法汉-汉法袖珍词典

法汉-汉法袖珍词典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文
作者:束景哲 编
出品人:
页数:1131
译者:
出版时间:2004-4
价格:38.00元
装帧:
isbn号码:9787532725779
丛书系列:
图书标签:
  • 词典
  • 法汉
  • 法语
  • 工具书
  • 上海译文出版社
  • 辞典
  • 辞书
  • 汉法
  • 法汉词典
  • 汉法词典
  • 袖珍词典
  • 法语学习
  • 汉语学习
  • 翻译工具
  • 词汇手册
  • 外语词典
  • 实用词典
  • 双语词典
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《法汉汉法袖珍词典》包括法汉和汉法两部分,系在参考了国内外多种法语词典和资料的基础上编篡而成。两部分各收词约二万余条,加上短语、复合词、派生词。全书共收有四万余词条。鉴于近年来国际上政冶、经济、文化及科技诸领域发生了巨大的变化,法语中新的词语及语法现象日新月异,李词典在这方面作了补充,收进新词一千余个,其中有属于纯粹新词,有的旧词新义。

《法汉-汉法袖珍词典》是一本专为法语学习者和需要法语交流的人士量身打造的实用工具书。它以其小巧的尺寸和丰富的内容,成为了日常学习、翻译以及旅行出行的理想伴侣。 内容特色: 严谨的词汇选择: 本词典收录了数万个常用法语词汇,涵盖了日常生活、商务、学术、科技、文化等多个领域。词汇的选择紧跟时代步伐,充分考虑了现代法语的实际使用情况,力求为用户提供最实用、最前沿的语言素材。 精准的释义与例句: 每个法语词条都配有清晰、准确的汉语释义,并附有生动、贴切的例句。这些例句不仅展示了词汇在不同语境下的用法,还帮助学习者掌握词语的搭配和语感,是提升翻译能力和口语表达的关键。 完整的词条信息: 除了基本的词义和例句,词典还提供了丰富的词条信息,包括词性、发音(通常以国际音标标注)、词源(部分)、同义词、反义词等。这些信息对于深入理解词汇的含义、掌握法语的词汇体系至关重要。 简便易查的版式: 词典采用科学的排版设计,确保用户能够快速、准确地找到所需词汇。法语词条按字母顺序排列,汉语词汇则提供反查索引,极大地提升了查阅效率。 适用人群: 法语初学者: 能够帮助初学者建立扎实的词汇基础,理解基础的法语表达。 法语进阶学习者: 提供了更广泛、更深入的词汇,帮助学习者在听说读写各方面取得更大进步。 商务人士: 在进行跨国贸易、商务谈判、签订合同等活动时,能够提供准确的专业术语和商业用语。 翻译工作者: 作为日常查阅和辅助翻译的重要工具,确保翻译的准确性和流畅性。 学生: 无论是中学、大学还是语言培训机构的学生,都能从中受益,提升学术成绩。 旅行者: 在法国或法语国家旅行时,能够与当地人进行基本沟通,解决日常遇到的问题,深入体验当地文化。 价值与意义: 《法汉-汉法袖珍词典》不仅仅是一本工具书,更是连接中法两国语言和文化的桥梁。它以其便携性,让学习者可以随时随地进行法语学习和查阅,有效地克服了语言障碍。通过对词汇的深入理解和灵活运用,用户能够更好地掌握法语这门充满魅力的语言,拓宽视野,增进了解。 这本词典的出版,旨在为广大法语爱好者提供一个可靠、便捷的学习平台,帮助他们在掌握法语的道路上走得更稳、更远。其精巧的设计和全面的内容,使其成为书架上不可或缺的必备品,也是提升个人语言能力和跨文化交流能力的重要助手。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

