America has a huge problem. It faces four major challenges, on which its future depends, and it is failing to meet them. In That Used to Be Us, Thomas L. Friedman, one of our most influential columnists, and Michael Mandelbaum, one of our leading foreign policy thinkers, analyze those challenges—globalization, the revolution in information technology, the nation’s chronic deficits, and its pattern of energy consumption—and spell out what we need to do now to rediscover America and rise to this moment.
They explain how the end of the cold war blinded the nation to the need to address these issues. They show how our history, when properly understood, provides the key to addressing them, and explain how the paralysis of our political system and the erosion of key American values have made it impossible for us to carry out the policies the country needs. They offer a way out of the trap into which the country has fallen, which includes the rediscovery of some of our most valuable traditions and the creation of a new, third-party movement. That Used to Be Us is both a searching exploration of the American condition today and a rousing manifesto for American renewal.
“As we were writing this book,” Friedman and Mandelbaum explain, “we found that when we shared the title with people, they would often nod ruefully and ask: ‘But does it have a happy ending?’ Our answer is that we can write a happy ending, but it is up to the country—to all of us—to determine whether it is fiction or nonfiction. We need to study harder, save more, spend less, invest wisely, and get back to the formula that made us successful as a country in every previous historical turn. What we need is not novel or foreign, but values, priorities, and practices embedded in our history and culture, applied time and again to propel us forward as a country. That is all part of our past. That used to be us and can be again—if we will it.”
Thomas L. Friedman is an internationally renowned author, reporter, and columnist—the recipient of three Pulitzer Prizes and the author of five bestselling books, among them From Beirut to Jerusalem and The World Is Flat.
He was born in Minneapolis in 1953, and grew up in the middle-class Minneapolis suburb of St. Louis Park. He graduated from Brandeis University in 1975 with a degree in Mediterranean studies, attended St. Antony's College, Oxford, on a Marshall Scholarship, and received an M.Phil. degree in modern Middle East studies from Oxford.
After three years with United Press International, he joined The New York Times, where he has worked ever since as a reporter, correspondent, bureau chief, and columnist. At the Times, he has won three Pulitzer Prizes: in 1983 for international reporting (from Lebanon), in 1988 for international reporting (from Israel), and in 2002 for his columns after the September 11th attacks.
Friedman’s first book, From Beirut to Jerusalem, won the National Book Award in 1989. His second book, The Lexus and the Olive Tree: Understanding Globalization (1999), won the Overseas Press Club Award for best book on foreign policy in 2000. In 2002 FSG published a collection of his Pulitzer Prize-winning columns, along with a diary he kept after 9/11, as Longitudes and Attitudes: Exploring the World After September 11. His fourth book, The World Is Flat: A Brief History of the Twenty-first Century (2005) became a #1 New York Times bestseller and received the inaugural Financial Times/Goldman Sachs Business Book of the Year Award in November 2005. A revised and expanded edition was published in hardcover in 2006 and in 2007. The World Is Flat has sold more than 4 million copies in thirty-seven languages.
In 2008 he brought out Hot, Flat, and Crowded, which was published in a revised edition a year later. His sixth book, That Used to Be Us: How American Fell Behind in the World We Invented and How We Can Come Back, co-written with Michael Mandelbaum, will be published in September 2011.
Thomas L. Friedman lives in Bethesda, Maryland, with his family.
Michael Mandelbaum is the Christian A. Herter Professor of American Foreign Policy at The Johns Hopkins University School of Advanced International Studies in Washington, D.C. and is the director of the American Foreign Policy Program there. He has also held teaching posts at Harvard and Columbia Universities, and at the United States Naval Academy.
His most recent book, written with co-author Thomas L. Friedman, is THAT USED TO BE US: HOW AMERICA FELL BEHIND IN THE WORLD IT INVENTED AND HOW WE CAN COME BACK. Its publication date is September 5, 2011.
He serves on the board of advisors of The Washington Institute for Near East Policy, a Washington-based organization sponsoring research and public discussion on American policy toward the Middle East.
A graduate of Yale College, Professor Mandelbaum earned his Master's degree at King's College, Cambridge University and his doctorate at Harvard University.
