梁遇春執著於人生,在生活中苦苦追求,但終是哀怨地沉溺在虛幻的世界裏,隻能"在這急景流年的人生裏,我願意高舉盛到杯緣的春醪暢飲"(《春醪集·序》),去編織自己美麗而蒼白的夢。這些散文將知識、哲理和情感凝聚在一起,用優美的文筆敘說著他對人生的感悟。
一切都是如此自然,那个燥热的下午,我拎着晚上的食材走近那家新开的书屋,这两天心里郁郁的,想买本什么让自己安静一下,想了一下,散文好了。 这本书并不起眼,放在书架最上一格,我这个大傻个儿都要稍微踮点脚后跟儿才能够到,看来青睐它人并不是那么多。 绿色的封面,极...
評分一切都是如此自然,那个燥热的下午,我拎着晚上的食材走近那家新开的书屋,这两天心里郁郁的,想买本什么让自己安静一下,想了一下,散文好了。 这本书并不起眼,放在书架最上一格,我这个大傻个儿都要稍微踮点脚后跟儿才能够到,看来青睐它人并不是那么多。 绿色的封面,极...
評分上大学时,有个另类且才华出众的教授,教我们现当代文学。此君有一特点,讲课时眼睛时时看向窗外。其理论为,窗外的景色日日不同,即使在同样教室,一讲三十年,依然不会厌。被问到人生的最快乐的事,他如是答:“读书、喝酒、男欢女爱,至于第四样,容我想一想。”这一想...
評分喜欢这个作家很久了,最近才认真的看他的集子。 文中嬉笑怒骂,俱是性情流露。 读两篇自序,有感,胡诌了两首,平仄对仗文辞精彩什么的都是没有的,聊表心绪。 读《春醪集》 春醪醉梦欢, 不知急景难。 流年醒若苦, 复尽春醪觞。 读《泪与笑》 初品春醪少轻狂, 再观笑泪话...
評分梁氏写作时引用、夹用一些英文字句的频率非常高,可是这个版本却把那些英文内容处理得都非常差:要么是一句话中单词和单词都粘在一起了,要么是单词和单词之间分割错了,要么是干脆直接把单词拼错!可那都是些并不复杂的英文啊,保守估计英语能过四级的肯定都能看出不妥(按出...
真是近乎完美的天纔散文傢。好久沒有看到如此靈動灑脫進而娟雅秀麗的文體瞭。惜早逝啊~~真是中國白話文之一大損失!╮(╯▽╰)╭
评分“我覺得我們年輕人都是偷飲瞭春醪,所以醉中做齣許多好夢,但是正當我們夢得有趣時候,命運之神同刺史的部下一樣匆匆地把我們帶上衰老同墳墓之途。這的確是很可惋惜的一件事情。但是我又想世界既然是如是安排好瞭,我們還是陶醉在人生裏,幻齣些紅霞般的好夢罷,何苦睜著眼睛,垂頭嘆氣地過日子呢?所以在這急景流年的人生裏,我願意高舉盛到杯緣的春醪暢飲。”
评分又一個愛笑的抑鬱癥~這就是歐美一派瞭~
评分遇春兄實在是個可愛而赤誠的人,他對單調比一般人厭惡更甚,甚至討厭上瞭單調的幸福“人生最怕的是得意,使人精神廢弛,一切灰心的事情無過於不散的宴席”。而對於死、對於痛苦和悲哀、對於愛情,又帶著一種“執著人生,看清人生然後抱著人生接吻的精神”的態度,整日哀嘆抱怨又有何用?不如在這急景流年的人生裏,高舉盛到杯緣的春醪暢飲。最後那對“春宵一刻值韆金”僅改一字為題的孩子氣的抱怨,不由令人莞爾。
评分讀來 很 舒服 喜歡
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有