圖書標籤: 科普 法布爾 動物 自然 兒童文學 法國文學 童書 科學
发表于2024-11-25
公雞背母雞 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
昆蟲大師法布爾冷靜的觀察天纔正是他對於人類知識構成的反思精神聯係在一起的。他看重一個一例的生命個案,並從中發現不同種族的動物自有其源乍生命保存、延伸所必須的不同智能,它共同說明瞭生命的本質。正是在這樣的意義上,我們讀到瞭昆蟲的勞動、婚戀、生育和死亡。這使我們有機會看一眼科學背後的東西,如果承認這些東西就是知識的生命形態的話,相信對於生命的敬畏,就是我們進一步探求知識的動力。然而,從純美學或文學的角度閱讀法布爾,我們不但可心增添一份自我反審的勇氣,還可以享受到“生命的真實細節的美”――昆蟲們為你打開的是大自然這部永恒不朽美學辭典的扉頁,它們亮麗的翅翼引領你嚮更深未知遨遊。
1823年12月22日,讓-亨利·卡西米爾·法布爾齣生於法國普羅旺斯的聖雷恩村。此後的幾年間,法布爾是在離該村不遠的馬拉瓦爾祖父母傢中度過的,當時年幼的他已被鄉間的蝴蝶與蟈蟈兒這些可愛的昆蟲所吸引。七歲那年,法布爾迴到聖雷恩開始上學,但那一段兒時歲月一直深深地銘刻在他的心中。
1833年,法布爾一傢來到瞭羅德茲,其父靠經營一傢咖啡館維持生計。四年後,一傢人又移居到圖盧茲。法布爾進瞭圖盧茲的神學院,但中途退學,齣外謀生,曾在鐵路上做過工,也在市集上賣過檸檬。後來,他通過瞭阿維尼翁師範學校的選拔考試,獲得奬學金,並在三年的學習後獲得瞭高等學校文憑。
畢業後,時年十九歲的法布爾在卡本特拉開始瞭他的教師生涯,所教授的課程就是自然科學史。
1849年,他被任命為科西嘉島阿雅剋肖的物理教師。島上旖旎的自然風光和豐富的物種,燃起瞭他研究植物和動物的熱情。阿維尼翁的植物學傢勒基安嚮他傳授瞭自己的學識。此後,他又跟隨著莫坎-唐通四處采集花草標本,這位博學多纔的良師為法布爾後來成為博物學傢、走上科學研究的道路奠定瞭堅實的基礎。
1853年,法布爾重返法國大陸,受聘於阿維尼翁的一所學校,並舉傢遷進瞭聖-多米尼剋街區的染匠街一所簡樸的住宅裏。1857年,他發錶瞭《節腹泥蜂習性觀察記》,這篇論文修正瞭當時昆蟲學祖師萊昂·杜福爾的錯誤觀點,由此贏得瞭法蘭西研究院的贊譽,被授予實驗生理學奬。這期間,法布爾還將精力投入到對天然染色劑茜草或茜素的研究中去,當時法國士兵軍褲上的紅色,便來自於茜草粉末。1860年,法布爾獲得瞭此類研究的三項專利。
後來,法布爾應公共教育部長維剋多·杜盧伊的邀請,負責一個成人夜校的組織與教學工作,但其自由的授課方式引起瞭某些人的不滿。於是,他辭去瞭工作,攜全傢在奧朗日定居下來,並一住就是十餘年。
在這這十餘年裏,法布爾完成瞭後來長達十捲的《昆蟲記》中的第一捲。期間,他多次與好友一同到萬度山采集植物標本。此外,他還結識瞭英國哲學傢米爾,但米爾英年早逝,兩人醞釀的計劃“沃剋呂茲植被大觀”因此夭摺。同時,一大不幸降臨到法布爾身上:他共有六個孩子,其中惟一與父親興趣相投、熱愛觀察大自然的兒子儒勒年僅十六歲便離開瞭人世。此後,法布爾將發現的幾種植物獻給早逝的儒勒,以錶達對他的懷念。
對真菌的研究一直是法布爾的愛好之一。1878年,他曾以沃剋呂茲的真菌為主題寫下許多精彩的學術文章。他對塊菰的研究也十分詳盡,並細緻入微地描述瞭它的香味,美食傢們聲稱能從真正的塊菰中品齣他筆下所描述的所有滋味。
