普希金全集,第4卷

普希金全集,第4卷 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:浙江文艺出版社
作者:肖马
出品人:
页数:644
译者:智量
出版时间:2001-03-01
价格:30.0
装帧:
isbn号码:9787533909390
丛书系列:
图书标签:
  • 普希金
  • 诗歌
  • 文学
  • 经典
  • 俄罗斯文学
  • 全集
  • 第4卷
  • 浪漫主义
  • 诗集
  • 外国文学
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

俄罗斯文学的瑰宝:一部探索人性与时代的宏大叙事 导言:跨越世纪的文学丰碑 本书汇集了一批深刻影响了世界文学进程的俄罗斯大师的经典之作。它并非仅仅是一部作品选集,更是一面映照俄罗斯民族精神深处,探究人类永恒困境与崇高理想的棱镜。这些文本以其无与伦比的深度、精湛的艺术手法和对社会现实的犀利洞察,构筑起一座不朽的文学殿堂。我们邀请您走进这个由文字精心编织的世界,体验那些关于爱、背叛、信仰、战争与救赎的复杂篇章。 第一部分:沙皇时代的挽歌与人性的微观剖析 本卷的首部核心部分,聚焦于十九世纪中叶至末期,俄罗斯社会在剧烈变革前夜的复杂图景。这一时期的文学,带着浓郁的现实主义色彩,却又超越了单纯的记录,直抵人灵魂深处最幽微的角落。 一、乡土的变迁与贵族的衰亡: 我们首先探讨的是一系列描绘没落贵族家庭和正在觉醒的农民阶层的长篇叙事。这些小说细致入微地刻画了沙皇体制下,土地所有权与社会地位的变迁如何重塑了个体的命运。 《凋零的枝叶》:这部作品以极其细腻的笔触,记录了一个拥有庞大庄园的家族如何在一代人的时间里,因为无法适应新的经济模式和思想潮流而走向衰败。叙事者没有简单地谴责,而是展示了传统美德的僵化与新式资本思维的冷酷之间的冲突。书中对乡间生活的环境描写达到了极致,无论是夏日的闷热、冬日的严寒,还是腐朽的宴会厅,都仿佛触手可及。重点刻画了家族中几位性格迥异的女性角色,她们在父权社会的压抑下,对自由和真爱的渴望如何演变成悲剧性的自我毁灭。 《灰色的土地》:这是对俄国腹地农民生活状态的深刻反思。作者通过一个年轻的知识分子返乡后的观察与实践,揭示了底层人民在贫瘠土地和严苛官僚体制下的生存哲学。小说的高潮部分,是一场关于土地分配的激烈辩论,这场辩论不仅是经济上的,更是对“何为正义”的哲学拷问。作品中的方言运用达到了极高的文学水准,使得人物的内心世界与他们的生活环境紧密结合,充满了泥土的芬芳与苦涩。 二、都市的异化与“多余人”的宿命: 紧随其后的是对圣彼得堡和莫斯科等大都市中知识分子群体的描摹。这些受过良好教育、心怀理想的个体,却发现自己在僵化的社会结构中找不到实现抱负的有效途径,最终沦为“多余的人”。 《白昼的幻影》:以日记体形式展开,主角是一位才华横溢的青年官员,他深陷于官场的虚伪与自身的理想主义之间的矛盾。日记记录了他从满怀希望到彻底幻灭的全过程。其中穿插着对当时社会风气、哲学思潮(特别是尼采早期思想在俄国的传播)的尖锐评论。特别值得一提的是,小说对“美”与“功用”之间关系的探讨,质疑了艺术是否必须服务于政治或道德,这在当时引发了巨大的争议。 《未寄出的信件》:这组短篇小说集,以人物的内心独白为主,描绘了多位在情爱关系中迷失的都市男女。这些人物拥有极高的敏感度,却缺乏行动力。他们将所有热情都倾注于对浪漫的想象和对现实的逃避,导致每一次真挚的情感接触都以误解和疏离告终。其中一篇关于一位音乐家与一位患有忧郁症的贵族小姐的爱情故事,以其近乎病态的唯美主义描写,展现了那个时代精英阶层精神生活的极度空虚。 第二部分:历史的洪流与民族精神的探寻 本卷的后半部分,视野开阔,深入到更宏大的历史背景中,探讨俄罗斯民族性格的形成、对“真理”的追寻,以及在动荡时期个体所能坚持的道德底线。 三、战争的阴影与人性的试炼: 本书收录了三部以战争为背景的长篇史诗,它们超越了传统的军事描写,着重于刻画战争对普通人,尤其是对女性和儿童心理的不可磨灭的影响。 《凛冬的伤痕》:聚焦于克里米亚战争时期,通过一位前线军医的视角,展现了战争的残酷性以及医疗系统内部的腐败与效率低下。作品的创新之处在于,它大量运用了旁观者的视角,描绘了士兵们在极端环境下如何重新定义“勇气”与“怯懦”。书中有大量的书信片段,揭示了后方家庭在等待中的煎熬与希望的反复破灭。 《柏林的黎明》:这部小说背景设定在拿破仑战争末期,讲述了一群被流放的知识分子试图通过军事行动来实现政治抱负的尝试。它探讨了革命理想与残酷现实之间的巨大鸿沟,以及何为真正的爱国主义——是盲目的服从,还是批判性的建设?小说高潮是一场在边境小镇发生的、最终以失败告终的武装起义,这场失败揭示了组织松散的理想主义者面对强大国家机器时的脆弱性。 四、哲学思辨与宗教的救赎: 最后一部分,是几部具有高度思辨性的中篇小说和散文诗,它们直接触及了生命意义、自由意志与神圣审判等终极命题。 《伊万的疑问》:这部中篇小说探讨了主人公对“如果上帝不存在,一切是否都被允许”这一困境的挣扎。伊万是一位虔诚的教徒,但在目睹了身边无端的苦难后,他开始质问教义的合理性。小说结构复杂,穿插着中世纪修道士的寓言和现代都市的场景,通过强烈的对比,拷问着信仰的本质。结尾处,作者并未给出明确答案,而是让读者与伊万一同面对那份沉重的、无法被轻易解答的“疑问”。 《时间的肖像》:这并非传统意义上的小说,而是作者对时间流逝、记忆的可靠性以及历史循环性的深刻沉思。书中采用了意识流的手法,将对古代文明的考古发现、对童年往事的碎片化记忆以及对未来可能性的预感交织在一起。它表达了一种深沉的、近乎宿命论的观点:人类的进步或许只是表象,真正的核心矛盾始终未变。这部作品是全集中最具实验性和哲学深度的篇章,需要读者以极大的耐心和专注去体会其内在的韵律和结构。 结语:对永恒主题的持续回响 本书所呈现的每一篇文字,都带着那个伟大时代的深刻烙印,但它们所探讨的关于道德困境、个人价值与社会责任的议题,却具有超越时空的普遍意义。阅读它们,就是在与人类历史上最睿智的头脑进行对话,感受那份俄罗斯文学独有的、既深沉又充满生命力的精神震颤。