作为一名长期在法国工作的商务人士,准确、高效地运用法语进行沟通至关重要。然而,日常工作中的许多专业术语、行业惯用语以及一些微妙的语气表达,往往是普通词典难以完全涵盖的。这次偶然发现了《法汉-汉法袖珍词典》,我简直如获至宝。它的便携性自不必说,完全符合我在出差、会议等需要随时随地查阅的需求。更让我惊艳的是,它在商务法语领域的收录非常丰富,包括了许多我之前在工作中遇到的,但又找不到合适解释的词汇和短语。书中的释义不仅准确,而且还提供了非常实用的语境和搭配建议。我特别喜欢它在解释一些商务术语时,会列举一些实际的商业场景下的例句,这让我能够立刻明白这个词汇在实际对话中的应用方式,避免了因误用而造成的尴尬。我曾经遇到过一个情况,在和一位法国客户沟通时,我使用了一个在某些语境下是正确的词汇,但在这个特定的商务场合,对方理解的却是另外一层意思,导致了一点小误会。事后我查阅这本词典,才发现那个词汇在特定商务语境下有更常用的、更精确的说法,并且这本书就给出了这个更优的表达方式。这本词典极大地提升了我在商务沟通中的准确性和自信心,让我能够更从容地应对各种复杂的商务场合。

评分

我是一名对西方文化有着浓厚兴趣的业余译者,尤其喜欢翻译法国的文学作品。一直以来,我都在寻找一本既能准确翻译文学作品中的词汇,又能体现其文化内涵的工具书。《法汉-汉法袖珍词典》的出现,可以说完全满足了我的需求。这本书的编纂非常精良,它不仅收录了大量的常用词汇,更重要的是,对于一些文学作品中常用的、具有象征意义或者文化色彩的词汇,它都给予了非常细致和深入的解释。我经常在翻译一些法国诗歌或者小说时,遇到一些词汇,它们在字面意思之外,还承载着深刻的文化背景或者情感色彩。而这本词典,恰恰能够为我提供这些关键的解读。它在释义时,不仅仅给出简单的字面翻译,还会提及该词汇在法国文化中的寓意、历史渊源,甚至是一些相关的文学典故。我举个例子,我最近在翻译一本关于法国浪漫主义文学的作品,其中有一个词汇,在现代汉语中并没有完全对应的翻译,能够准确传达其意境。但是,在这本词典里,我找到了关于这个词汇的详细解释,它提到了这个词汇在浪漫主义文学中的独特地位,以及它所包含的对自由、对情感的追求。这些信息对我来说,是无价的。有了这本词典,我翻译的作品更加流畅、地道,也更能传达出原作的艺术魅力。

评分

我是一名历史爱好者,尤其对法国大革命时期的一些史料和文献很感兴趣。以往在阅读相关资料时,经常会遇到一些古法语或者带有时代特色的词汇,传统的学习词典往往无法涵盖这些细微的差别,导致我阅读时常常卡壳,严重影响了阅读的连贯性和理解的深度。这次入手了《法汉-汉法袖珍词典》,真的是为我打开了新世界的大门。它虽然体型小巧,但收录的词汇量却相当惊人,尤其是在一些专业领域,它也收录了不少我之前难以找到的词汇。我惊喜地发现,它对一些历史文献中常见的术语和表达方式有着非常精准的解释,而且,它还提供了一些非常地道的翻译,这让我能够更深入地理解原文的含义和作者的意图。我特别欣赏的是,这本书在解释某些词汇时,会提及该词汇在不同历史时期的演变和用法,这对于我研究历史文献来说,提供了非常宝贵的背景信息。举个例子,我最近在阅读一篇关于法国大革命时期社会结构的文献,其中有一个词汇,在现代法语中已经有了新的含义,但在那个时期,它有着更具体、更狭窄的指向。而这本词典,就非常清晰地指出了这一点,并给出了相应的解释和例句,让我豁然开朗。它的出现,极大地减轻了我阅读史料的负担,让我能够更专注于历史事件本身,而不是被语言的障碍所困扰。这本书的每一个细节都体现了编纂者的严谨和对读者的体贴,这绝对是一本值得反复品读的工具书。

评分

作为一名刚开始接触法语的学生,我常常感到无从下手,市面上的一些教材和词典要么过于学术化,要么内容不够系统,让我不知道从何学起。偶然的机会,我看到了《法汉-汉法袖珍词典》,这本小巧的书籍,却给了我巨大的惊喜。首先,它的内容组织得非常有条理,词汇的选取都是最基础、最常用的,这对于初学者来说,能够快速建立起词汇量,打下坚实的基础。而且,每一个词条的解释都非常清晰,不会使用过于生涩的词汇,让我能够轻松理解。我特别喜欢它在很多词条后面附带的例句,这些例句都是非常生活化的,能够让我直接看到词汇在实际对话中的运用,这比死记硬背单词要有效得多。我还发现,这本书在某些词汇的解释中,还会提及一些词汇的变位或者搭配,这对于我们初学者来说,是非常有用的提示,可以帮助我们更早地掌握法语的语法规则。我曾经尝试过使用一些在线翻译工具,但它们往往不够准确,而且缺乏语境的指导。而这本词典,虽然是纸质的,但它的信息量和准确性,是任何在线工具都无法比拟的。它就像一位耐心的老师,时刻在我身边,指导我一步步地学习法语。这本书的出现,让我对学习法语充满了信心和乐趣。