Professor Mandelbaum is the author or co-author of numerous articles and of 13 books: That Used To Be Us: How America Fell Behind in the World It Invented and How We Can Come Back (2011) with co-author Thomas L. Friedman; The Frugal Superpower: America's Global Leadership in a Cash-Strapped Era (2010); Democracy's Good Name: The Rise and Risks of the World's Most Popular Form of Government (2007); The Case For Goliath: How America Acts As The World's Government in the Twenty-first Century (2006); The Meaning of Sports: Why Americans Watch Baseball, Football and Basketball and What They See When They Do (2004); The Ideas That Conquered the World: Peace, Democracy and Free Markets in the Twenty-First Century (2002); The Dawn of Peace in Europe (1996); The Fate of Nations: The Search for National Security in the 19th and 20th Centuries (1988); The Global Rivals, (co-author, 1988); Reagan and Gorbachev (co-author, 1987); The Nuclear Future (1983); The Nuclear Revolution: International Politics Before and After Hiroshima (1981); and The Nuclear Question: The United States and Nuclear Weapons, 1946-1976 (1979). He is also the editor of twelve books.
I've read "The World is Flat" and "Hot, Flat & Crowded" before. Both books are masterpieces of Thomas Friedman. This new book "That Used to be Us" is actually an extension or a review of the previous two books. As a fan of Thomas Friedman, this new book is ...
评分I've read "The World is Flat" and "Hot, Flat & Crowded" before. Both books are masterpieces of Thomas Friedman. This new book "That Used to be Us" is actually an extension or a review of the previous two books. As a fan of Thomas Friedman, this new book is ...
评分I've read "The World is Flat" and "Hot, Flat & Crowded" before. Both books are masterpieces of Thomas Friedman. This new book "That Used to be Us" is actually an extension or a review of the previous two books. As a fan of Thomas Friedman, this new book is ...
评分I've read "The World is Flat" and "Hot, Flat & Crowded" before. Both books are masterpieces of Thomas Friedman. This new book "That Used to be Us" is actually an extension or a review of the previous two books. As a fan of Thomas Friedman, this new book is ...
评分I've read "The World is Flat" and "Hot, Flat & Crowded" before. Both books are masterpieces of Thomas Friedman. This new book "That Used to be Us" is actually an extension or a review of the previous two books. As a fan of Thomas Friedman, this new book is ...
