞭傳奇故事,是大仲馬的曆史小說較為符閤曆史真實的一部作品。
大仲馬(Alexandre Dumas, 1802-1870),19世紀最受歡迎與最多産的法國作傢之一,30歲便以劇本創作而名聲大噪,開啓瞭法國浪漫主義戲劇的序幕,與雨果同被譽為戲劇節的雙傑。大仲馬一生精力過人,作品源源不斷,一直到死前幾個月都還在寫作,他的作品就像他的人,豐富、慷慨、豪邁,充滿瞭驚奇和趣味。
就像書名二十年後,再次拿起達達尼昂的故事已然發現這四個人真是天真虛僞沒藥救瞭。。= =
評分沒有上一本幽默,不知道是不是翻譯的問題。
評分還是感覺二十年前好看~~不過還是挺有意思的一本小說~喜歡大仲馬啊~
評分是我對上譯有偏愛,雖然是王振孫翻譯的,但是人名翻譯的和上譯的不一緻,而且譯林版封麵太惡俗瞭。
評分遠不如前篇和再續篇.
李青崖先生没有译后面两本,在我,是极大的遗憾。所看过的《三个火枪手》的多个译本,包括伍先生的《侠隐记》,都不能与之抗衡。 然而翻译到了伍先生那种境界,也可堪自豪了。三部曲中,第二部的情节言语本就是个中翘楚,而那个年代的特殊白话,如今读来,更有姿韵。 很久以来...
評分读过的人都明白,大仲马的小说....也许无需推荐,只需拿起,便带领你走到终点,那个意想不到的远大前程... 很多年以后,铁面人之前的时代,主教的门,热乎乎的马儿,朋友们的冲突,政治的奇特走向,精彩的球技,每一个瞬间都令人难以忘怀,行走于朋友之间,看着复仇者的吹嘘,...
評分这本书很好看,把人看的热血沸腾、心潮澎湃。大仲马用幽默、轻快的的笔墨叙述了几个“调皮的大男孩”的故事,尤其是那个达达尼昂,又机灵又可爱,让人动不动就想捧腹大笑。这本书相比那些所谓的具有历史使命感的小说,富有哲理的小说,我更爱看大仲马写的这种浪漫的小说,它使...
評分这个版本正是我收藏的版本,三个火枪手三部曲中的中部。 比起三个火枪手,情节开始了一个比较大的扩张,改变了我对从中国历史书里获得的对查理一世的看法。那个更客观很难说,至少中国的史书总是带着蹩脚的弱者的观点,所以我也乐于对之表示怀疑……ANYWAY,假设大仲马的情节...
評分二十年後 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025