评分

我是一名热爱旅行的背包客,尤其钟爱探索欧洲文化,而法国一直是我心中的一个重要目的地。虽然我有一些基础的法语知识,但在真实的旅行场景中,与当地人进行深入的交流,我常常会遇到一些词汇和表达上的瓶颈。这次带着《法汉-汉法袖珍词典》去法国旅行,简直让我感觉拥有了一位私人向导。这本书的尺寸非常适合旅行携带,随时随地都可以拿出来查找。我惊喜地发现,它收录了大量在旅行中最常用的词汇和短语,比如问路、点餐、购物、乘坐交通工具等等,而且,这些词汇的释义都非常简洁明了,让我能够快速找到需要的词语。更棒的是,它还提供了一些非常实用的对话场景和例句,这让我能够自信地与当地人进行沟通,也让我能够更深入地体验当地的风土人情。我记得有一次,我在一家小餐馆点餐,菜单上的一个菜名我不是很理解,拿出词典一查,不仅知道了它的基本含义,还了解了它的一些烹饪方式,这让我的用餐体验变得更加丰富。此外,这本书在翻译一些文化相关的词汇时,也做得非常出色,让我能够更好地理解法国的文化习俗。这本词典让我的法国之旅变得更加顺畅和愉快,也让我对这个国家有了更深刻的认识。

评分

作为一名在法国攻读文学研究的学生,准确理解原版文献中的细微之处对我至关重要。我一直在寻找一本能够超越基础词汇,深入到文学语境和文化背景的法汉词典。《法汉-汉法袖珍词典》的出现,可以说是我学术生涯中的一大助力。这本书的编纂非常扎实,它不仅涵盖了大量的常用词汇,更重要的是,对于一些在文学作品中经常出现的、带有特殊含义或文化色彩的词汇,它都给予了极为详尽的解释。我尤其欣赏它在释义时,不仅提供字面翻译,还会追溯词汇的词源,解释其在不同历史时期或文学流派中的用法演变,甚至会引用相关的文学典故。这极大地帮助我理解了许多复杂的文学概念和象征意义。例如,在阅读一篇关于法国象征主义诗歌的论文时,我遇到一个词汇,它的表面意义很容易理解,但其在象征主义美学中所蕴含的深层含义却难以把握。而这本词典,通过对其词源的追溯和在特定文学语境下的运用分析,让我豁然开朗,准确地理解了该词汇在诗歌中所起到的关键作用。这本书的严谨性、深度以及对文化语境的关注,使其成为我进行学术研究的不可或缺的工具。它让我能够更自信地解读那些充满 nuances 的文学作品。

评分

这本书的出现,简直就是一场及时雨!我一直以来都在学习法语,但总觉得市面上的一些词典要么过于庞大,不方便携带,要么就是解释过于专业,对于我这种初学者来说,简直是天书。这次偶然翻到这本《法汉-汉法袖珍词典》,简直让我眼前一亮。首先,它的尺寸就非常讨喜,放在包里几乎感觉不到它的存在,随时随地都可以拿出来查阅,这对于我这种通勤时间长,或者喜欢在咖啡馆自习的人来说,简直是福音。而且,别看它名字里有“袖珍”二字,内容却一点也不含糊。那些最常用、最基础的法语词汇,它都收录得非常齐全,而且释义清晰易懂,不会使用过于复杂的语言来解释,这点对我至关重要。我尤其喜欢它在一些常用词汇后面还会附带一些常用的搭配或者例句,这比单纯的词条解释要实用得多,能够帮助我更好地理解词汇在实际语境中的运用。有时候,我会在查完一个词之后,顺着它提供的例句再学习几个相关的短语,感觉自己的法语能力在不知不觉中就得到了提升。这本书的排版也十分用心,字体大小适中,即使在光线不太好的地方,也能看得清楚。而且,它并没有因为追求“袖珍”而牺牲掉搜索的便捷性,词条的排列非常合理,查找起来也不会感到混乱。总而言之,这本书让我对学习法语重拾了信心,也让我的学习过程变得更加高效和愉快。

