对外贸易实务英语读本

对外贸易实务英语读本 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:对外经济贸易大学出版社
作者:诸葛霖
出品人:
页数:467
译者:
出版时间:1992-06
价格:24.00元
装帧:平装
isbn号码:9787810005036
丛书系列:
图书标签:
  • 对外贸易英语
  • 对外贸易
  • 国际贸易
  • 英语
  • 实务
  • 读本
  • 进出口
  • 贸易英语
  • 商务英语
  • 外贸英语
  • 英语学习
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《对外贸易实务英语读本》的编写目的是使读者初步学会怎样做好进出口业务工作。它适用于从事对外经济活动的干部,尤其是外贸工作者,并可供对外经济贸易、财经、财贸、金融、企业管理等大专院校学员学习与参考之用。《对外贸易实务英语读本》内容包括进出口策略、市场销售、贸易条款、灵活多样的贸易方式、包装装璜、出口单证、运输、保险、国际支付、商业信贷、进出口程序、发盘、接受、成交、成本计算、贸易合同、业务进程、商品检验、技术转让、商标、专利、仲裁、出口许可证、企业组织、国内外专业人员和机构等等专题。

跨越文化与商业的桥梁:全球化背景下的跨文化交际与谈判艺术 图书简介 在全球化浪潮席卷的今天,国际间的交流与合作日益频繁,传统的贸易往来已不再局限于简单的商品交换,而是深入到文化理解、跨文化交际能力以及复杂商业谈判策略的层面。本书《跨越文化与商业的桥梁:全球化背景下的跨文化交际与谈判艺术》正是在这样的时代背景下应运而生,旨在为渴望在国际商业舞台上游刃有余的专业人士、商科学生以及政策制定者提供一套系统、深入且极具实操性的指导。 本书的核心目标是构建一座坚实的桥梁,连接不同文化背景下的商业实践与高效沟通技巧。我们深知,成功的国际商业合作,往往建立在对彼此文化符号、思维模式和行为习惯的深刻洞察之上。因此,本书的结构设计严谨而富有层次感,从宏观的全球文化理论基础,逐步深入到微观的商业场景应用与谈判技巧的精细打磨。 第一部分:理解全球文化图景——构建跨文化敏感性 本部分聚焦于奠定跨文化理解的理论基石。我们没有停留在泛泛而谈的文化差异介绍,而是引入了多位文化人类学大师和组织行为学专家的经典模型,如霍夫斯泰德的文化维度理论(Power Distance, Individualism vs. Collectivism, Uncertainty Avoidance, Masculinity vs. Femininity, Long-Term Orientation),以及特朗普纳瑞斯的高语境/低语境文化分类法。 通过对这些理论框架的深入剖析与全球案例的对比研究,读者将学会如何系统性地分析不同文化群体的核心价值观、非语言沟通的微妙差异(如肢体语言、时间观念、空间距离的使用),以及决策制定的偏好(是自上而下的权威决策,还是共识驱动的集体决策)。我们特别强调了“文化智力”(Cultural Quotient, CQ)的概念,并提供了一系列自测工具和提升练习,帮助读者量化和提升自身的跨文化适应能力。从亚洲的“面子”文化到西方的契约精神,从拉丁美洲的热情直接到北欧的含蓄内敛,本书力求描绘出一幅清晰、细致且避免刻板印象的全球文化地图。 第二部分:全球商务语境下的有效沟通策略 语言是沟通的载体,但跨文化沟通远不止于词汇和语法的正确运用。本部分将探讨在多语言、多文化交织的商务环境中,如何实现“有效”沟通。 我们将详细分析电子邮件、正式报告、跨文化会议以及视频会议中的沟通陷阱。例如,在与母语非英语的伙伴交流时,如何使用清晰、无歧义的表达(Plain Language),如何有效地进行信息转述(Paraphrasing)以确保理解的准确性;如何处理不同文化对“反馈”和“批评”的接受方式,避免因表达方式不当而导致的冲突升级。 此外,本书还专门开辟了关于“文化适应性写作”的章节,指导读者如何根据目标受众调整报告结构、论证逻辑和语气风格。我们通过大量的真实商业情景模拟,展示了从初次接触到建立信任关系过程中,语言和非语言信号如何共同作用,塑造沟通的最终效果。 第三部分:高风险、高回报——国际商业谈判的精妙博弈 国际商业谈判是本书的重中之重,它要求参与者不仅是出色的交易者,更是敏锐的文化解读师。本部分将国际谈判流程解构为准备阶段、开场与信息交换、议价与让步、以及最终的协议锁定与关系维护等关键环节。 谈判准备的深度挖掘: 我们强调了“知己知彼,百战不殆”在跨文化谈判中的极端重要性。这包括对对方公司组织结构、关键决策者的个人偏好、以及其所属文化的谈判范式进行彻底的背景调查。书中提供了详尽的谈判准备清单,涵盖了对BATNA(最佳替代方案)、ZOPA(合意交易区间)的文化视角分析。 策略的本土化应用: 成功的谈判策略并非一成不变。本书对比了“竞争型”(Adversarial)谈判模式与“合作型”(Integrative)谈判模式在全球不同地区的适用性。例如,在某些注重长期关系的文化中,过早地施加压力或坚持僵硬的立场,可能导致整个交易的失败;而在另一些文化中,展现强硬立场却是建立谈判信誉的必要步骤。 冲突管理与关系修复: 国际谈判中出现分歧是常态。本书提供了应对文化冲突的“暂停与反思”机制,教会读者识别冲突的根源——是利益上的分歧,还是沟通方式上的误解。书中详细阐述了如何运用非正式接触(如商务宴请、文化活动)来软化僵局,重建互信,从而将潜在的冲突转化为加深理解的机会。 第四部分:伦理、法律与未来趋势 在全球化交易中,商业伦理和法律合规性是不可逾越的底线。本部分探讨了跨文化背景下的商业道德困境,如贿赂、回扣、知识产权保护等问题在全球不同法域和文化视角下的差异与共识。 我们还将展望未来趋势,探讨数字化转型如何重塑跨文化商业交流——从元宇宙中的虚拟会议到人工智能在文化障碍分析中的潜在应用。本书旨在确保读者不仅能应对当下的挑战,更能为未来的全球商业生态做好充分的准备。 本书的独特价值 《跨越文化与商业的桥梁》并非一本枯燥的学术论著,而是融合了丰富的案例分析、详尽的实操工具、以及来自全球一线商业领袖的经验之谈。通过阅读本书,读者将获得: 1. 结构化的分析框架: 掌握一套可复制的工具,用以分析任何未知的商业文化环境。 2. 高度的实战性: 大量基于真实国际项目失败与成功的案例研究,提供即学即用的技巧。 3. 深厚的共情能力: 培养超越表面礼仪,深入理解商业伙伴背后动机的洞察力。 本书是每一位志在构建全球商业帝国的企业家、力求在跨国企业中晋升的管理人员,以及渴望提升国际竞争力的高校师生的必备读物。它承诺将读者的国际视野,从“看得懂”的层面提升到“做得好,做得对”的实践高度。

