图书标签: 云南 人类学 历史 语言学 英国 通论与泛论 民族文化 民俗学
发表于2024-12-24
云南:联结印度和扬子江的锁链 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
作者四次到云南进行徒步调查,其行程几千公里,考察了云南几乎所有重要的地区,所到之处对云南各地的民族情况、气候物产、人文地理等做了调查记录。由于作者深入到了云南许多边远地方,这些地方当时交通闭塞甚至内地学者们都从未涉足,因此他取得了许多第一手田野调查的珍贵资料,记录了许多风情奇趣,填补了当时中国西南有关民族学、经济学、社会学、政治文化方面资料的不足。同时本书附有作者在进行调查时所摄的许多历史照片,以一个外国人的眼光来看云南,这些精彩的照片反映了一个外国人眼中云南的风土人情及19世纪中国西南边疆情况,具有较高的价值。
翻译差到令人发指
评分翻译差到令人发指
评分帮家属干活。里面黑昆明人的段子我能笑一年
评分云贵一直想去深入游 这本书可以借鉴下 再不去的话 老的东西会全部消逝的 我们的进步往往就是把老东西消灭 一点 都不知道什么才是应该保留的 杯具在延伸
评分帮家属干活。里面黑昆明人的段子我能笑一年
这本书其实并不似作者所说是一本旅行指南,看看它后面的语言材料附录就知道了,日本学者有专门研究此书之语言学价值的。除了语言,翻译戴书需要厚实的西南民族史功底,而译本的漏译、妄译竟比比皆是,我们不禁要追问:这些“译者”到底都是些什么背景?!
评分这本书其实并不似作者所说是一本旅行指南,看看它后面的语言材料附录就知道了,日本学者有专门研究此书之语言学价值的。除了语言,翻译戴书需要厚实的西南民族史功底,而译本的漏译、妄译竟比比皆是,我们不禁要追问:这些“译者”到底都是些什么背景?!
评分这本书其实并不似作者所说是一本旅行指南,看看它后面的语言材料附录就知道了,日本学者有专门研究此书之语言学价值的。除了语言,翻译戴书需要厚实的西南民族史功底,而译本的漏译、妄译竟比比皆是,我们不禁要追问:这些“译者”到底都是些什么背景?!
评分这本书其实并不似作者所说是一本旅行指南,看看它后面的语言材料附录就知道了,日本学者有专门研究此书之语言学价值的。除了语言,翻译戴书需要厚实的西南民族史功底,而译本的漏译、妄译竟比比皆是,我们不禁要追问:这些“译者”到底都是些什么背景?!
评分这本书其实并不似作者所说是一本旅行指南,看看它后面的语言材料附录就知道了,日本学者有专门研究此书之语言学价值的。除了语言,翻译戴书需要厚实的西南民族史功底,而译本的漏译、妄译竟比比皆是,我们不禁要追问:这些“译者”到底都是些什么背景?!
云南:联结印度和扬子江的锁链 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024