《朗文当代英语大辞典(英英.英汉双解)》收录词目达80,000条。除了突破传统收词界限,增收15,000余条有关政治、历史、地理、科学、艺术及文化等方面的词条,将英语学习词典与百科全书功能合二为一,全球首创。还特别增收2000个21世纪最新词语,以适应时代需要。另外还有:
400项文化注释(Cultural Notes),阐释与文化有关的重要词汇。
400项用法说明(Usage),详细讲解词语间的细微区别和正确用法。
11个文化特写(Features),介绍西方文化。
20页全彩色插页。
20页语言提示(Language Notes),介绍语用学知识。
多页附录内容有助于打好语言基础。
涵盖英式及美式英语。
双色印刷,版百醒目。
五、《朗文当代英语大词典》第1版(商务印书馆,2004年6月北京第1次印刷) 1. P1226:oil rig其实是“石油钻机”或者“海上石油钻井平台”,误作“石油钻台/塔”、“油井设备” 2. P1497:drilling rig该是“钻机”,误作“钻井设备”,后者太泛了。 http://nanchongwangchong...
评分牛津有的,他也有;牛津没有的,它还是有。不仅高调的开辟出 “文化注释”,而且就连单词用法举例里边儿也包含文化知识,这可是独一无二的呀!!
评分我的第一本英文词典,是学校里的老师强制买的,而且当时强制没收了全班同学的电子辞典。从此我再没用过电子辞典,并且认为每一个居然用电子辞典的英语人都算不上专业。上高中的时候,这就是我的娱乐书,一看就能看一两个小时,是高中学校里唯一一本能让我开心的书,尤其是,我...
评分首先一条,字太小,用着很不舒服,经常翻阅会有不便。有大字版,不过个头难以作为案头词典使用。 关于译者。以前看到评论说是港人翻译,内地引进。是引进版本不假,但翻译仍是大陆(主要是商务錧)和香港译者合作的结果。根据词典上的编者信息和序言判断,语文词条是商务馆翻译...
评分首先一条,字太小,用着很不舒服,经常翻阅会有不便。有大字版,不过个头难以作为案头词典使用。 关于译者。以前看到评论说是港人翻译,内地引进。是引进版本不假,但翻译仍是大陆(主要是商务錧)和香港译者合作的结果。根据词典上的编者信息和序言判断,语文词条是商务馆翻译...
我通常对纯粹的科学普及读物不太感冒,总觉得它们要么过于学术化,要么为了通俗而牺牲了严谨性。这本书在平衡这一点上做到了教科书级别的完美。它聚焦于粒子物理学和宇宙大爆炸理论的最新进展,但行文风格却像是在和一个经验丰富的大学教授进行私密的午后谈话。作者非常擅长用类比来解释那些极其抽象的概念,比如用一个不断膨胀的气球来解释空间本身的扩张,用抛硬币的概率来解释量子不确定性。最让我印象深刻的是,它不仅解释了“是什么”,还详细探讨了“我们是如何知道的”——那些著名的实验设计和科学家的探索历程被描绘得如同精彩的侦探故事。我特别喜欢其中关于“科学的局限性”的探讨,作者坦诚地指出了当前理论的漏洞和尚未解答的终极问题,这让整个科学探索过程显得更加真实和充满人性。它没有给我一种“万事皆知”的错觉,反而激发了我对未知领域更强烈的求知欲。对于任何对宇宙本质感到好奇,又不想被复杂公式困扰的人来说,这本绝对是首选。
评分纯粹的诗歌集,对我来说向来是个挑战,我更习惯于有情节、有明确指向性的文字。但这本书的意境之美,让我愿意停下来,放慢呼吸,去体会那种文字的韵律和留白。它的语言不是那种晦涩难懂的现代派,反而有一种古典的张力和音乐性,读起来朗朗上口,仿佛能听到风吹过竹林的沙沙声,或是雨滴敲打窗棂的节奏。诗歌的主题大多围绕着自然中的瞬间感受——光影的变幻、季节的更迭、植物的生长,但作者总能从中提炼出一种超越性的、关于时间流逝和生命本质的哲思。我最喜欢其中的几篇关于“沉默”的描绘,那种“无声胜有声”的艺术处理,让读者的大脑自动填补上了最富有个性的想象空间。我发现,读完一首诗,我不会立刻去分析它用了什么手法,而是会不由自主地停下来,望向窗外,感受片刻的宁静。这是一本适合在深夜或清晨,伴着一杯热茶慢慢品味的读物,它洗涤心灵,让我在被信息碎片轰炸的日常中找到一个短暂的栖息地。
