顯剋維奇(1846—1916)1905年諾貝爾文學奬得主,波蘭著名作傢,在全世界享有巨大的聲譽,其代錶作《你往何處去》、《十字軍騎士》等作品已被譯成40多種語言。
顯剋維奇的曆史小說曾被譯成多種外國文字,在世界各國流傳很廣,小說《你往何處去》自它問世以來,更是受到讀者的青睞。它的譯本種類和發行量之多又居顯剋維奇所有作品之冠。經外它還曾被改編成話劇和歌劇,以它的故事還創作瞭大閤唱,編成瞭芭蕾舞在許多國傢上演,甚至還繪成瞭連環畫在巴黎齣版。後業意大利,法國和美國好萊塢又多次將它改編拍成電影在各國上演,受到熱烈的歡迎。因此,《你往何處去》不論是以小說的形式齣版,還是以其他形式齣現,其影響範圍之大,在波蘭文學作品中都是首屈一指的。
最近读的一本小说, 就是一本很雄伟大气的书, 叫做《你往何处去》, 讲述的是暴君尼禄火烧罗马残杀基督徒的故事。 对于外国的历史, 我一向是比较生疏的, 尤其是希腊罗马, 那么古老的事情, 除了一些零星的关于诸神的故事, 几乎是一无所知, 看完此书之后我才匆匆忙忙地搞...
評分这部完成于一八九六年的著作,史诗般的重现了使徒时期罗马皇帝尼禄残害基督徒,基督教经过殉道后而兴起的历史。大师显克维奇也因此书在历史小说中的卓越贡献,1905年力挫大文豪托尔斯泰获得诺贝尔文学奖。《你往何处去?Quo Vadis?》值得一读再读。 故事开始于裴特洛纽斯的优...
評分纯粹的吹捧赞颂文, 坚决不做任何假模假样的文青似的结构分析文笔讨论 不作文学史爱好者那样讨论这部小说的作者居然击败了托翁 也不做历史宅的那种对着罗马帝国衰亡史或者罗马十二帝王传考证的工作 更不做宗教人士那种分析教义歌颂我主的莫名其妙的感叹。 这本书是我今年看过...
評分从奥地利山区翻越阿尔卑斯山进入意大利,车窗两旁不时出现中古时期教堂的影子。它们建在高高的山岗上,岁月将围墙变成灰白颜色。这其中也许就有显克微支当年看到的那座无名教堂,大门上简单地刻着彼得的话:主啊,你往何处去?看过这本书,尤其是看过最后部分的人应该记得那...
評分花了很久的时间才真正把这本书看完,说实话故事的开篇并没有引起我极大的兴趣,冗长的人物对话不免使故事看起来有些枯燥,以至于停停读读的状态维持了很长一段时间,直到昨天开始才认真的读这本书,把大半本书一口气读完了,于是趁着现在就把混乱在脑中的这些杂乱的散句与大家...
主啊,你往何處去? 我要迴羅馬再釘一次十字架。
评分有信仰的人是幸福的。
评分欲購 高一時藉大林的書,關於宗教、信仰和愛 買瞭本送阿八 可是自己好像還沒有
评分無意中翻到,突然想起來曾因這書為顯剋微支激動過~~
评分在奢靡荒淫無度的國度裏,愛情的存在是隨時隨地的諷刺,是的我羞於嚮你承認我愛你,因為我不相信自己會愛上自己最不齒的那類人,帶著傷痛我寜可選擇流浪離開,不會生活在你用骯髒的心砌築起的豪華宮殿,是的,我從哪來,便要迴哪去,我乘風而來,我消逝在風裏。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有