作者简介

目录信息

Section 1 The Importance of Developing Export Trade
Section 2 Exporting What Is It All About?
Section 3 Finding Markets for Products
Section 1 The Export Product
Section 5 Setting Export Prices
Section 6 Marketing Channels and Customers
Section 7 ExportMarketing Communications
Section 8 Export Procedures A Broad Outline
Section 9 Export Documentation
Section 10 Packing for Shipment
Section 1 1 Ocean Freight
Section 12 Types of Bill of Lading
Section 13 Air Freight
Section 11 Unitization
Section 15 Multi-modal Transport
Section 16 Terms of Delivery
Section 17 The Three Popuiar Trade Terms
Section 18 Quoting a Price
Section 1 9 Business Contract
Section 20 Export Costing
Section 21 Getting Paid
Section 22 Documentary Credit
Section 23 Type of Letter of Credit
Section 21 Documentary Collection
Section 25 Processing a Collection
Section 26 Export Finance
Section 27 Financing Techniques
Section 28 Cargo Insurance
Section 29 Commodity Inspection
Section 30 Export Licencing System
Section 31 Executinga Sales Contract
Section 32 Varjous Forms of Flexibte Trade
Section 33 Acquisition of Technology
Section 34 Import Procedures
Section 35 Trade Marks
Section 36 Patent
Section 37 Arbitration
Section 38 Office Organization
Section 39 Functions of Specialists
Section 40 Trade Facilitation Organizations
Section 41 Economic Returns--Core of Techniques
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,我拿到这本书的时候,内心是抱着一丝怀疑的,因为市面上关于外贸英语的书籍汗牛充栋,真正能拿出干货的凤毛麟角。然而,这本书迅速打消了我的疑虑。最让我眼前一亮的是它对“文化差异”在商务沟通中的体现。这部分内容在很多教材中是被忽略的“软技能”,但恰恰是影响贸易成功的关键因素。书中详细分析了不同文化背景下的“是”与“否”的表达差异,比如在一些东方文化中委婉拒绝的表达,在西方商务邮件中可能被误解为“同意的拖延”。这种细腻的洞察力,使得书中的英语表达不仅仅是“正确”,更是“得体”和“高效”。我尝试着用书中学到的表达方式去起草了一封关于付款延期的邮件,原本担心语气会过于强硬,结果收到了客户积极且理解的回复。这本书的编写者显然深谙国际贸易的复杂性,他们明白,贸易的本质是人与人之间的信任建立,而语言正是搭建信任的桥梁。它没有过多地纠缠于复杂的语法结构,而是聚焦于如何在特定商务情境下,用最精准、最具说服力的语言来达成商业目标。