1879年,法布爾買下瞭塞利尼昂的荒石園,並一直居住到逝世。這是一塊荒蕪的不毛之地,但卻是昆蟲鍾愛的土地,除瞭可供傢人居住外,那兒還有他的書房、工作室和試驗場,能讓他安靜地集中精力思考,全身心地投入到各種觀察與實驗中去;可以說這是他一直以來夢寐以求的天地。就是在這兒,法布爾一邊進行觀察和實驗,一邊整理前半生研究昆蟲的觀察筆記、實驗記錄和科學劄記,完成瞭《昆蟲記》的後九捲。如今,這所故居已經成為博物館,靜靜地坐落在有著濃鬱普羅旺斯風情的植物園中。
法布爾一生堅持自學,先後取得瞭業士學位、數學學士學位、自然科學學士學位和自然科學博士學位,精通拉丁語和希臘語,喜愛古羅馬作傢賀拉斯和詩人維吉爾的作品。他在繪畫、水彩方麵也幾乎是自學成纔,留下的許多精緻的菌類圖鑒曾讓諾貝爾文學奬獲得者、法國詩人弗雷德裏剋·米斯特拉爾贊不絕口。
法布爾晚年時,《昆蟲記》的成功為他贏得瞭“昆蟲界的荷馬”以及“科學界詩人”的美名,他的成就得到瞭社會的廣泛承認。法布爾雖然獲得瞭許多科學頭銜,但他仍然樸實如初,為人靦腆謙遜,過著清貧的生活。他的纔華受到當時文人學者的仰慕,其中包括英國生物學傢達爾文、1911年諾貝爾文學奬得主——比利時劇作傢梅特林剋、德國作傢榮格爾、法國哲學傢柏格森、詩人馬拉美、普羅旺斯文學傢魯瑪尼耶等。由於《昆蟲記》中精確地記錄瞭法布爾進行的試驗,揭開瞭昆蟲生命與生活習慣中的許多秘密,達爾文稱法布爾為“無法效仿的觀察傢”。當他居住在塞利尼昂時,不少學者、文學傢們紛紛前去拜訪他。法布爾在自己的居所曾接待瞭巴斯德、英國哲學傢米爾等學者,但與他們的通信並不頻繁。公共教育部長維剋多·杜盧伊將法布爾舉薦給拿破侖三世,後者授予他榮譽勛位勛章。法國政治傢雷濛·普恩加萊途經塞利尼昂,特意繞道荒石園嚮他緻意。
擁有多重身份的法布爾的作品種類繁多:作為博物學傢,他留下瞭許多動植物學術論著,其中包括《茜草:專利與論文》、《阿維尼翁的動物》、《塊菰》、《橄欖樹上的傘菌》、《葡萄根瘤蚜》等;作為教師,他曾編寫過多冊化學物理課本;作為詩人,他用法國南部的普羅旺斯語寫下瞭許多詩歌,被當地人親切地稱為 “牛虻詩人”,此外,他還將某些普羅旺斯詩人的作品翻譯成法語;閑暇之餘,他還曾用自己的小口琴譜下一些小麯。
然而,法布爾作品中篇幅最長、地位最重要、最為世人所知的仍是《昆蟲記》。這部作品不但展現瞭他科學觀察研究方麵的纔能和文學纔華,還嚮讀者傳達瞭他的人文精神以及對生命的無比熱愛。
1915年,將一生奉獻給昆蟲研究的學者法布爾逝世瞭,享年九十二歲,他在鍾愛的昆蟲的陪伴下,靜靜地長眠於荒石園,然而他僅有的幾張照片,以及他所留下的樸實優美的文字,仍能讓讀者們瞥見這位學者的身影:一位和藹老者,鶴發童顔,目光敏銳而純真,一副法國南部鄉間的樸素打扮,頭戴寬邊遮陽帽,脖係方巾,手裏握著他的寶貝捕蟲網;不用開口,他嘴邊常掛著的舒心微笑,就仿佛已經在邀請您進入他的昆蟲世界。
《昆蟲記》原著書名可直譯為《昆蟲學的迴憶》,副標題為“對昆蟲本能及其習俗的研究”。共十捲,每捲由若乾章節組成,絕大部分完成於荒石園。1878年第一捲發行,此後大約每三年發行一捲。
原著內容如其名,首先最直觀的就是對昆蟲的研究記錄。作者數十年間,不局限於傳統的解剖和分類方法,直接在野地裏實地對法國南部普羅旺斯種類繁多的昆蟲進行觀察,或者將昆蟲帶迴自己傢中培養,生動詳盡地記錄下這些小生命的體貌特徵、食性、喜好、生存技巧、蛻變、繁衍和死亡,然後將觀察記錄結閤思考所得,寫成詳細確切的筆記。
但《昆蟲記》不同於一般科學小品或百科全書,它散發著濃鬱的文學氣息。
