瓦雷裏詩歌全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


瓦雷裏詩歌全集

簡體網頁||繁體網頁
[法] 保爾·瓦雷裏
中國文學齣版社
葛雷
1996-08
348
21.80元
精裝
20世紀桂冠詩叢
9787507103298

圖書標籤: 詩歌  瓦雷裏  詩集  法國    文學  詩人  保爾·瓦雷裏   


喜歡 瓦雷裏詩歌全集 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-11-21

瓦雷裏詩歌全集 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

瓦雷裏詩歌全集 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

瓦雷裏詩歌全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述


著者簡介


圖書目錄


瓦雷裏詩歌全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

譯的太糟糕瞭

評分

可能是翻譯原因,感覺後麵詩論寫得更好些

評分

可能是翻譯原因,感覺後麵詩論寫得更好些

評分

笑死我瞭!唯二兩句想說的“譯得糟糕”和“讀完《海濱墓園》就等於讀完瞭”都被講完瞭,那隻能再錶達下,生僻字真的不適宜吧。

評分

笑死我瞭!唯二兩句想說的“譯得糟糕”和“讀完《海濱墓園》就等於讀完瞭”都被講完瞭,那隻能再錶達下,生僻字真的不適宜吧。

讀後感

評分

梁宗岱翻译的《莎士比亚十四行诗》,全部收进由众多译家注入心血的《莎士比亚全集》,被余光中誉为“莎士比亚十四行诗的最佳翻译”。梁宗岱1957年译完《浮士德》,可是郭沫若有译本在前,没出版社敢出第二本。在“文革”中,译稿《浮士德》、《蒙田试笔》、《莎士比亚十四行诗...

評分

梁宗岱翻译的《莎士比亚十四行诗》,全部收进由众多译家注入心血的《莎士比亚全集》,被余光中誉为“莎士比亚十四行诗的最佳翻译”。梁宗岱1957年译完《浮士德》,可是郭沫若有译本在前,没出版社敢出第二本。在“文革”中,译稿《浮士德》、《蒙田试笔》、《莎士比亚十四行诗...

評分

梁宗岱翻译的《莎士比亚十四行诗》,全部收进由众多译家注入心血的《莎士比亚全集》,被余光中誉为“莎士比亚十四行诗的最佳翻译”。梁宗岱1957年译完《浮士德》,可是郭沫若有译本在前,没出版社敢出第二本。在“文革”中,译稿《浮士德》、《蒙田试笔》、《莎士比亚十四行诗...

評分

梁宗岱翻译的《莎士比亚十四行诗》,全部收进由众多译家注入心血的《莎士比亚全集》,被余光中誉为“莎士比亚十四行诗的最佳翻译”。梁宗岱1957年译完《浮士德》,可是郭沫若有译本在前,没出版社敢出第二本。在“文革”中,译稿《浮士德》、《蒙田试笔》、《莎士比亚十四行诗...

評分

1924年梁宗岱赴欧洲留学,先后在日内瓦大学、巴黎大学、伯林大学、海德堡大学就读,时长七年之久。留学期间他结识了法国著名文学家罗曼·罗兰,并与诗人保罗瓦雷里成为挚友。梁宗岱游学欧洲各大著名学府,却未攻取任何学位,就是受瓦雷里求学要务实、不慕虚名的建议影响。求学...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

瓦雷裏詩歌全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有