「小說家」和「新聞工作者」的分際何在?
一位寫作暢銷書的記者與謀殺案嫌犯合作出書,必然陷入倫理的兩難困境。
本書揭露新聞業的黑幕,它觸及新聞工作者的核心問題:「良心」。
一樁控訴案,永久檢視記者的職業道德……
一九七○年二月,陸軍軍官麥克唐納被指控謀殺懷孕的妻子和兩個稚齡的女兒。謀殺案審理期間,記者麥金尼斯找上麥克唐納,兩人協議合作出書。麥克唐納始終認為麥金尼斯為他撰寫的故事能使其脫罪,卻直到《致命的願景》出版上市後才驚覺,多年來以朋友之姿聽他坦白傾訴的麥金尼斯,已在書中將他定位為心理變態的殺手。最後,麥克唐納轉而控訴麥金尼斯詐欺。
本書作者珍妮.瑪康姆採用此法律訴訟實例,檢視記者對於當事人的危險關係。記者往往利用當事者的孤獨、信任或自我崇拜以獲取故事題材,然而,最後的報導卻背離當事者所陳述的事實。瑪康姆不但剖析新聞記者的道德問題,也讓大眾開始思考新聞故事取得的方式及報導內容的真實性。本書於一九九○年出版以來一直被視為新聞倫理的經典之作,藍登書屋並評選為百大二十世紀最佳英語非小說。
「只要不是太愚笨、或者太過自我,以致於渾然不知發生何事的記者,都能瞭解到,記者所做的一切,在道德面上都是站不住腳的」--本書作者珍妮.瑪康姆
珍妮特•马尔科姆
1934年生于布拉格,美国知名记者,现居纽约。著有《心理分析:不可能的职业》《弗洛伊德档案》《记者与谋杀犯》《偷窃讲习所》《沉默的女人》《阅读契科夫》等,以及刊载在《纽约时报》和《纽约客》上的大量文章。
「小說家」和「新聞工作者」的分際何在? 一位寫作暢銷書的記者與謀殺案嫌犯合作出書,必然陷入倫理的兩難困境。 本書揭露新聞業的黑幕,它觸及新聞工作者的核心問題:「良心」。 一樁控訴案,永久檢視記者的職業道德…… 一九七○年二月,陸軍軍官麥克唐納被指控謀...
评分「小說家」和「新聞工作者」的分際何在? 一位寫作暢銷書的記者與謀殺案嫌犯合作出書,必然陷入倫理的兩難困境。 本書揭露新聞業的黑幕,它觸及新聞工作者的核心問題:「良心」。 一樁控訴案,永久檢視記者的職業道德…… 一九七○年二月,陸軍軍官麥克唐納被指控謀...
评分「小說家」和「新聞工作者」的分際何在? 一位寫作暢銷書的記者與謀殺案嫌犯合作出書,必然陷入倫理的兩難困境。 本書揭露新聞業的黑幕,它觸及新聞工作者的核心問題:「良心」。 一樁控訴案,永久檢視記者的職業道德…… 一九七○年二月,陸軍軍官麥克唐納被指控謀...
评分「小說家」和「新聞工作者」的分際何在? 一位寫作暢銷書的記者與謀殺案嫌犯合作出書,必然陷入倫理的兩難困境。 本書揭露新聞業的黑幕,它觸及新聞工作者的核心問題:「良心」。 一樁控訴案,永久檢視記者的職業道德…… 一九七○年二月,陸軍軍官麥克唐納被指控謀...
评分「小說家」和「新聞工作者」的分際何在? 一位寫作暢銷書的記者與謀殺案嫌犯合作出書,必然陷入倫理的兩難困境。 本書揭露新聞業的黑幕,它觸及新聞工作者的核心問題:「良心」。 一樁控訴案,永久檢視記者的職業道德…… 一九七○年二月,陸軍軍官麥克唐納被指控謀...
