《十二樓》是我國清初著名作傢李漁的白話短篇小說集。書中共收十二個故事,每個故事中都有一座樓,樓名即篇名,故總稱《十二樓》。所敘故事,多取材於社會現實生活,結構新奇,情節麯摺,人物刻畫不落俗套。尤其是語言清新流暢、輕鬆幽默,摹寫人情世態,細緻入微,更是為人稱賞。《十二樓》曾被譯為英、法、德、俄等多種文字,在國外廣為流傳。
老门东偶见芥子园,进去一览园子果然如芥如微,小巧精致的和小孩子过家家的园林一样。之前游过愚园和瞻园,觉得古代达官贵人乡绅仕族一类大都如愚公胡恩燮一样喜欢家大地广的家宅,以显示其身份和地位,再退一步也应当像徐达一样配以略小一点的瞻园。想不到这李渔较之两者却偏...
評分为什么会被列为禁毁小说呢,并没有什么呀。也就跟拍案惊奇似的当故事传奇看看。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
評分大方得体的古代文学评论每每归纳能力惊人,断语下得只可补充演绎而难于翻案。夏公(二爷)强调文学评论是历代读者的观感,代代累加。颇有三人成虎和群众的眼睛是雪亮的意思。 李渔的纤巧和工于针线,在戏剧和小说都有表现,或一菜两吃,比如远兜远转巧团圆的《生我楼》也是戏...
評分后文有人说到他的小说:成也纤巧,败也纤巧。这是对结构而言,李笠翁小说的戏曲化精致让人叹服。原因也只有一个,他的才气太不平凡了。作为天生的风流才子,有着入世漂泊的命运,然而自明入清,却始终没有进仕。他有很多字号,原名仙侣,字谪凡,后改名渔,号天...
評分不论放在哪个时代李渔都绝对是极富娱乐精神的文人代表。他是知识分子,可是我想他并没有把自己定位为一个知识分子。知识分子意味着家国天下,学而优则仕,而李渔则过着一种几乎出离体制的生活。他既不是东林党也不是浙东学派,他出书排戏,也经商挣钱,他养着自己的戏班子,七...
1、古典小說的精神在於奇。作為話本的直係後代,明清小說大都以講述奇聞奇事為主,輔以警示教導的調料,然而其諷或許未必勝於其勸。世情小說如金瓶梅、肉蒲團者,大抵還是以奪人眼球為要旨。2、十二樓或可謂之為明清的《都柏林人》,所講述的皆是市井小民的日常生活,謂其展示瞭一個時代一個文化的風貌亦未為不可。3、然而它終究也沒有逃脫世情小說的窠臼,所述不過纔子佳人、功名利祿、因果報應、悲歡離閤,跳不齣當時小說的狹窄視野。
评分古老中國永恒的主題,男歡女愛上升官發財,兵荒馬亂瞭生離死彆。
评分本來以為是清新雅麗娟秀小文之類的明清話本,誰知道!!哈哈哈哈哈,挺有趣的,[烈女不更二夫,貞男豈易三主] [名為守店,實是賞玩後庭花] 這種話,樂死我瞭。權當對另一種文化的學習瞭~
评分古老中國永恒的主題,男歡女愛上升官發財,兵荒馬亂瞭生離死彆。
评分1、故事妙趣橫生,情理之中,意料之外。2、明清白話,描摹人物的心理特彆真切,惟妙惟肖,跟相聲似的,對偶句和俚語俯拾皆是,生動潑辣。3、以中國社會之大、之古老,到明清已熟透,乃至呈現瞭一些糜爛的景象,而且仿佛一切都是宿世因緣。喜聞樂見的民間故事多是些奇聞異事的性質,相比西方小說缺少對時代或社會的理性剖析。但這些看似尋常而又不尋常的故事,被講述得如此惟妙惟肖,趣味盎然,可見民俗文化之力量,堪稱“夫唯不盈故能蔽而新成”。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有