安东尼奥·斯卡尔梅达(Antonio Skarmeta)
1940年生于智利,是拉美“文学爆炸”后至今仍活跃在文坛上的一位重要作家。1973年智利发生右翼军事政变,他从智利流亡到西德,成为倍受尊崇的作家、教授以及导演。其作品充分反映出当时许多拉美知识分子对民主的向往,被翻译成二十多种语言出版。他不但在拉美享有盛誉,在欧洲乃至世界范围内都是一位有影响、风头正劲的作家。代表作有《邮差》《我梦见雪在烧》《叛乱》等。
2003年作品《为爱而偷》赢得西语文坛奖金最高的“行星文学奖”,由凭借《四千金的情人》战胜《霸王别姬》获得奥斯卡最佳外语片奖的西班牙大导演费尔南多·特鲁埃瓦搬上荧幕。
《邮差》内容简介:这是一个悲喜交集的故事。1971年诺贝尔文学奖得主聂鲁达不朽诗句的力量与热情,激荡出一场深刻感人的忘年情谊。马里奥和村里的其他人不同,他不愿走上渔夫生涯,而是选择在美丽黑岛上当一名邮差。这座小岛紧挨大陆边,虽然居民不少,但马里奥邮政服务的对象却只有一个人,也就是岛上唯一识字的居民,在岛上过着流放生涯的智利诗人——巴勃罗•聂鲁达。
在一封封信件的收送往返间,邮差与诗人间的友谊日渐滋长,当马里奥爱上了岛上一位年轻艳丽的酒馆女侍时,他便央求诗人指点他写诗以追求自己的梦中情人。不旋踵间,在生动譬喻、情谊交织的相互唱答中,岛上的空气也随之炙烈、浓郁了起来……
“第一,是海湾的海浪声,轻轻的;第二,海浪,大声的;第三,掠过悬崖的风声;第四,滑过灌木丛的风声;第五,爸爸忧伤的渔网声;第六,教堂的钟声;第七,岛上布满星星的天空,我从未感受到天空如此的美;第八,我儿子的心跳声。”
——电影《邮差》中马里奥给聂鲁达的录音
是邮差的生命中出现了一个叫聂鲁达的诗人,还是诗人的生命中出现了一个叫马里奥的邮差? 只是起初枯坐海边一个美丽的比喻也想不出的马里奥,最后在穿越大洋的索尼录音机里念着献给聂鲁达的诗;只是起初百无聊赖的游民马里奥,最后“像执著的集邮者”一样为诗人追随着海和钟楼的...
评分中午吃兰州拉面。挺痛苦的。舀进去三勺辣酱,倒半瓶醋,还是觉得难吃。再看周围,居然清一色鲜红辣汤。忍不住想笑。那一只只笨拙面碗实在太象每个人的生活——或许因为清淡,人们才不得不加入各种佐料,辣,甜,酸,总得让它不至于如刺梗喉、无法下咽吧。呵呵。这是看一上午《...
评分是邮差的生命中出现了一个叫聂鲁达的诗人,还是诗人的生命中出现了一个叫马里奥的邮差? 只是起初枯坐海边一个美丽的比喻也想不出的马里奥,最后在穿越大洋的索尼录音机里念着献给聂鲁达的诗;只是起初百无聊赖的游民马里奥,最后“像执著的集邮者”一样为诗人追随着海和钟楼的...
评分我与博尔赫斯、卡尔维诺的相遇,起初是兴奋、幸福,继而成为不幸。他们让我对一切现实体裁的文学作品不屑于顾。我们每个人的现实生活已经足够乏味,我们又何必知道别人的现实生活是什么样子?但总有一些作家用他们的神来之笔冲击着我的这种牢不可破的观念,他们似乎在喋喋不休...
喜欢译者的文笔。想拥有安东尼奥·斯卡尔梅达全部已出版的书,只想看李红琴老师翻译的版本,这大概是一件很难实现的事。
评分喜欢译者的文笔。想拥有安东尼奥·斯卡尔梅达全部已出版的书,只想看李红琴老师翻译的版本,这大概是一件很难实现的事。
评分倒数第二章真是让人脸发烧的情色小说啊啊!!!
评分倒数第二章真是让人脸发烧的情色小说啊啊!!!
评分喜欢译者的文笔。想拥有安东尼奥·斯卡尔梅达全部已出版的书,只想看李红琴老师翻译的版本,这大概是一件很难实现的事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有