评分

我发现这本书的编撰者在选材上非常注重时效性和前沿性。不同于那些出版多年、内容陈旧的“老古董”,这本书明显吸纳了近几年国际贸易环境变化带来的新变化。例如,它对疫情后供应链中断引发的不可抗力条款(Force Majeure)的最新法律解释和相应的邮件应对策略进行了专门的论述,这一点在很多同类书籍中是看不到的。另外,书中对新兴的贸易方式,如跨境电商和数字贸易中的英文沟通要点也有所涉及,显示了其与时俱进的编辑理念。当我实际应用书中学到的关于“延期交货通知”的邮件模板时,我注意到书中提供的表达方式非常注重减轻对方的负面情绪,强调“我们正在全力解决”而非“这是我们的错”,这种积极的措辞技巧,极大地维护了合作关系。这本书不仅仅教你“说什么”,更重要的是教你“如何带着商业目的去说”,这种高阶的语言运用艺术,是这本书最宝贵的地方,它让我的专业沟通提升到了一个更高的层次。

评分

我通常不喜欢对任何学习资料给予过高的评价,因为“好用”的标准因人而异。但对于这本书,我必须承认,它在“实用性”这个维度上设立了一个新的标杆。它没有用华丽的辞藻来粉饰太平,而是直接深入到外贸业务中最容易出错、最容易产生歧义的环节。例如,在描述产品质量异议时,它提供的几套措辞方案,从非常强硬的“Immediate rejection”到相对温和的“We need further clarification”,并详细说明了在不同谈判阶段应该使用哪一种语气,这种细致入微的指导,远胜过那些只罗列短语的词汇书。我把它放在办公桌触手可及的地方,遇到任何需要起草重要外文文件时,都会习惯性地翻阅一下,总能从中找到最精妙、最能体现专业水准的表达方式。这本书的价值,在于它将复杂的国际贸易规则,通过精准、高效的英语表达方式,进行了“可操作化”的转化,让普通的外贸人也能自信地应对高标准的专业交流,极大地提升了工作效率和专业形象。

评分

这本书的封面设计简洁大气,那种沉稳的蓝色调让人一看就知道内容会比较专业和严谨。我当初选择它,主要是冲着“实务”二字去的,毕竟光是理论堆砌的书籍太多了,真正能落地到工作中的案例和表达方式才是王道。翻开目录,可以看到章节划分得非常逻辑清晰,从基础的贸易术语解析到具体的合同谈判、单证制作,再到后期的清关流程和争议解决,几乎涵盖了一个完整的进出口业务链条。我特别欣赏它在案例分析部分的处理方式,不是那种生硬的教科书式罗列,而是引入了一些模拟真实工作场景的对话和邮件往来,这对于我们这些需要频繁和国外客户进行邮件沟通的从业者来说,简直是救命稻草。比如,书中对于“Incoterms 2020”的解读,就结合了几个不同业务场景的对比,让我立刻明白了FOB和CIF在风险转移上的微妙差别,而不是停留在死记硬背的定义层面。而且,书中的例句用词非常地道,没有那种“翻译腔”,读起来非常顺畅,大大提升了我专业英语的运用自信心。我个人觉得,这本书的价值远超其定价,它更像是一位经验丰富的前辈,手把手地带你进入国际贸易的实战迷宫。

评分

这本书的排版和字体选择也极具匠心,这一点虽然是细节,但对于一本需要反复研读的工具书来说至关重要。纸张的质地很好,不会反光,长时间阅读眼睛不容易疲劳。更重要的是,它采用了双栏对照的版式设计,左边是地道的英语文本,右边是对核心难点、专业术语的精炼解释和扩展知识点。这种设计极大地提高了学习效率,避免了频繁翻阅词典的麻烦。我尤其赞赏它在收录的法律术语时的严谨性,比如在讲解信用证(L/C)条款时,它不仅给出了标准表达,还附带了SWIFT代码中一些关键字段的用法说明,这对于处理单据的同事来说,是极其宝贵的实操信息。这本书的学习曲线设计得非常平滑,初学者可以从基础的问候语和常用句型开始积累,而有经验的专业人士则可以直接跳到“风险对冲”或“争端解决”这类高级章节进行查漏补缺。它完美地平衡了“工具书”的实用性和“教材”的系统性,做到了既能即时查阅,又能系统学习的绝佳平衡。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有