从结构上看,这部作品的叙事框架处理得如同精密的瑞士钟表,每一个发条的转动都服务于整体的精确计时。作者采用了多重视角的交叉叙事,但与许多尝试多线并行的作品不同,这里的切换是流畅且富有目的性的。每一次视角的转换,都像是在黑暗中打开一扇新的窗户,让你从一个完全不同的角度审视已经发生过的事情。比如,你可能先是以受害者的视角感受到了极度的恐惧,紧接着就被拉到了一个似乎完全无关的第三方的视角,通过他们的私密日记,你才窥见那份恐惧背后的深层动机。这种“碎片化重构”的手法,极大地增强了故事的张力和读者的参与感。我特别佩服作者如何巧妙地控制信息的“释放阀门”,总是在你认为一切尽在掌握时,抛出一个完全颠覆之前认知的细节,让你不得不推翻之前的全部假设。这无疑是对传统线性叙事的一种大胆而成功的挑战。
评分这本书的叙事节奏简直是教科书级别的示范,作者对情节的把控力让人拍案叫绝。开篇并不急于抛出核心冲突,而是用一种近乎散文化的笔触,缓缓铺陈出主要人物复杂纠葛的背景脉络。那种悬而未决的张力,就像一根被拉到极致的橡皮筋,你明明知道它迟早会断裂,但又贪恋着此刻紧绷的美感。特别是其中一段关于城市黄昏的描写,寥寥数语,却精准地捕捉到了那种光影交错下,人性中潜藏的疏离感和对真相的渴望。我尤其欣赏作者对于环境细节的精雕细琢,那些看似不经意的街道角落、老旧的电话声响,甚至是空气中弥漫的气味,都被赋予了强烈的象征意义,它们不是简单的背景板,而是推动情感和叙事走向的关键齿轮。读到中期,当那些看似零散的线索开始汇聚时,我几乎是屏住呼吸,生怕错过任何一个细微的暗示。这种阅读体验是极其充实且充满智力挑战的,它要求读者保持高度的专注,去解码作者精心设置的每一个迷局。
评分作者在探讨“道德模糊地带”方面的处理手法,达到了一个极高的水准。全书鲜少出现那种脸谱化的“好人”与“坏蛋”,取而代之的是一堆被生活反复捶打、在灰色地带挣扎求存的群像。我发现自己很难对任何一个角色产生彻底的厌恶或盲目的同情,因为他们的每一步选择,无论多么令人费解或痛心,似乎都能在特定情境下找到某种扭曲的合理性。这种复杂性,让阅读过程充满了伦理上的拷问。比如,当一个角色为了保护心中那个近乎虚幻的“正义”标准,而不得不采取极端手段时,我内心经历了漫长的挣扎:究竟是程序正义重要,还是个体命运的拯救更为紧迫?这种深刻的、直击人心的矛盾,远超了一般悬疑小说的范畴,它将读者推向了哲学思辨的深渊。读完之后,那种意犹未尽的感觉,不是因为案情没解开,而是因为那些关于人性与选择的难题,依然在脑海中盘旋不去。
评分这本书的对话部分,简直可以拿出来单独作为文学范本研究。人物的口吻极其鲜明,每个人都有自己独特的“语言指纹”,你甚至不需要看署名,光听他们的言谈举止,就能准确判断出说话的是谁。例如,那位老派的侦探,他的用词考究、节奏缓慢,字里行间透着一种对世俗规则的漠视和对逻辑的绝对信仰;而另一位年轻的线人,他的表达则充满了现代都市的急促和破碎感,语速极快,夹杂着大量只有他们那个圈子才懂的行话。这种语言上的错位和碰撞,极大地丰富了故事的层次感。更厉害的是,很多关键信息的传递,都不是通过直白的陈述,而是隐藏在那些看似日常、甚至有些无聊的寒暄之中。我不得不反复回溯某些段落,品味那看似平淡的对话是如何在不知不觉中,完成了对事件核心的精准锁定。这不仅仅是一部关于“发生了什么”的故事,更是一部关于“人们如何用语言建构或掩盖现实”的深刻探讨。
评分这本书在氛围营造上,简直是一场对感官的全面调动。它不是靠突如其来的巨响或血腥场面来吓唬人,而是通过一种持续弥漫的、阴郁的、令人窒息的“气场”将你包裹。我想象中的场景是,整个故事都发生在一个永恒的秋天,空气中总是带着湿冷的泥土味和某种难以名状的金属锈味。作者笔下的“黑暗”,并非指物理上的黑暗,而是一种心理上的晦暗不明,是人与人之间信任的崩塌。特别是对于室内场景的描绘,无论是光线昏暗的书房,还是被遗弃多年的仓库,那些物件的摆放、灰尘的厚度,都精准地传达出一种被时间遗忘、被主流社会排斥的孤独感。阅读时,我几乎能听到窗外雨水敲打玻璃的声音,感受到那种深入骨髓的寒意。这种沉浸式的体验,让阅读行为本身变成了一种情感上的“冒险”,让人既想逃离,又无法抗拒地被拖入那个冰冷而迷人的世界中去探索。
评分翻譯差。Errol Morris 2012年針對這個case寫過書,企圖為MacDonald翻案。新聞倫理當然重要,也必須檢討,但這個case的普遍性夠不夠支撐作者開宗明義的說法?恐怕得斟酌一下。
评分翻譯差。Errol Morris 2012年針對這個case寫過書,企圖為MacDonald翻案。新聞倫理當然重要,也必須檢討,但這個case的普遍性夠不夠支撐作者開宗明義的說法?恐怕得斟酌一下。
评分如何思索作者和當事人之間的關係呢?
评分翻譯差。Errol Morris 2012年針對這個case寫過書,企圖為MacDonald翻案。新聞倫理當然重要,也必須檢討,但這個case的普遍性夠不夠支撐作者開宗明義的說法?恐怕得斟酌一下。
评分如何思索作者和當事人之間的關係呢?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有