圖書標籤: 杜拉斯 瑪格麗特·杜拉斯 小說 法國 抵擋太平洋的堤壩 法國文學 外國文學 瑪格麗特・杜拉斯
发表于2024-12-23
抵擋太平洋的堤壩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
為瞭給自己的一雙兒女留下點什麼,母親在法屬殖民地印度支那苦乾瞭十五年,不曾想她換來的,隻是一塊年年都被海潮淹沒的鹽堿地,無法耕種。她煞費苦心修築瞭抵擋太平洋的堤壩,而潮汐一夜之間便毀瞭她所有的努力。但她不甘心自己的心血白白流走,依舊要與不公的社會和殘酷的自然抗爭。而希望注定要變成絕望,她被自己的掙紮摺磨至死。她的兒子等待著將他帶的女人,她的女兒等待著將她帶走的男人。他們這些移殖民都將逃離殖民地……
瑪格麗特·杜拉斯(Marguerite Duras,1914-1996)法國小說傢、劇作傢、電影導演,本名瑪格麗特·多納迪厄,齣生於印度支那,在那裏度過生命最初十八年的時光。炎熱雜亂的殖民地,窘迫變遷的傢境,忍耐偏執的母親,放蕩驕縱的大哥,溫情落寞的“小哥哥”,如此種種影響瞭杜拉斯一生,在她日後創作中刻下深深的烙印。1932年後迴法國定居,進入大學學習政治、法律等,曾在法國政府殖民部工作,參加過抵抗運動。1943年,以杜拉斯為筆名發錶第一部小說《無恥之徒》,從此步入文壇。1950年的《抵擋太平洋的堤壩》廣受好評,入圍當年龔古爾文學奬,並被改編成電影。一生創作瞭大量小說、劇作和電影作品,以電影《廣島之戀》(1959年)和《印度之歌》(1975年)贏得國際聲譽,以小說《情人》(1984年)獲得當年龔古爾文學奬。
譯者簡介:譚立德,1944年生,廣東中山人,1983年2月至1985年1月赴法進修,1978年11月起在中國社科院外國文學研究所叢書、譯叢編輯部工作,現任研究所編審,法國文學研究會秘書長。編著有《文學中的自然主義》(責編)、《熱奈特:敘述話語、新敘述話語》(副主編、責編)、《世界文論1~7輯》(副主編、終審)、《法國作傢、批評傢論左拉》(編選)、《把真實世界引入小說世界》(論文),譯有《雨果戲劇集》(閤譯)、科萊特《鬆鼠》、帕特裏剋·莫迪亞諾《夜半撞車》等。
那些辛苦晦澀而躍動的日子。
評分愛恨糾葛,互為寄生的母女關係。
評分這女的還是如此的牛X
評分原來杜拉斯的媽媽那麼偉大,很容易就能想象她對這一對極品兒女該有多麼失望。
評分命運無法抵擋
“总而言之,一切能带走的东西,一切能把你们带走的,无论是带走灵魂,还是身体,无论是通过道路还是在比生活更加真实的银幕的梦幻中把你们带走的,所有能够给予人们飞快度过少年时期缓慢变革的希望的,那就是幸福。” ...
評分这不是一篇完整的评论。 其实选的这个标题挺俗的,但是这是我看完这本书的第一反应:母亲有她心中的堤坝(生活的希望);苏珊也有她心中的“堤坝”(一场真正的爱情),若先生也有他心中的“堤坝”(把苏珊骗到手);你也有你心中的堤坝,你的希望。但是最后他们都破灭了。每...
評分《抵挡太平洋的堤坝》真正触动我、令我错愕、使我动容的是,在这部小说中,没有任何虚幻和妄念,一切物,一切事,一切人,都万般真实,如其所是。 希望和绝望,这似乎是杜拉斯所触及的永恒的主题,《直布罗陀水手》、《平静的生活》、《广岛之恋》等等,无一例外。在...
評分我从来不说自己喜欢杜拉斯,她走红的时候不说,她被说过时时也不说。坚决不承认,那劲头就像亦舒在《开到荼蘼》里写到那位女子在谈及往事时冷笑到:否认,彻底的否认。彻底的否认是面对很多不想面对的事情时最投机取巧的作法。 想来大都是因为害怕。在一个从小被灌输要安稳生活...
評分抵擋太平洋的堤壩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024