图书标签: 大仲马 三个火枪手 外国文学 小说 法国 外国名著 经典 名著
发表于2025-02-24
三个火枪手 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《三个火枪手》是法国十九世纪作家大仲马1844年出版的小說Les Trois Mousquetaires,又译作《三剑客》或《三劍俠》。
《三劍客》於1843年3月至1844年7月在巴黎《世紀報》上連載,法國文學批評家阿爾梅拉在《亞歷山大‧仲馬和〈三劍客〉》一書中指出:「三位才華大相逕庭的作家共同寫出這部小說:庫爾蒂茨制訂了梗概和情節;馬凱擬了初稿;仲馬賦予它生動的敘述、對話、風格與生命。」。1907年中國的伍光建翻译為《侠隐记》,多有刪節,後來李青崖從法文譯出全書,取名《三個火槍手》。
故事内容是平民出身的达达尼昂到巴黎投军,加入国王路易十三的火枪手卫队,和其他三个火枪手成为好朋友。他们为了保护王后奥地利的安妮的名誉,抗击红衣主教黎塞留,击败黎塞留设置的重重障碍,前往英国,从白金汉公爵那里取回王后的钻石,挫败了黎塞留挑拨国王和王后的阴谋。
大仲马的小说读起来总是轻松有趣,此作更是如此
评分非常喜欢 大仲马
评分人人为我,我为人人
评分还是看基督山伯爵的时候最激动啊~
评分大仲马进了先贤祠之后,这本《三剑客》更是成了,大多数外国名著丛书中的必选。 年轻学生们也大可名目张胆的在任何父母可以看见的地方看,不必担心象你的《射雕英雄传》遭遇一样。可见不仅外来的和尚会念经,外来的武侠也受人高看。 不过想想当年看书看到喷饭,这书也却有独到之处。
现在可以说对我影响最大的一位外国作家的名字了:大仲马。早在大学时代我就看过我能够找到的所有他的作品,当然是中译本。《三个火枪手》这本书更是作为床头书在寝室放了很久,直到过了借阅期才恋恋不舍地归还,第二年又借出来一次。 法国的金庸——这是比较直观...
评分现在可以说对我影响最大的一位外国作家的名字了:大仲马。早在大学时代我就看过我能够找到的所有他的作品,当然是中译本。《三个火枪手》这本书更是作为床头书在寝室放了很久,直到过了借阅期才恋恋不舍地归还,第二年又借出来一次。 法国的金庸——这是比较直观...
评分喜欢《三个火枪手》,是从喜欢动画里的阿拉米斯开始的。 于是那年十岁的我就天天抱着这本厚厚的书。 也是因为动画的原因,所以看小说的时候,对阿拉米斯就有种先入为主的好感,虽然知道,小说里的“他”,完全不是动画中的“她”。但还是对涉及到阿拉米斯的情节读到几乎要...
评分伍光建翻译,茅盾校注的这个版本的翻译语言的风格非常有趣,偶见网上中英国书对照一份,汉语风格居然与侠隐记极似。有趣,留档,日后再读对照以乐。 http://www.douban.com/note/155349803/ 中文译文出处:,<英吉利国王表文译文>,中国第一历史档案馆编《英使马戛尔尼访华档案...
三个火枪手 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025