作者简介

目录信息

叶甫盖尼·奥涅金
鲍里斯·戈都诺夫
吝啬的骑士
莫扎特和萨利耶里
石客
瘟疫流行时的宴会
美人鱼
骑士时代的几个场景
片段及草稿
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,我对这本第四卷的期望值过高,或许是把所有普希金的精品都默认塞进了前三卷。当我翻到这本时,我期待至少能看到一些被低估的、但极具研究价值的杂文或者短篇故事的首次完整收录。然而,书中的主体内容,竟然是关于普希金在卡尔斯城时期的一些游记和观察笔记的详细手稿复印件。这些记录虽然展现了他敏锐的观察力和细致的笔触,但整体的叙事结构松散,缺乏明确的主题和情感张力,更像是旅行日记的草稿阶段。更让我感到沮丧的是,许多段落的翻译非常生硬,带有明显的俄语直译的痕迹,使得本就缺乏连贯性的文本显得更加晦涩难懂。我甚至需要对照着英文译本才能勉强理解一些句子背后的含义。一个伟大的“全集”理应提供高质量的、流畅的译文,以确保不同语种的读者都能无障碍地进入作家的精神世界。但在这卷书中,我感受到的却是翻译的重重阻碍,以及那些尚未成熟的作品的原始形态,这使得阅读过程充满了挫败感,远远达不到我希望从“全集”中获得的阅读享受。

评分

这本厚厚的精装书,封面那种深沉的酒红色,光是拿在手里就觉得沉甸甸的,仿佛承载了几个世纪的俄罗斯灵魂。我期待着能在这第四卷中,找到那些在文学史上熠熠生辉的叙事诗和那些流传千古的浪漫抒情篇章。我翻开目录,映入眼帘的却是对十二月党人事件的冗长法律文书摘录,以及一些关于沙皇亚历山大一世时期外交备忘录的注解。这完全出乎我的意料,我本以为这卷应该聚焦于他创作生涯的黄金时期,那些充满激情与反叛精神的作品才会占据主导地位。然而,大量的篇幅被用来考证当时的政治气候和贵族阶层的日常通信往来,其中不乏枯燥的官僚术语和繁琐的家族财产纠纷记录。这阅读体验,就像是想听一场华丽的交响乐,结果却被拉去参加了一场关于乐器制造工艺的冗长讲座。我理解,文学研究者或许需要这些背景资料来构建更全面的图像,但对于一个只想沉浸在“叶甫盖尼·奥涅金”的忧郁情怀或“上尉的女儿”的铁血柔情中的普通读者来说,这简直是一种折磨。我不得不承认,普希金的才华是毋庸置疑的,但编辑者选择呈现这些“幕后花絮”的比例,实在是有些失衡,让人感觉像是买了一盒精美的巧克力,结果发现里面塞满了硬邦邦的包装纸和干燥剂。我真的希望下一卷能回归到那些真正能触动人心的文字艺术上。

