《学生实用英汉大词典》是在国家教委制定的《九年义务教育全日制初级中学英语教学大纲》和《全日制普通高级中学英语教学大纲》的基础上,根据我国英语教学(尤其是中学英语教学)的实际情况编写而成的,是一部可与中学英语教材配合使用的工具书。这部词典共收15500余词条,加上派生词、合成词、词组和习语,所收词目达24700余条。
《学生实用英汉大词典》除对学习、生活中英语常用词汇予以重点阐述讲解之外,还从实际需要出发,将中学生应知应会的基础英语知识进行了较为全面系统的归纳和总结,突出了实用性,培养学习英语的能力、提高运用英语的水平。
初一那年董老师给我们推荐了这本词典,以25块买下来的,印刷质量很差,现在看来明显是盗版的。但这本盗版词典陪伴了我初中三年和高中两年,开启了我的英语学习之旅,也让我这一生注定跟英语结下不解之缘。不能说这本词典有多么权威,多么专业,但是对于中学的应试教育...
评分初一那年董老师给我们推荐了这本词典,以25块买下来的,印刷质量很差,现在看来明显是盗版的。但这本盗版词典陪伴了我初中三年和高中两年,开启了我的英语学习之旅,也让我这一生注定跟英语结下不解之缘。不能说这本词典有多么权威,多么专业,但是对于中学的应试教育...
评分初一那年董老师给我们推荐了这本词典,以25块买下来的,印刷质量很差,现在看来明显是盗版的。但这本盗版词典陪伴了我初中三年和高中两年,开启了我的英语学习之旅,也让我这一生注定跟英语结下不解之缘。不能说这本词典有多么权威,多么专业,但是对于中学的应试教育...
评分初一那年董老师给我们推荐了这本词典,以25块买下来的,印刷质量很差,现在看来明显是盗版的。但这本盗版词典陪伴了我初中三年和高中两年,开启了我的英语学习之旅,也让我这一生注定跟英语结下不解之缘。不能说这本词典有多么权威,多么专业,但是对于中学的应试教育...
评分初一那年董老师给我们推荐了这本词典,以25块买下来的,印刷质量很差,现在看来明显是盗版的。但这本盗版词典陪伴了我初中三年和高中两年,开启了我的英语学习之旅,也让我这一生注定跟英语结下不解之缘。不能说这本词典有多么权威,多么专业,但是对于中学的应试教育...
老实讲,我挑选词典时,最看重的是它的“耐用性”和“可靠性”,毕竟词典是需要长期陪伴的工具。这本词典的装帧设计显然考虑到了这一点,封面材质坚实,内页纸张的质量也相当不错,即便经常翻阅,也不容易出现撕裂或脱页的现象。更重要的是,它的内容检索逻辑设计得非常人性化。如果你只是模糊地记得某个词的开头或者只记得它的某个特定含义,这本书的索引和侧边标注都能帮你迅速定位。我记得有一次我急着查一个非常复杂的复合形容词,如果是一般的词典,可能需要花上好几分钟在字母表里“摸索”,但借助这本书清晰的字体和合理的间距设计,我几乎是秒速锁定了目标。这种效率上的提升,对于时间宝贵的人来说,价值是难以估量的。它不仅仅是一本字典,更像是一个经过精心优化的信息检索系统,让晦涩难懂的词汇变得触手可及。
评分我对工具书的评价,往往会落脚在一个非常细微但关键的点上:查阅体验的舒适度。一本再好的词典,如果阅读起来费劲,那它的实用价值就会大打折扣。这本词典在这方面几乎无可挑剔。无论是它的开本大小,还是字体选择,都显得非常“友好”。很多人可能会觉得,大词典就应该用小字体塞满页面来增加词汇量,但这本词典却反其道而行之,给予了每一个词条足够的呼吸空间。恰到好处的行间距和字号,让长时间的查阅眼睛也不会感到明显的疲劳。这对于需要长时间伏案工作的研究人员或者写作人士来说,简直是福音。它带来的不是阅读的压力,而是一种探索知识的愉悦感。我甚至会偶尔只是翻阅里面的某些专业板块,看看这些熟悉的词汇在不同领域的应用差异,每一次翻阅都能带来新的发现和对语言结构更深层次的理解,这是一种持续产出的价值。
