圖書標籤: 法國 插圖本 外國文學 小說 大仲馬 文學 改編 曆史小說
发表于2024-05-10
三個火槍手 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
小說主要描述瞭法國紅衣大主教黎塞留,從1642年齣任首相到1628年攻打並占領鬍格諾言教派的主要根據地拉羅謝爾城期間所發生的事。黎塞留為瞭要擊國王昴利十三,韆方百計要抓住王後與英國首相白金漢公爵愛味關係的把柄。而作品質主人公達太安齣於正義,與他的好友三個火槍手為解救王後衝破大主教所設下的重重羅網,最終從倫敦取迴瞭王後送給公爵的首飾。
這個不是多雷的吧!!作者是:Maurice Leloir
評分比上海譯文李先生譯本的老版所受要多許多,但清晰度相比就欠佳,不過還是可作為愛好者的收藏
評分插圖很漂亮,希望能有插圖和譯文結閤的權威版本
評分雖然把一本書簡短成這個樣子,但是對現在沒有很多時間讀書的我們,還是不錯。
評分光記得夫人瞭
看的是英文版,看出味道以后,慢慢地发现古龙从中定有借鉴,那种营造气氛不重“实招”的拿手好戏至少在这里面已经有了雏形,再加上中国的意境包装,原来英语也能写出这种感觉,现在好像没有这样的英语作家了。
評分现在可以说对我影响最大的一位外国作家的名字了:大仲马。早在大学时代我就看过我能够找到的所有他的作品,当然是中译本。《三个火枪手》这本书更是作为床头书在寝室放了很久,直到过了借阅期才恋恋不舍地归还,第二年又借出来一次。 法国的金庸——这是比较直观...
評分不是我小时候看的那个译本了,坑爹啊... 1.哥小时候看的那本里面叫达德尼昂,这本叫达达尼安!怎么不叫达达乐队啊! 2. 棱堡早餐那段,瑞士龙骑兵的口音这个版本根本没翻译出来,很好笑的一个桥段就这么浪费鸟... 3. 最最坑爹的:著名的“人人为我,我为人人”你猜翻成什么...
評分大仲马一生中写过九十多部剧本,一百五十多部小说,以及许多其他作品。在文学史上,他的剧作似乎比小说地位更高。丹麦文学评论家勃兰兑斯在那本有名的《十九世纪文学主流》的第五卷《法国的浪漫派》中,就几乎纯然把大仲马说成剧作家,对他的小说只是一带而过。 但是在一般读...
評分晚上看的时候,真是欲罢不能,恨不得一口气读完,但时间太晚,第二天早晨醒来,第一件事情就是继续看! 翻译有着很明显的中国风格,修士=和尚,修道院=庙,奶酪=牛乳腐……不过正因为这样,而使得整个剧情更加贴近生活,让读者非常享受。 人名的翻译就让人有些痛苦了,如果不看...
三個火槍手 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024