作 者:亚里士多德, 贺拉斯 译 者:罗念生, 杨周翰 出 版 社:人民文学出版社 出版时间:2008年12月 推荐星级:★★★★ 作为为戏剧而定名的第一本著作,《诗学》自然是无可非议的经典。加之亚里士多德的博学和广识,这边典籍中,自然融合了古希腊当时的戏剧成就,以及...
评分 评分昆图斯.贺拉提乌斯.弗拉库斯(Quintus Horatius Flaccus)是古罗马黄金时代声名赫赫的“诗坛三杰”之一。[1]但不同于维吉尔(Vergilius)和奥维德(Ovidius)那种纯粹诗人的浪漫主义,贺拉斯身上闪烁着更多属于文艺理论家的理性光辉。他更加注重作品内涵的丰厚度,以及...
评分 评分: I052/1114-2
评分“世界上确有某些事物犯了平庸的毛病还可以勉强容忍,中等的律师和讼师纵然不及梅撒拉那样雄辩,纵然不及奥路斯・卡斯凯留斯那样博学,但是他还有一定的价值。惟独诗人若只能达到平庸,无论天、人或柱石都不能容忍。在欢乐的宴会上,乐队如果演奏得不和谐,香膏如果太厚,罂粟子如果配的是撒丁尼亚的蜂蜜,必然大煞风景,宴会没有它们也可以进行;同样,一首诗歌的产生和创作原是要使人心旷神怡,但是它若是功亏一篑不能臻于最上乘,那便等于一败涂地。” http://www.ximalaya.com/5834789/album/3106862 http://www.ximalaya.com/5834789/album/3225285
评分不推荐这个版本,觉得还是商务那版的诗学好一些
评分代个 版好新
评分“世界上确有某些事物犯了平庸的毛病还可以勉强容忍,中等的律师和讼师纵然不及梅撒拉那样雄辩,纵然不及奥路斯・卡斯凯留斯那样博学,但是他还有一定的价值。惟独诗人若只能达到平庸,无论天、人或柱石都不能容忍。在欢乐的宴会上,乐队如果演奏得不和谐,香膏如果太厚,罂粟子如果配的是撒丁尼亚的蜂蜜,必然大煞风景,宴会没有它们也可以进行;同样,一首诗歌的产生和创作原是要使人心旷神怡,但是它若是功亏一篑不能臻于最上乘,那便等于一败涂地。” http://www.ximalaya.com/5834789/album/3106862 http://www.ximalaya.com/5834789/album/3225285
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有