评分作为一名曾经在应试教育体系下“摸爬滚打”过来的学习者,我对“实用”二字有着近乎苛刻的要求。我深知,很多学校教材里的词汇往往滞后于现实世界的交流需求。这本词典给我的最大惊喜在于,它完美地弥补了这种“时间差”。它收录了大量在日常阅读、新闻报道以及国际商务交流中频繁出现的、但在传统教材中却被忽略的词汇和短语。比如,在经济或科技领域的一些新创词汇,它也能给出一个非常精准和现代化的解释,这一点比那些只关注基础词汇的老版本要强太多了。另外,它的中英对照部分做得非常地道,很多时候,我们查英译中是为了理解,但更重要的是,我们还需要知道如何将这个概念准确地用中文表达出来。这本书在这方面做得非常到位,它提供的中文释义不仅准确,而且往往考虑到了不同语境下的“语感”,这对于希望提升双语表达能力的读者来说,无疑是一大福音。
评分我得说,这本书的编纂水平绝对是顶尖的,它真正体现了“大部头”的价值,而不是简单地堆砌词汇量。我个人对那种只罗列解释、缺乏语境支撑的词典深恶痛绝,因为学习语言最终是为了交流和理解,脱离了语境的词汇就像是孤立的零件,很难被有效吸收。这本词典在处理多义词时表现得尤为出色。它不会仅仅给出几个生硬的中文对应词,而是会用结构严谨的句子群来展示同一个英文单词在不同含义下如何转换其“身份”和用法。举个例子,比如某个动词,它会清晰地划分出及物、不及物,以及在固定搭配中的用法,甚至连词性变化后的细微语义偏差都标注得一清二楚。这种细致入微的处理方式,对于需要精进英语表达的进阶学习者来说,是极为宝贵的资源。我甚至发现了一些我在其他任何一本工具书里都没见过的俚语和网络热词的解释,这说明编者团队对语言的“生命力”和时代脉搏有着深刻的洞察,确保了词典内容的与时俱进,而不是成为一本僵化的参考书。
评分这本书,说实话,我入手纯属偶然,当时在书店里随便翻了翻,被它那厚实的装帧和那让人眼前一亮的字体设计给吸引住了。拿到手里掂了掂,分量十足,一看就知道里面内容绝对是扎扎实实的,绝不是那种轻飘飘的“花架子”词典。我平时工作性质需要接触大量的英文资料,但说实话,我的词汇量一直是个瓶颈,尤其是一些专业术语和非常地道的习语表达,常常让我感到力不从心。我之前也用过好几本号称“权威”的词典,但要么是收词太偏学术化,日常用不上,要么就是释义过于简单,根本无法帮助我真正理解词语在不同语境下的细微差别。而这本词典,在我初步的翻阅中,给我的感觉是它在“实用性”和“深度”之间找到了一个非常巧妙的平衡点。它的排版布局非常清晰,尽管页数众多,但查找起来却出乎意料地顺手,不会让人因为词条太多而感到眼花缭乱。我特别注意到,很多常用词的例句都非常贴近现代生活和职场场景,这对我来说简直是雪中送炭,让我能够立刻学以致用,提升自己实际运用英语的能力。那种“啊,原来这个词还可以这样用”的顿悟感,是其他一些老旧词典里很难找到的体验。
评分陪伴了我整个中学的一部词典。
评分据说相比第四版差了些。买过第一版,软封面的,天杀的,旅途中被偷了。
评分据说相比第四版差了些。买过第一版,软封面的,天杀的,旅途中被偷了。
评分据说相比第四版差了些。买过第一版,软封面的,天杀的,旅途中被偷了。
评分据说相比第四版差了些。买过第一版,软封面的,天杀的,旅途中被偷了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有