评分这本小说,说实话,一开始我只是随便翻翻,毕竟现在市面上的悬疑推理作品太多了,很容易审美疲劳。但是,越往后看,我越是陷进去,那种细腻入微的心理描写简直让人不寒而栗。作者对于人性的复杂性和黑暗面的挖掘非常到位,不是那种脸谱化的善恶对立,而是让你在阅读过程中不断地反思,到底谁才是真正的受害者,谁又是隐藏更深的施暴者。比如,书中主角在面对道德困境时的那种挣扎和反复,那种内心的撕扯感,我都能真切地体会到,仿佛自己就身处那个密闭的空间里,呼吸都变得困难起来。尤其是那个关于“记忆的不可靠性”的设定,更是妙到毫巅,它巧妙地模糊了现实与虚幻的界限,让你每一次以为自己抓住了线索,下一秒就会被作者用一个更深层的反转彻底推翻。这本书的节奏控制也极其出色,高潮迭起,但又不是那种为了刺激而刺激的堆砌,每一个转折都像是精心布局的棋局,落子无悔,环环相扣。看完之后,我久久不能平静,甚至开始审视自己过往的一些记忆和判断。它带来的震撼是持久的,远超一般爆米花式的消遣读物。
评分这本关于现代哲学的导读,简直是为我这种“伪知识分子”量身定做的救星。我一直对康德、尼采这些大家心存敬畏,但一翻开他们的原著就立刻被打入冷宫,术语和逻辑链条让人望而却步。这本书的作者显然深谙读者的这种困境,他没有回避那些核心概念,而是用一种近乎白话、充满生活化比喻的方式来解释“存在主义”、“现象学”的精髓。比如,他解释“异化”时,竟然联系到了我们现在每天对着手机屏幕刷短视频的状态,一下子就点亮了我脑中的那一盏灯。结构上,它做得非常好,每一章都像是一个独立的小模块,即使我跳着读,也不会感到上下文的割裂。更棒的是,作者的立场非常中立和开放,他清晰地呈现了不同思想流派之间的辩论和张力,而不是强行灌输某种单一的观点。看完之后,我虽然不敢说自己已经精通哲学,但至少在和朋友讨论到相关话题时,能够跟得上节奏,不再是只会说“嗯嗯,很有道理”的旁观者了。它真正做到了降低门槛,提升思考的深度。
评分我得承认,我平时不太看历史类的书籍,总觉得那些东西过于宏大叙事,枯燥乏味,充满了各种年代和人名,很难沉浸进去。但朋友极力推荐这本书,说它用了完全不同的视角来解读那个波澜壮阔的时代。果然,它没有采用传统的编年史写法,而是聚焦于几个小人物的命运轨迹,通过他们的爱恨情仇、生离死别,侧面勾勒出了那个历史洪流下的众生相。这种“以小见大”的手法非常高明,让那些遥远的事件突然变得鲜活和可触碰。我尤其欣赏作者在细节上的考究,无论是服饰的材质、市井的喧嚣,还是当时流行的俚语,都描绘得栩栩如生,仿佛我真的穿越回了那个特定的时空。阅读过程中,我甚至能闻到书页上散发出的那种古老的气息,感受到那些底层人物的辛酸与坚韧。这本书不仅仅是在记录历史,更是在探讨“人”在历史巨轮面前的渺小与抗争,那种关于尊严和选择的议题,在今天读来依然振聋发聩。它成功地将严肃的历史学习转化成了一种引人入胜的阅读体验,非常值得推荐给对历史有距离感的读者。
评分全
评分十年前买的,现在才读懂她的好。之前觉得学霸们背字典是一种不可能企及的神迹,今天才发现那是因为自己一直没有选对字典啊口胡!话说,这本书一拿起就停不下来,一看至少三五个小时~~~
评分探索了半天,提高英语水平还是要背字典呐。
评分全
评分在新华书店反复挑选比对,感觉这本词典更好一些
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有