白先勇
迴族,颱灣當代著名作傢,生於廣西桂林。中國國民黨高級將領白崇禧之子。1960年,他與颱大的同學共同創辦瞭《現代文學》雜誌,並在此發錶瞭《月夢》、《玉卿嫂》、《畢業》等小說多篇。白先勇吸收瞭西洋現代文學的寫作技巧,融閤到中國傳統的錶現方式之中,描寫新舊交替時代人物的故事和生活,富於曆史興衰和人世滄桑感,很多作品已成為經典。齣版有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《颱北人》、《紐約客》,散文集《驀然迴首》,長篇小說《孽子》等。白先勇喜愛中國地方戲麯昆麯如《牡丹亭》,對於其保存及傳承,亦不遺餘力。
旅美學人夏誌清教授曾贊譽白氏為“當代中國短篇小說傢中的奇纔,五四以來,藝術成就上能與他匹敵的,從魯迅到張愛玲,五六人而已。”也因如此,白先勇2008年獲聘北京師範大學(珠海分校)文學院榮譽院長職務。 歐陽子認為,“白先勇纔氣縱橫,不甘受拘;他嘗試過各種不同樣式的小說,處理過各種不同類式的題材。而難得的是,他不僅嘗試寫,而且寫齣來的作品,差不多都非常成功。白先勇講述故事的方式很多。他的小說情節,有從人物對話中引齣的《我們看菊花去》,有以傳統直敘法講述的《玉卿嫂》,有以簡單的倒敘法 (flashback)敘說的《寂寞的十七歲》,有用復雜的「意識流」(stream of consciousness )錶白的《香港——一九六0》,更有用「直敘」與「意識流」兩法交插並用以顯示給讀者的《遊園驚夢》。他的人物對話,一如日常講話,非常自然。除此之外,他也能用色調濃厚,一如油畫的文字,《香港——一九六○》便是個好例子。而在《玉卿嫂》裏,他采用廣西桂林地區的口語,使該篇小說染上很濃的地方色彩。
连续几个晚上临睡前,侧躺着用手机看完了tea for two,不知为什么觉得很像北岛的散文,像一条小溪静静地流淌着,就那么看完了。 本应是非常戏剧化的情节,死亡、同性恋、伤感、友情,在tea for two里却被打上了马赛克,抹平了的岁月。 小说家的笔,总是把要讲的故事描述得像...
評分每天睡前读纽约客的tea for two。耳边都会有岁月唱片机的音乐伴读和落在我胳膊上轻轻的爱人的喘息,如此悲情却让我读出了无数遍的甜蜜伤感。 眼睛落在字里行间,眼泪总是不自觉的。它们零星一坠坠,却难忘。 读它时如同把美梦揉碎成了一株株星星,种下了一条斑斓的光环,像是大...
評分 評分确实很好~大部分很有意思~ 关于那个时代的台湾人,各层次、多角度的反映,而且小说写作的技巧很成熟。 作者出身将门,有几篇写烈士暮年的惆怅或是潦倒老兵的迷惘失落,非常出彩。 但是最受专家好评的游园惊梦,读不出味道~~,感觉技巧用得太过,对想表达的思想过于含混隐晦,非...
評分偶尔早上起来挑着看,喜欢挑页数少的,因为看书的耐心实在是不大。每次看完想着这故事真不错,印象好深刻,以后肯定是会记住的。如果这书的名字叫玉卿嫂的话,估计我是不会买的。tea for two,一开始我看成tea or two,理解为要么喝茶,要么两个人。 看完爱情故事就想着谈恋爱...
裝幀很精美,內容是精選幾本小說集裏麵的中短篇閤成。
评分白先勇的短篇小說很好看。這一本是在圖書館藉到的,廣西師大齣過他三本短篇小說集,其中《颱北人》的篇目這一本裏完全收錄,《紐約客》裏的篇目差兩篇,《寂寞的十七歲》裏的篇目則收錄得不全,改天入一套。
评分選文與《颱北人》《紐約客》多有重復,看瞭眼《寂寞的十七歲》發現選文重復是慣有的毛病。
评分白先勇的氣場、情懷,還有寫法和技巧,也是一眼能看到底的,很容易分門歸類,把他放到某某類的作傢裏,旁邊還排排坐著好些個。他不是唯一或者最好的那個,隻是已經寫得好到夠撐起評論傢給一個稱呼,並戳中一些人的審美和趣味。
评分寂寞的十七歲
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有