世界級文豪歌德代表作之一
此書是歌德在二十四歲英年動筆起稿,直到八十二歲垂暮之年才完成的畢生曠世不朽傑作。
對人類一切知識均感絕望的老學究浮士德,為了要認識生命,因此以靈魂為賭注和魔鬼訂下了契約,魔鬼自願作浮士德的奴僕,要讓他體驗世上一切的事物,就這樣浮士德開始了他戲劇性的一生歷程。
從與純真少女葛萊卿的相戀,導至她全家破滅,嬰兒死亡;接著是與希臘第一美女海倫相戀以至結合的經過。此後浮士德大步前進,贏得了世上權力,殘酷地役使平凡無罪的人,最後醒悟的浮士德終於走向光明,預期到人類未來的生活方式,以及共同努力的喜悅,而感到崇高的幸福。
此部人生的壯烈史詩,強烈地撞擊著跨世紀讀者的心靈。
最近旧书堆里找到的,突然记得我小时候读过,还给同学推荐过…………那个时候也不懂,倒是听同学说这本书很好。所以自己也说好……到如今又想重读,但是一见杨同学的翻译,真是让人不敢恭维兮。再加上太多画蛇添足的注释,使我对此只能望而却步(即永远停留在读黑塞和曼的水平...
评分最近旧书堆里找到的,突然记得我小时候读过,还给同学推荐过…………那个时候也不懂,倒是听同学说这本书很好。所以自己也说好……到如今又想重读,但是一见杨同学的翻译,真是让人不敢恭维兮。再加上太多画蛇添足的注释,使我对此只能望而却步(即永远停留在读黑塞和曼的水平...
评分 评分魔鬼,在宗教中的形象通常骄傲、诡诈、污秽、凶残。它们的出现总是伴随着地狱的罪恶和恐怖。魔鬼的外形就说明了这一点:庞大的黑色身躯,狰狞的面孔,尖锐的爪牙和勾人魂魄的镰刀或者同样险恶的三叉戟。 《浮士德》中的魔鬼梅菲斯特因其复杂的性格形象而成为文学研究者们津津...
一个很通畅的译本,注释也比较关键。可能是全书旁白太少的原因,读的时候,对剧情发展的把握还是比较生疏,断断续续地花了近两个月才看完第一遍,很难想象我读完的第一部外国名著居然是《浮士德》。接下来要配合李辰冬翻译的《浮士德研究》和冯至的《论歌德》来刷二周目~(浓厚的FLAG属性)
评分一个很通畅的译本,注释也比较关键。可能是全书旁白太少的原因,读的时候,对剧情发展的把握还是比较生疏,断断续续地花了近两个月才看完第一遍,很难想象我读完的第一部外国名著居然是《浮士德》。接下来要配合李辰冬翻译的《浮士德研究》和冯至的《论歌德》来刷二周目~(浓厚的FLAG属性)
评分一个很通畅的译本,注释也比较关键。可能是全书旁白太少的原因,读的时候,对剧情发展的把握还是比较生疏,断断续续地花了近两个月才看完第一遍,很难想象我读完的第一部外国名著居然是《浮士德》。接下来要配合李辰冬翻译的《浮士德研究》和冯至的《论歌德》来刷二周目~(浓厚的FLAG属性)
评分一个很通畅的译本,注释也比较关键。可能是全书旁白太少的原因,读的时候,对剧情发展的把握还是比较生疏,断断续续地花了近两个月才看完第一遍,很难想象我读完的第一部外国名著居然是《浮士德》。接下来要配合李辰冬翻译的《浮士德研究》和冯至的《论歌德》来刷二周目~(浓厚的FLAG属性)
评分一个很通畅的译本,注释也比较关键。可能是全书旁白太少的原因,读的时候,对剧情发展的把握还是比较生疏,断断续续地花了近两个月才看完第一遍,很难想象我读完的第一部外国名著居然是《浮士德》。接下来要配合李辰冬翻译的《浮士德研究》和冯至的《论歌德》来刷二周目~(浓厚的FLAG属性)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有