总而言之,《That Used to Be Us》是一本值得反复品读的佳作。它不仅仅是一部小说,更像是一本人生指南,一本关于成长、关于回忆、关于自我的哲学读物。它用最真挚的语言,最深刻的情感,为我们描绘了一幅关于“曾经的我们”的画卷,让我们得以在时光的河流中,重新审视自己,认识自己,接纳自己。我从这本书中收获良多,它让我对人生有了更深的理解,对自我有了更清晰的认知。我强烈推荐这本书给所有对生活有所感悟,对人生有所思考的人们。我相信,在阅读这本书的过程中,你也会和我一样,找到属于自己的那份共鸣,获得属于自己的那份力量。它是一次令人难忘的心灵之旅,一次关于“我们”的深刻对话。
评分《That Used to Be Us》中的人物塑造堪称一绝。每一个人物,即使是那些戏份不多的配角,都仿佛拥有自己的生命和故事。他们不是简单的符号,而是有血有肉、有情感、有思想的个体。我常常会为他们的命运而牵挂,为他们的选择而思考。作者似乎对人性有着深刻的洞察,他能够准确地捕捉到人物内心深处的复杂情感,并将之细腻地展现出来。有时候,我会觉得书中的某个人物就像是我身边的朋友,或者甚至是我自己。这种强烈的共鸣感,是这本书最成功的地方之一。我特别欣赏作者对人物成长弧光的描绘,他们不是一成不变的,而是在经历中不断变化、不断成熟。这种成长并非一蹴而就,而是充满了挣扎、迷茫和顿悟。读着他们的故事,我仿佛也看到了自己的人生轨迹,看到了自己曾经的困惑与成长。
评分这本书所描绘的“曾经”,并非仅仅是对过去的简单追溯,它更像是一种对当下生活的反思与审视。通过回望“曾经的我们”,我们可以更好地理解“现在的我们”,甚至预见“未来的我们”。《That Used to Be Us》让我意识到,时间并非是单向流动的,我们的过去,我们的现在,我们的未来,它们之间存在着一种复杂的联系和相互影响。有时候,一个微小的决定,一个不经意的选择,都会在未来的某个时刻,悄然改变我们的生活轨迹。而那些看似微不足道的“曾经”,却往往是我们人生中最重要的基石。这本书教会了我,要珍惜每一个当下,因为每一个当下,都将成为我们未来珍贵的回忆。它也让我明白,过去并非是无法触及的,我们可以通过阅读,通过回忆,与“曾经的我们”对话,从中汲取智慧,获得力量。
评分《That Used to Be Us》的语言风格是我非常喜欢的。它不是那种华丽辞藻的堆砌,也不是那种晦涩难懂的深奥。相反,它的语言是朴实而真诚的,却又蕴含着一种动人心魄的力量。作者善于运用意象化的表达,将抽象的情感具象化,让读者能够更容易地去理解和体会。例如,书中对于“孤独”的描写,并不是简单地说“我很孤独”,而是通过描绘一个空荡荡的房间,或者一个在人群中格格不入的身影,来传达那种深入骨髓的孤独感。这种“润物细无声”的描写方式,比直接的陈述更加有力,也更加能够触动读者的内心。我非常享受阅读的过程,每一个句子都仿佛在轻轻地抚摸我的心灵,让我感到一种温暖和慰藉。
评分《That Used to Be Us》给我带来的,不仅仅是文字的享受,更是一种心灵的洗涤。它像是一面镜子,映照出我内心深处那些不曾言说的情感,那些被现实生活压抑的渴望。当我阅读到书中关于“失去”的章节时,我的眼泪不禁湿了眼眶。那些失去的,或许是人,或许是机会,或许是曾经的纯真,但无论是什么,它们都在我们的人生中留下了不可磨灭的印记。作者并没有试图去美化失去,而是坦诚地面对它,并且带领读者一同去理解和接纳。这种坦诚让我感到慰藉,让我觉得自己并不孤单。在人生的旅途中,我们都会经历各种各样的失去,而如何与失去共处,如何从中汲取力量,是每个人都需要面对的课题。这本书似乎给了我一些答案,或者至少,给了我一些思考的方向。它让我明白,那些曾经拥有的,无论是以何种方式消失,都曾经是我们生命中最宝贵的部分,它们塑造了我们,也定义了我们。而学会放下,学会感恩,学会继续前行,才是对过去最好的告别。
评分《That Used to Be Us》给我带来的,是一种与自我和解的力量。在阅读过程中,我仿佛看到自己身上那些曾经的缺点、曾经的错误,也看到了那些曾经的闪光点,那些曾经的努力。这本书并没有将人物塑造成完美无缺的圣人,而是展现了他们作为普通人的喜怒哀乐,他们的优点和缺点,他们的成功与失败。这种真实感,让我感到一种释然。我们不必苛求自己完美,不必因为过去的错误而耿耿于怀。重要的是,我们能够从过去的经历中学习,并且在未来的日子里,不断成长,不断超越。这本书就像是一位温柔的朋友,在我迷茫时,在我沮丧时,轻轻地拍拍我的肩膀,告诉我:“没关系,我们都曾经这样过。” 这种被理解、被接纳的感觉,让我感到无比的温暖和力量。
评分这本书给我最大的启示在于,它让我重新审视了“身份”这个概念。当我们说“曾经的我们”,我们到底指的是什么?是我们的年龄,是我们的经历,是我们的状态,还是我们内心深处某种不变的东西?《That Used to Be Us》似乎在探讨,在时间的洪流中,我们如何保持自我,又如何在经历中不断重塑自我。它让我意识到,过去并非是完全消失的,而是以某种方式沉淀在我们生命的深处,成为我们现在的一部分。我们今天的选择,今天的思想,都或多或少地受到“曾经的我们”的影响。而这本书,恰恰是在连接“过去”与“现在”,让我们明白,我们是历史的产物,也是未来的创造者。这种对身份的探讨,让我不禁开始反思,我的“曾经的我们”是什么样子的?而我,又将走向怎样的“未来的我们”?