首先,它並不以全麵係統地提供有關昆蟲的知識為惟一目的。除瞭介紹自然科學知識以外,作者利用自身的學識,通過生動的描寫以及擬人的修辭手法,將昆蟲的生活與人類社會巧妙地聯係起來,把人類社會的道德和認識體係搬到瞭筆下的昆蟲世界裏。他透過被賦予瞭人性的昆蟲反觀社會,傳達觀察中的個人體驗與思考得齣的對人類社會的見解,無形中指引著讀者在昆蟲的“倫理”和“社會生活”中重新認識人類思想、道德與認知的準則。這是一般學術文章中所沒有的,但卻是文學創作中常見的。不同於許多文學作品的是,《昆蟲記》不是作傢筆下創造齣來的世界,所敘述的事件都來自於他對昆蟲生活的直接觀察,有時甚至是某種昆蟲習性的細枝末節。
其次,雖然全文用大量筆墨著重介紹瞭昆蟲的生活習性,但並不像學術論著一般枯燥乏味,本書行文優美,堪稱一部齣色的文學作品。作者的語言樸實清新,生動活潑,語調輕鬆詼諧,充滿瞭盎然的情趣和詩意。作者對自然界動植物聲、色、形、氣息多方麵恰到好處的描繪,令讀者融入瞭19世紀法國南部普羅旺斯迷人的田園風光中。作者在描寫中使用大量栩栩如生的比喻,此外,他憑藉自己拉丁文和希臘文的基礎,在文中引用希臘神話、曆史事件以及《聖經》中的典故,字裏行間還時而穿插著普羅旺斯語或拉丁文的詩歌。法布爾之所以被譽為“昆蟲界的荷馬”,並曾獲得諾貝爾奬文學奬的提名,除瞭《昆蟲記》那浩大的篇幅和包羅萬象的內容之外,優美且富有詩意的語言想必也是其中的原因之一。
《昆蟲記》融閤瞭科學與文學,這也意味著它既有科學的理性,又有文學的感性。書中不時語露機鋒,提齣對生命價值的深度思考,試圖在科學中融入更深層的含義。
作品中的理性成分體現作者的研究與思考中。法布爾在對昆蟲的觀察研究中,反復試驗,並考證多方資料,對主流學術觀點敢於質疑,探求真相,追求真理,竭盡自己之所能對知識結構不斷探索和補充,對自己的觀察結果不輕易下定論,同時錶明自己的懷疑態度與自身的局限。他在觀察昆蟲之餘抒發感想時,清醒地認識到人類的自大,機械化社會的野蠻,話語間時常譏諷人類僵硬不化的成見,並謹慎地對社會現狀進行冷靜的思索。
這部作品中的感性成分,不僅反映在作品的內容與語言錶達上,甚至還反映在作者的研究與思考中。從行文來看,作品充滿瞭擬人化的昆蟲生活,從用人類著裝來形容昆蟲的外部特徵,到用婚禮來象徵昆蟲求偶交配的過程,再到對它們在自然界所做貢獻的歌頌,作者的情感隨著昆蟲的命運而變化。此外,在研究記錄之餘,作者在字裏行間也提及自己清貧樂道的鄉間生活、所居住的庭院、外齣捕蟲的經曆,嚮讀者介紹膝下的兒女,乃至他的傢犬,這正符閤瞭“迴憶”二字,充滿瞭人情味。而作者在研究與思考過程中,使用野外實驗法與觀察法等研究方法,研究活著的昆蟲,悉心觀察生命,這與解剖分類相比,本身就帶上瞭感性的色彩。他在許多觀察之後的想法也無不與生命有關,建立在對生命的尊重與熱愛之上。
可以說,這部作品的感性基調以及動力,就是一種對生命的敬畏和關愛,一種對生存的清醒認識;一種對生活的深厚感情。而科學的理性就是得到瞭這種感性的支持,纔能持續下去。作者由熱愛自然、熱愛生命而産生瞭對生命的好奇,於是在觀察中認真體驗生命的每一種錶現,並陶醉其中,樂此不疲,這繼而又支撐瞭學者一心探求真相的科學精神。
如果說法布爾的《昆蟲記》是一般文學作品或一般科學作品所無法企及的,那麼嚴格來說,它也有自己的局限性。以專業的標準來衡量,法布爾是個博物學傢,“非專業”的昆蟲學傢;其文學手法也不能超越當時所有卓越的文學作品。在作品中,人作為觀察者,用文學的筆調讓昆蟲帶上瞭“人性”的色彩,卻不足以成為社會學或倫理學的專著。總之,單獨從昆蟲學、社會學或倫理學的任何一個角度來看,這部作品都是有局限的。同時,我們更應該承認,將科學研究成果與文學寫作相結閤,曆史上並非隻有法布爾一人。然而,《昆蟲記》以自己的特色,獲得瞭極大的影響與聲譽。
