千家诗全译(修订本)

千家诗全译(修订本) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:语文出版社
作者:
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:1995-02
价格:9.00
装帧:平装
isbn号码:9787800068683
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 古典诗词
  • 千家诗
  • 唐诗宋词
  • 文学
  • 传统文化
  • 诗词鉴赏
  • 中华文化
  • 文化典籍
  • 启蒙教育
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作者简介

目录信息

目 录
读《千家诗全译》(代序)
前言
七言千家诗全译卷上
春日偶成
春 日
春 宵
城东早春
春 夜
初春小雨
元 日
上元侍宴
立春偶成
打球图
清平调词
题邸间壁
绝 句
海 棠
清 明
清 明
社 日
寒 食
江南春
上高侍郎
绝 句
游小园不值
客中行
题饶州酒务厅屏
漫 兴
庆全庵桃花
元和十年自郎州承召至京
戏赠看花诸君子
再游玄都观绝句
滁州西涧
花 影
北 山
湖 上
漫 兴
春晴
春 暮
落 花
春暮游小园
莺 梭
暮春即事
登 山
蚕妇吟
晚 春
伤 春
送 春
三月晦日送春
客中初夏
有 约
初夏睡起
三衢道中
即 景
初夏游张园
鄂州南楼书事
山亭夏日
田 家
村景即事
题榴花
村 晚
书湖阴先生壁
乌衣巷
送元二使安西
黄鹤楼闻笛
题淮南寺
秋 月
七 夕
立 秋
七 夕
中秋月
江楼感旧
题临安邸
晓出净慈寺送林子方
饮湖上初晴后雨
人 直
夏日登车盖亭
直玉堂作
寄王舍人竹楼
紫薇花
观书有感
泛 舟
冷泉亭
赠刘景文
枫桥夜泊
寒 夜
霜 月

早 春
雪梅(二首)
答钟弱翁
秦淮夜泊
归 雁
题 壁
七言千家诗全译卷下
早朝大明宫
奉和贾至舍人早朝大明宫
和贾舍人早朝
和贾至舍人早朝大明宫
上元应制
依韵恭和御制上元观灯
侍 宴
戏答元珍
插花吟
寓 意
寒食书事
清 明
清 明
郊行即事
秋 千
曲江(二首)
黄鹤楼
春夕旅怀
寄李儋元锡
江 村
夏 日
积雨辋川庄作
新 竹
夏夜宿表兄话旧
偶 成
游月陂
秋 兴(选四首)
月夜舟中
长安秋夕
新 秋
中 秋
九日蓝田崔氏庄
秋 思
南 邻
闻 笛
冬 景
小至
山园小梅
左迁至蓝关示侄孙湘
干 戈
归 隐
山中寡妇
送天师
送毛伯温
五言千家诗全译卷上
春 晓
访袁拾遗不遇
送郭司仓
洛阳道
独坐敬亭山
登鹳鹊楼
观永乐公主人蕃
春 怨
左掖梨花
思君恩
题袁氏别业
夜送赵纵
竹里馆
送朱大人秦
长干曲
咏 史
罢相作
逢侠者
江行无题
答李浣
秋风引
秋夜寄邱二十二员外
秋 日
秋日湖上
宫中题
寻隐者不遇
汾上惊秋
蜀道后期
静夜思
秋浦歌
赠乔侍御
答武陵太守
行军九日思长安故园
婕好怨
题竹林寺
三闾庙
易水送别
别卢秦卿
答 人
五言千家诗全译卷下
幸蜀回至剑门
和晋陵陆丞早春游望
蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山
春夜别友人
长宁公主东庄侍宴
恩制赐食于丽正殿书院宴
赋得林字
送友人
送友人入蜀
次北固山下
苏氏别业
春宿左省
题玄武禅师屋壁
终南山
寄左省杜拾遗
登总持阁
登兖州城楼
送杜少府之任蜀州
送崔融
扈从登封途中作
题义公禅房
醉后赠张九旭
玉台观
观李固请司马弟山水图
旅夜书怀
登岳阳楼
江南旅情
宿龙兴寺
破山寺后禅院
题松汀驿
圣果寺
野 望
送别著作佐郎崔融等
从梁王出征
陪诸贵公子丈八沟
携妓纳凉晚际遇雨(二首)
宿云门寺阁
秋登宣城谢胱北楼
临洞庭
过香积寺
送郑侍御谪闽中
秦州杂诗
禹 庙
望秦川
同王征君湘中有怀
渡扬子江
幽州夜饮
附录
近体诗常识
笠翁对韵(上卷)
笠翁对韵(下卷)
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的书名给我一种非常厚重、典雅的感觉,仿佛一走进书店,就能闻到油墨和纸张混合的古老气息。我一开始是被封面设计吸引的,那种素雅的底色上印着几行行楷,显得格外有韵味,让人忍不住想翻开看看里面到底承载了多少历史的重量。拿到手里沉甸甸的,这重量不仅仅是纸张的堆叠,更像是对经典的一种致敬。我期待它能像一位耐心的老者,慢慢地为我解读那些遥远的篇章,讲述那些关于风花雪月、家国情怀的往事。我希望它的翻译不是那种冷冰冰的字面直译,而是能真正捕捉到诗歌内在的韵律和美感,让现代的读者也能感受到古人的心境。如果翻译得当,这本书将不仅仅是一本诗集,更是一座连接古今的桥梁,让我在阅读的片刻,仿佛穿越时空,与那些伟大的诗人面对面交流。我希望它的排版能让人感到舒适,注释详尽却不喧宾夺主,让我在沉浸于诗句之美的同时,也能轻松理解其深层含义。这种对细节的追求,往往决定了一本古典文学读物的最终价值。