评分

说实话,拿到这本书的时候,我满怀着对那个“俄罗斯的太阳”的无限崇敬。我预设这第四卷会是那个宏大叙事的顶点,或许是那些在文学史上留下了浓墨重彩一笔的散文体小说,或者是他那充满哲思的晚期诗篇的集合。但是,当我翻开内页,映入眼帘的却是大篇大幅的普希金的私人信件的影印件和转录文本。当然,了解作家的私人生活总是很有趣的,能窥见天才背后的挣扎与喜悦,但这卷书似乎把“信件集”当成了“全集”的默认内容。而且,这些信件的内容,大多围绕着债务问题、出版商的拖延以及与友人的琐碎社交安排,偶尔穿插着对当时文学圈八卦的评论。少了那种经过精心雕琢、提炼的艺术语言,取而代之的是日常口语化的表达,虽然真实,却显得松散而缺乏文学张力。这就像是,你去看一场世界级的魔术表演,结果魔术师花了一个小时向你展示如何购买道具和练习手法,却最终没有完成任何一个让你惊叹的魔术。我期待的是成品,是经过熔炉淬炼的艺术结晶,而不是一堆原始的、未经筛选的原材料。这种阅读体验,极大地削弱了普希金作为一位伟大诗人的光辉。

评分

简直不敢相信,我费了好大力气才把这本分量惊人的第四卷搬上我的书桌,满心欢喜地准备迎接那些被誉为俄国文学基石的剧作或中篇小说的高潮部分。结果呢?我花了整整一个下午,眼睛都快要对着那些密密麻麻的脚注和版本校勘说明望穿了。这简直就是一本为语言学家准备的工具书,而不是为热爱文学的普通读者准备的“全集”中的一卷。书中充斥着对某个词汇在不同时期、不同手稿中用法的细致辨析,甚至为了一个介词的使用频率,作者们(或者说校注者们)都能写上好几页的论证。我不是说学术的严谨性不重要,但当这种严谨性占据了文本主体时,阅读的愉悦感便荡然无存了。我需要的是普希金那充满生命力的诗句,是人物对话中流露出的那种直击人心的洞察力,而不是对“何处”这个副词的演变史的深度剖析。我感觉自己像个考古学家,而不是一个读者,费力地挖掘出一点点可读的文字碎片,然后迅速被淹没在海量的旁白和注释的泥沼里。这卷书的定位似乎出了极大的偏差,它更像是一份给研究生准备的参考资料汇编,而不是向大众敞开的文学殿堂之门。

评分

这部所谓的“全集”第四卷,在装帧设计上是无可挑剔的,纸张的质感,字体排版的疏密有致,都体现了出版社的诚意。然而,打开后我发现,这本书的绝大部分内容竟然是关于普希金在帝国科学院的工作记录以及他为各种政府报告所撰写的摘要。这真的让我感到一种被愚弄的错愕感。难道一位伟大的诗人,其价值就体现在他作为一名国家文职人员的履历上吗?我需要的是他笔下对自由的向往,是对人性的深刻剖析,是那些在审查制度下艰难诞生的诗句的璀璨光芒。书中收录了大量关于农业改革提案的修订意见,以及对历史文献的考据批注,这些内容对于研究俄国十八世纪末的行政管理史或许有价值,但对于一个渴望领略普希金文学魅力的读者来说,无疑是牛饮黄河之水,解不了对文学甘泉的渴望。我承认,历史背景的还原很重要,但如果一卷书的篇幅中,文学作品本身只占了不到十分之一,其余的都是冗长的官方文件,那么称其为“普希金全集”的某一卷,就显得名不副实了。我感觉我买到的是一份被包装成文学巨著的官僚档案。

评分

《鲍里斯·戈都诺夫》随便扫扫就有那么多问题。不过别的中译本估计也免不了。

评分

《鲍里斯·戈都诺夫》随便扫扫就有那么多问题。不过别的中译本估计也免不了。

评分

《鲍里斯·戈都诺夫》随便扫扫就有那么多问题。不过别的中译本估计也免不了。

评分

《鲍里斯·戈都诺夫》随便扫扫就有那么多问题。不过别的中译本估计也免不了。

评分

《鲍里斯·戈都诺夫》随便扫扫就有那么多问题。不过别的中译本估计也免不了。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有