《三国志》的版本很多,常见的有百衲本、清武英殿刻本、金陵活字本、江南书局刻本,其中百衲本是影印的,其余三种是刻本。当今最为通行的是中华书局新式校点本,它是对以上四种版本作了校勘而成的,还容纳了自清代以来所有专家考证修订的各方面的成果,可以说是当今最完善的版本。
把《三国志》里面最激赏的一段生译出来,与大家共勉。译文哪里比得了原文?只是为了先让大家看懂,放在前面;然后鉴赏一番,放在后面。望诸君仔细看原文。 译文: 陈登,字元龙,在广陵(三国时属徐州,当时徐州叫“彭城”,江苏叫“徐州”)有威名。又挟制、侧攻吕布军队有功...
评分法统并不是一个受中国人重视的概念,因为每两百年一个轮回的改朝换代都必然会带来法统的剧烈断裂,就好像你不能对空气征税一样,讨论一个无法实现的概念往往只是白费力气,在掌控中文世界背后的隐秘法则里,无可奈何的暴力才是最真实的统治者。 历代的统治者并非不明了法统的重...
评分章太炎说:读《三国》要读裴松之注,英雄巨眼,不其然乎? 这篇书评讲一些题外话,关于裴松之。 裴松之修改《三国志》,征引书目达210种,在广征博采的基础上考订史实,补充史料,以将近两倍于原著的篇幅所作的注,弥补了陈寿原著简略的不足。 裴松之自己的描述他所做的工作...
评分《三国志裴松之注》载:诸葛亮与石广元、徐元直、孟公威游学。三人务于精熟,诸葛唯观其大略。诸葛每晨夜从容,常抱膝长啸,而对三人说:卿三人仕进可至刺史郡守也。三人问其所至,亮但笑而不答。 《蜀书》,第九一一页。 我爱读三国,常常想起这一段。诸葛亮的英俊天才,...
评分把《三国志》里面最激赏的一段生译出来,与大家共勉。译文哪里比得了原文?只是为了先让大家看懂,放在前面;然后鉴赏一番,放在后面。望诸君仔细看原文。 译文: 陈登,字元龙,在广陵(三国时属徐州,当时徐州叫“彭城”,江苏叫“徐州”)有威名。又挟制、侧攻吕布军队有功...
前四史的句点。喜欢裴松之注的那一版。
评分前四书俱可佐酒矣~!!!
评分前四史的句点。喜欢裴松之注的那一版。
评分儒者在乎垂世,隐者淹没未知。道德家满口仁义,革命家一纸吃人。江河长流,人事兴衰。多少英雄故事,还作说家漫谈。
评分承祚话少,松之料多。 陈寿估计并不喜欢史记大开脑洞、推演故事那一套,所以少有扣人心弦的剧情,字字踏实,十分克制。然而依旧文采斐然,所谓秦汉文风骨。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有