评分

坦白说,现在市面上的诗词译注书籍太多了,同质化现象严重,很多都是翻印旧版,内容陈旧。我关注这本书的“修订本”标识,这让我看到了革新的可能性。我希望在新的版本中,译注者能够引入近些年来的新的研究成果和视角,而不是仅仅停留在传统的“注经解义”层面。比如,在解释一些描绘自然景物的诗句时,能否结合现代地理学或植物学知识,让读者对诗中描绘的场景有更立体、更真实的感知?又或者,在探讨诗歌的社会功能时,能否加入一些新的社会学或文化人类学的分析框架?如果能做到这种跨学科的融合,这本书的价值将得到极大的提升,它将不再仅仅是文学爱好者收藏的珍品,也会成为相关专业领域研究者案头的参考资料。这种与时俱进的修订,才能真正体现出版机构对经典传承的责任感和专业水准。

评分

我一直对中国古典诗词抱有一种深深的敬畏,但也常感到力不从心,很多千古名句,只知其美,却不解其妙。因此,选择一本好的译注本至关重要,它需要像一位优秀的向导,引导我走进迷宫般复杂的古典文学世界。这本书的体量看起来相当可观,这暗示着它对“千家”的收录是比较全面的,而不是走马观花式的选取。我对目录的编排方式很感兴趣:是按照诗人年代顺序,还是按主题分类?不同的编排方式会带来截然不同的阅读体验。如果是按主题分类,那么在阅读同一主题的诗歌时,不同诗人的处理手法对比起来会非常有启发性,能让人清晰地看到中国古典美学的多元面貌。如果能提供一些跨越朝代的横向比较分析,那就更棒了。总而言之,我期待这本书能提供一个宏大而又精细的视角,让我得以一窥中国古典诗歌艺术的博大精深,而不只是零星地背诵几首佳句。

评分

这本诗集的装帧设计给我带来一种强烈的“文人气息”,那种不事张扬却内蕴深厚的质感,很对我的胃口。我喜欢那种每一页纸张都散发着微弱的、近乎有生命力的触感。在快节奏的生活中,能找到这样一本让人愿意放慢脚步、细细品味的读物,实在是一种难得的享受。我尤其关注其修订后的部分,想知道这次“修订”究竟是在哪些方面进行了提升。是对某些流传有争议的字句进行了考证性的修正?还是在注释的深度和广度上做了突破性的补充?好的修订本意味着编者付出了巨大的心血去打磨每一个细节,力求准确与完备。如果修订得当,它应该能解决旧版中一些困扰读者的疑难点,让学习和赏析的过程更加顺畅。我个人对那些关于特定历史背景或典故的解释非常看重,因为缺乏这些背景知识,很多诗句的美感就会大打折扣,变成空中楼阁。我希望这本书能提供扎实的学术支撑,同时保持阅读的流畅性,达到知识性和艺术性的完美平衡。

评分

从一个资深阅读爱好者的角度来看,一本经典的普及读物,其成功与否往往取决于它如何平衡“权威性”和“可读性”。我希望这本《千家诗全译》在保持学术严谨性的同时,能用一种非常“接地气”的方式进行阐释。我讨厌那种晦涩难懂的、充满术语的讲解,那样会把原本优美的诗歌变成枯燥的学术论文。理想中的翻译和解析,应该是能让一个初中生读懂,同时也让文学研究生能从中找到新的见解。比如,对那些意境描绘的词句,翻译者是否能找到最贴切、最富有画面感的现代汉语来重现?对于那些涉及哲学思考的诗篇,是否能提供富有启发性的解读角度?对我来说,阅读诗歌,就是与古人的灵魂对话,我需要的是那种能触动我内心深处的共鸣,而不是一堆冷冰冰的文字信息。如果这本书能做到这点,它就能超越一本工具书的范畴,成为我案头必备的精神食粮。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有