图书标签: 本雅明 摄影 艺术 艺术理论 迎向灵光消逝的年代 哲学 德国 文化
发表于2024-11-24
迎向灵光消逝的年代 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
此文是Benjamin, W.的作品Illuminations (1970)。全文讨论「艺术」及其产物在历史的脉络中如何因为艺术生产工具的发明而产生质变与量变,并讨论这种变化的过程如何渗透到文化的场域中,使文化场域中的权力重新被界定。经由Benjamin, W.犀利思想的引介,吾人可一窥各类艺术在近代演变的来龙去脉,及其与科技结合后隐晦不显的一面。
本雅明的思想根植在犹太教卡巴拉神学传统中,后来接受马克思主义,并受超现实主义等思潮影响,形成独特的文风,行文凝练,意象交叠;称为“意象的辩证法”,既为时人称叹,又不为时人理解。今天,大多数激进思想家和文人的身价都在下降,本雅明却独享出人意料的运气与声望,此中奥妙;颇堪回味。
《迎向灵光消逝的年代》辑录本雅明论艺散文四篇:《摄影小史》、《机械复制时代的艺术作品》、《绘画与摄影》、《法国国家图书馆中国画展》。
瓦尔特·本雅明(Walter Benjamin 1892——1940)文学家和哲学家;现被视为20世纪前半期德国最重要的文学评论家。出身犹太望族。早年研读哲学;1920年定居柏林,从事文学评论及翻译工作。在博士论文《德国悲剧的起源》被法兰克福大学拒绝后,他终止了对学院生涯的追求。1933年纳粹上台,本雅明离开德国,定居巴黎;继续为文学期刊撰写文章和评论。1940年,法国沦陷;本雅明南逃,在法西边境自杀。他的大量著作于身后出版,为他赢得越来越高的声誉。
许绮玲,台湾大学外文系毕业。法国巴黎第一大学艺术学博士。著有《糖衣与木乃伊》。译有《明室:摄影札记》,《迎向灵光消逝的年代》。
林志明,台湾大学外文系毕业。法国高等社会科学研究院文学与艺术语言体系博士。译有《物体系》、《古典时代疯狂史》、《说故事的人》、《布尔迪厄论电视》。
aura 翻译很差
评分摄影的意味与放大无意识的能力有关,电影亦然。灵光(aura)的美感与消亡以及仪式感有关。
评分艺术从膜拜性质的凝神观照转变为侧重展示性质的自我消遣方式,从前是作品吸收受众,现在是受众将作品转化为自我表现的一部分。#摄影对艺术所动的手脚,也正是自媒体时代对文字动的手脚吧
评分翻得佶屈聱牙,读得好辛苦。读下来觉得不用说得这么山路十八弯……
评分翻译欠妥
本雅明在艺术评论史上具有相当地位,所以俺们干这行的不得不读此书。本书比较重要的一篇文章是《摄影小史》,论述摄影从诞生到作者那个时代的摄影史。从历史唯物主义的角度来看,作者的观点是十分具有建设意义的。所谓“灵光”,大约是指传统美学和艺术,摄影和电影出现后,由...
评分80年前,本雅明写下《摄影小史》,想必他认为摄影作为一门艺术的历史已经结束了。 本雅明为摄影的“灵光”消逝叹息。“灵光”体现为艺术品的独特性,和观看它时的仪式感。本雅明对“灵光”的定义是:“时空的奇异纠缠:遥远之物的独一显现,虽远,犹如近在眼前。”在这样的描...
评分这段时间读本雅明的笔记,但也不仅限于这一本书和关于本雅明的话题,主要还是关于后现代的微末想法吧,在此备案。 工业革命以后,诸如摄影机、电影等这些机械复制艺术形式的出现,导致传统视觉范式遭到了空前动荡。艺术家们对“再现”本身产生了怀疑——首先,毕竟,任何的...
评分关于aura一词的译法。现在比较公认的是三种译法:“灵晕”、“光晕”和“灵光”。其中张玉能老师认为翻译成“光晕”最好,理由是可以准确地体现出机械复制时代以前的艺术品的“本真性”和“神秘性”。如果是这样的话,我倒觉得aura更应该翻译成“灵光”。因为它能同时兼顾神学...
评分本雅明在艺术评论史上具有相当地位,所以俺们干这行的不得不读此书。本书比较重要的一篇文章是《摄影小史》,论述摄影从诞生到作者那个时代的摄影史。从历史唯物主义的角度来看,作者的观点是十分具有建设意义的。所谓“灵光”,大约是指传统美学和艺术,摄影和电影出现后,由...
迎向灵光消逝的年代 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024