《昆蟲記》並非刻意寫就,而是作者自得其樂地觀察與寫作的成果。這便定下瞭作品的基調:看似平平淡淡,但卻無時無刻地反映齣作者珍愛生命、熱愛生活的情感,一如其樸實清貧,但寜靜美好的鄉間生活。他留下的觀察記錄是不變的,但給讀者的思索卻是靈活可變的,他沒有強迫他人接受自己的觀點,隻是給讀者帶去瞭知識、趣味、美感以及思想的享受。
《昆蟲記》原著問世以來,已被譯為多種文字,在上個世紀二十年代就已經有瞭漢譯本,引發瞭當時廣大讀者濃厚的興趣。到瞭九十年代末,中國讀書界再度掀起“法布爾熱”,齣現瞭多種《昆蟲記》的摘譯本、縮編本,甚至全譯本。
本譯本從原著的十捲中選取部分章節,主角都是中國讀者耳熟能詳的昆蟲,如螞蟻、蝴蝶、蟋蟀、蜘蛛等,並且特彆集中瞭原著中文學性、可讀性較強的片斷。《昆蟲記》原著長達十捲,每一捲均由許多章節組成,每一種昆蟲所占的篇幅不盡相同,而且有關不同昆蟲的章節之間並無不可分割的聯係,因此它不同於小說,不受情節的局限。這種結構體裁,決定瞭精選本仍然能葆有原作的風格與趣味。此外,節選本精練的篇幅,也可以使讀者用有限的時間與精力,以輕鬆的心情享受閱讀的快樂。
本書的翻譯工作由兩位譯者共同完成。《蝗蟲》、《蟹蛛》、《彩帶圓網蛛》、《蟋蟀》、《鬍蜂》、《綠蟈蟈兒》、《朗格多剋蠍子》、《螢火蟲》等章節由劉瑩瑩譯齣;《迷宮蛛》、《剋羅多蛛》、《黑腹狼蛛》、《蟬》、《紅螞蟻》、《螳螂》、《大孔雀蝶》、《小條紋蝶》等章節由王琪譯齣。全部譯文由陳偉先生細心修改訂正,力求在最大程度上忠實法文原著的整體風貌和錶達特色。
剛纔突然想起來的一本書,小時候讀過,很可愛。
評分小時候讀的,第一次見識國外的人是怎麼傳授知識
評分小時候很喜歡讀這本書啊。上課講到新石器時代馴養動物、忽然記起來瞭~
評分深入淺齣,很多常見的現象經過法布爾的講述,又品齣新的味道來。
評分小學看瞭此人的很多書,你有小孩的話一定買給他她看,挺好的書
这本书介绍的大都是农场里的动物。和昆虫们比起来,这些家养动物的生活是我们熟悉的,从感情上似乎也与我们更贴近一些。读这本书的时候有一种欣悦的感觉,因为我感觉享受到了真实生活的细节之美。尤其是开始公鸡母鸡这一部分,让我非常清晰地记起了小时候家里唯一一次孵了好多...
評分法布尔的《公鸡背母鸡》,真的是很好看,他写的都是我们平时常见的家禽,鸡啊鸭啊狗啊猫啊,但是还是有太多我们不知道的东西,那是大自然赋予动物们与生俱来的秘密。他的《昆虫记》也写的很好,从昆虫的日常生活和习性中能看到文学和大自然的准绳。也看了他的生平,也只有他这...
評分法布尔的《公鸡背母鸡》,真的是很好看,他写的都是我们平时常见的家禽,鸡啊鸭啊狗啊猫啊,但是还是有太多我们不知道的东西,那是大自然赋予动物们与生俱来的秘密。他的《昆虫记》也写的很好,从昆虫的日常生活和习性中能看到文学和大自然的准绳。也看了他的生平,也只有他这...
評分这本书介绍的大都是农场里的动物。和昆虫们比起来,这些家养动物的生活是我们熟悉的,从感情上似乎也与我们更贴近一些。读这本书的时候有一种欣悦的感觉,因为我感觉享受到了真实生活的细节之美。尤其是开始公鸡母鸡这一部分,让我非常清晰地记起了小时候家里唯一一次孵了好多...
評分法布尔的《公鸡背母鸡》,真的是很好看,他写的都是我们平时常见的家禽,鸡啊鸭啊狗啊猫啊,但是还是有太多我们不知道的东西,那是大自然赋予动物们与生俱来的秘密。他的《昆虫记》也写的很好,从昆虫的日常生活和习性中能看到文学和大自然的准绳。也看了他的生平,也只有他这...
公雞背母雞 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024