评分

我一直认为,学习一门语言,除了掌握词汇和语法,更重要的是理解其背后所承载的文化和情感。作为一名法语学习的爱好者,我曾在多个词典中寻觅,但往往觉得它们过于冰冷,缺乏温度。《法汉-汉法袖珍词典》的出现,却让我耳目一新。这本书的编纂者显然对法语语言和文化有着深刻的理解。它不仅收录了海量的词汇,而且在释义的过程中,常常能够感受到一种人情味。我喜欢它在一些形容词或副词的解释中,会提示其情感色彩,比如是积极的、消极的,还是中性的,这对我理解法语表达的细微差别非常有帮助。而且,它在解释一些常用短语时,还会给出一些非常地道的、带有情感色彩的表达方式,这让我的法语交流不再是机械的翻译,而是更加生动和有感染力。我记得有一次,我在和一位法国朋友聊天,我用了书中学习到的一个表达方式来形容我对某件事情的感受,对方听了之后,非常开心地表示我的表达非常地道,而且很能传达我的情感。那一刻,我深深体会到这本书的价值不仅仅在于其词汇量,更在于它能够帮助我“说”出法语,而不仅仅是“翻译”法语。这本词典让我的法语学习过程充满了乐趣和情感连接,也让我对法国文化有了更深层次的感悟。

评分

我是一名需要经常与法国客户进行业务往来的国际贸易从业者,准确、专业的法语沟通是我的工作基石。市面上的一些词典虽然能够提供基本的翻译,但在面对复杂的商业场景和特定行业术语时,往往显得力不从心。《法汉-汉法袖珍词典》的出现,为我解决了这一大难题。这本书的“袖珍”体型,让我在随时随地的商务场合都能便捷地查阅,这对于我这样需要频繁出差和参会的人来说,简直是救星。更让我惊喜的是,它在商务领域的词汇收录非常全面,包含了许多我日常工作中遇到的专业术语、缩略语以及行业惯用语。而且,它的释义不仅仅是简单地给出中文翻译,更重要的是,它会提供这些词汇在具体商业语境下的准确用法,甚至会给出一些非常实用的商务例句,让我能够避免因理解偏差而导致的沟通失误。我曾经历过一次与法国供应商的合同谈判,其中一个专业术语的理解上存在细微的偏差,导致谈判一度陷入僵局。事后我查阅这本词典,才发现这个词汇在特定合同语境下,有着更精确的含义,而书中恰好提供了这个精准的释义和例句。这本书的出现,极大地提升了我的工作效率和专业性,让我能够更加自信、准确地与法国客户进行沟通,也为我赢得了更多的业务机会。

评分

作为一名对法国电影有着狂热喜爱的人,我一直渴望能够更深入地理解电影中的对话和文化梗。很多时候,即使有字幕,也无法完全捕捉到那些微妙的语言 nuance 和文化指涉。《法汉-汉法袖珍词典》的出现,就像一把钥匙,为我打开了通往法国电影世界的大门。这本书的体型小巧,让我可以在观看电影时,随时拿起查阅,这比翻阅厚重的词典要方便太多了。我惊喜地发现,它收录了大量在法国电影中经常出现的生活化词汇、俚语以及一些带有地方特色的表达方式。而且,它的释义不仅准确,还经常会提供一些文化背景的解释,这对于理解电影中的一些笑点、讽刺或者情感表达非常有帮助。我记得有一次,在看一部法国老电影时,有一个角色说了一句我不太理解的俗语,我立刻拿出这本词典一查,不仅知道了它的字面意思,还了解了它在当时社会背景下的流行度和情感含义,这让我瞬间明白了那个场景的精髓。这本书不仅让我更好地欣赏法国电影,还让我对法国的社会文化有了更生动的认识。它就像一位随身的语言向导,让我在享受电影的同时,也在不断学习和进步。这本词典的价值,远远超出了语言学习本身。

评分

看原版小说这本词典是不够用的。

评分

上海译文的法语词典都不错的,这本也一样

评分

上海译文的法语词典都不错的,这本也一样

评分

看原版小说这本词典是不够用的。

评分

烂了。换本新的去

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有