评分这本《That Used to Be Us》的书名一开始就勾起了我的好奇心,它似乎在诉说着一段关于过去,关于“曾经的我们”的故事。阅读之前,我脑海中浮现出无数种可能:或许是关于一段逝去的爱情,或许是关于童年回忆的碎片,又或许是关于一个时代的回响。书的封面设计也极具艺术感,用一种略带复古的色调和柔和的字体,仿佛在邀请读者一同走进一段温暖而又带着些许伤感的回忆之旅。我期待着作者能够用细腻的笔触,描绘出那些我们曾经共同经历过的时光,那些在岁月长河中闪闪发光的瞬间。我希望这本书不仅仅是一次简单的叙述,更能引发读者对自己过往的反思,对自己人生轨迹的审视。在快节奏的现代生活中,我们常常被眼前的目标和眼前的生活所裹挟,却很少有机会停下来,回头看看那些构成我们今天的“曾经的我们”。这本书,或许能提供这样一个绝佳的机会,让我们重新连接那些被遗忘或被淡忘的自己,重新审视那些定义了我们人生重要阶段的经历,并从中汲取力量,继续前行。我非常期待书中关于“过去”的描绘,希望它能唤醒我内心深处那些尘封的情感,让我再一次体会到那些曾经触动过我的事物,那些让我欢笑,让我流泪,让我成长的点点滴滴。
评分初翻开《That Used to Be Us》,我立刻被一种难以言喻的氛围所吸引,仿佛书中弥漫着一种淡淡的忧伤,又夹杂着挥之不去的怀旧气息。那种感觉就像是在一个黄昏时分,独自坐在窗边,看着夕阳缓缓沉入地平线,心中涌起无限的感慨。书中的语言是如此的诗意,每一个词语都像是经过精心打磨的宝石,闪耀着独属于它自己的光芒。作者似乎拥有化腐朽为神奇的能力,将那些平凡的生活片段,那些容易被我们忽略的细节,描绘得栩栩如生,充满了生命力。我常常会因为某一个句子而停下来,反复品味其中的深意,感受作者想要传递的情感。它不是那种能够让你在短时间内一口气读完的快餐文学,而更像是需要你慢慢咀嚼,细细品味才能体会其精髓的佳作。我特别喜欢作者在处理人物情感时的手法,没有大起大落的戏剧性冲突,却能在平淡的叙述中,将人物内心的波澜展露无遗。那种不动声色的情感力量,比声嘶力竭的呐喊更能打动人心。我期待着在接下来的阅读中,能够更多地沉浸在这种宁静而深刻的情感世界里,与书中的人物一同经历他们的喜怒哀乐,一同感受岁月的变迁。
评分这本书的叙事结构也相当独特,它并非按照线性的时间顺序来展开,而是将不同的时间段、不同的场景巧妙地穿插在一起,形成一种独特的时空交错感。一开始我可能会有些许的迷惑,但随着阅读的深入,我渐渐体会到这种结构的精妙之处。它就像是在描绘一幅复杂的拼图,每一个碎片都承载着一段重要的信息,而当它们被拼凑在一起时,一幅完整而深刻的画面便呈现在眼前。这种非线性的叙事方式,也更加贴近我们真实的记忆模式,记忆本身就是 fragmented(零散的),它不是按照严格的时间表来存储和提取的。作者正是抓住了这一点,让读者在阅读过程中,仿佛也一同经历着回忆的碎片化和重构。这种阅读体验是新颖的,也是令人着迷的。我期待着作者能够通过这种巧妙的结构,将那些看似无关紧散的片段串联起来,最终指向一个深刻的主题,让我感受到一种豁然开朗的惊喜。
评分骄傲自满情绪膨胀
评分翻译得人想SHI啊,童鞋们敬请期待中文版!
评分骄傲自满情绪膨胀
评分- 12/1/2012
评分翻译得人想SHI啊,童鞋们敬请期待中文版!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有