《英语悦读:世界文学经典故事(英汉对照)》内容简介:还是在十五年以前,看到中学生们因困于应试教育,全然无暇去欣赏一些经典的,有极高审美价值的世界文学作品,我就想编一套用英语来讲世界各国文学杰作的阅读丛书,并立即着手翻译和编写了。当时我甚至已有一个长远、全盘的设想,准备在第一集中,综合汇集各国项级知名的中短篇小说。这里面可以有悲,有喜,有童话,有传说,有古典,有近代。然后逐年按风格再出以下集子,分别如悲情,幽默,传奇,悬念,警世等等。偏偏好事多磨,就在第一集已见雏形时,我经历了一场病痛,在接下来的几年中,连开两次大刀,加上一些别的原因,这本即将付型的书就被搁置一边,并一直被延误至今。这次我下定决心,一定要让这本书面见读者,让学生们有一本可以欣赏,可以用来陶冶情操,可以饶有兴趣地阅读,并在不太费力的情况下帮助自己提高英语水平的课外读物。在生词表中,那些标有星号的单词属于英语四级词汇,也基本覆盖了英语高考大纲的单词。考虑到学生的时间和精力有限,我希望学生在享受阅读的同时还能有效地提高在高考中的英语竞争力。我在编写的一开始,就把这本书的读者群瞄准为中学和大学的学生,其中尤以高中学生为主。
娄炳坤 教授,硕士生导师,著名影视翻译家。
1965年毕业于华东师范大学英美语言文学系,1987年12月获英国杜伦大学(University of Durham)应用语言学硕士学位。曾任同济大学外国语学院副院长,两届上海翻译家协会理事。长期从事音系学研究和影视翻译工作,翻译了大量海外影视和文学作品并多次获奖。其中,《金钱、疯狂、谋杀》(单独译制)和《成长的烦恼》(与他人合作译制)获1994年全国译制节目大赛一等奖;《大饭店》(与他人合作译制)获二等奖;《失落的世界》(单独译制)获1997年华表奖译制片奖。
评分
评分
评分
评分
这本名为《英语悦读》的书,对于我这样的英语学习者来说,简直是一股清流。我是在一次偶然的机会在书店看到的,当时我就被它封面上那种清新、宁静的风格吸引了。拿到手里掂了掂,厚度适中,翻开后更是惊喜连连。它的排版设计非常人性化,字号大小、行距间距都恰到好处,读起来一点都不费力,眼睛也不会很快感到疲劳。更让我欣赏的是,它不像市面上很多教材那样堆砌枯燥的语法点和生硬的单词,而是真正做到了“悦读”。 我尤其喜欢它选材的广度和深度。里面收录的文章类型非常多样,从短篇小说、散文,到科普知识、名人访谈,应有尽有。每次翻开都能遇到一些意想不到的内容,这种探索的乐趣是其他英语读物很难给予的。比如说,有一次我读到一篇关于北欧神话中“诸神的黄昏”的解读,语言优美,内涵丰富,让我不仅提高了阅读能力,还对西方文化有了更深层次的了解。作者在行文过程中,似乎有一种魔力,能把复杂的概念用最简洁、最生动的语言表达出来,读起来酣畅淋漓,根本不需要频繁地查阅字典。那些恰到好处的注释和背景介绍,也总是能在关键时刻点亮我的思维,而不是打断阅读的流畅性。总而言之,它成功地将学习变成了一种享受,让我从被动接受知识,转变为主动探索世界。
评分我对很多英语学习材料的评价都是“中规中矩”,但《英语悦读》在我心中绝对是“超乎预期”的。它的价值远远超出了其标价。我特别欣赏它对当代文化现象的关注度。它选取的许多题材都非常贴近我们现在的世界,而不是沉溺于陈旧的历史材料中。 例如,书中有一部分关于人工智能伦理的讨论,用词精准,观点深入,让我这个理工科背景的人也感到非常受用。这不仅仅是语言学习,更是一场思维的碰撞。很多时候,我甚至会放下笔,停下来思考作者提出的那个反问句的深层含义。这种激发思考的阅读体验,是我在其他任何语言材料中都很少遇到的。这本书成功地将“知识的吸收”和“批判性思维的培养”完美地融合在一起。它让我明白,真正的语言学习,是为更深入地理解世界服务的,而不是仅仅为了通过考试。如果你想找到一本既能提升英语水平,又能拓宽人生视野的读物,那么这本书绝对是首选,强烈推荐给所有追求高质量阅读体验的学习者。
评分这本书的装帧和印刷质量也值得称赞。在这个电子书横行的时代,能有一本纸质书能让我如此爱不释手,实属难得。纸张的选择非常考究,既有足够的厚度保证阅读舒适感,又不会过分沉重,方便携带。油墨的印刷清晰锐利,长时间阅读眼睛也不会有酸涩感。这些细节上的用心,体现了出版方对读者的尊重。 更重要的是,它在内容编排上的逻辑性,简直可以用“教科书级别”来形容。每一单元的衔接都非常自然流畅,仿佛在进行一场精心设计的知识漫步。你不会感到突兀的跳跃,而是在一个循序渐进的过程中,不断拓宽自己的知识边界。我发现,很多我以前觉得难以掌握的复杂从句结构,在读了这本书中的几个范例后,突然间就豁然开朗了。它不是简单地罗列规则,而是通过大量的、高质量的范例,让你在不知不觉中内化了语法规则。读完一章后,总有一种“原来如此”的满足感,而不是“我学了一堆我可能永远用不上的知识”的空虚感。
评分这本书给我的感觉,就像是请了一位顶级私人导师,一对一地为你精心挑选了最适合你当前阶段的阅读材料。我不是一个自制力特别强的人,以前买的书常常读一半就束之高阁了。但《英语悦读》却有一种奇特的粘性,让你忍不住想接着往下看。这种粘性主要来源于它极高的可读性和实用性相结合。 它没有那种为了炫耀词汇量而堆砌的“天书”段落,每一个词语、每一个句式的使用都仿佛是经过深思熟虑的,精确到位。比如,它在解释一些习语或俚语时,不会简单地给出一个中文翻译,而是会提供一个包含该表达的完整语境案例,让我能立即明白它在实际交流中的细微差别。这种注重“情境化学习”的理念,对我掌握实际交流能力帮助巨大。我发现,自从开始系统地阅读这本书后,我在观看英文电影或阅读英文新闻时,对一些微妙的语气和言外之意,理解起来清晰多了。它不仅仅是在教我阅读,更是在重塑我的“英语思维模式”。
评分坦白说,我之前对很多所谓的“英语阅读材料”都抱有怀疑态度,觉得它们无非就是把简单的内容复杂化,或者用一些过时的、不贴近生活的材料来凑数。但《英语悦读》完全颠覆了我的看法。它仿佛是一个经验丰富的英语母语者,非常了解非母语学习者在阅读中会遇到的障碍,却又非常克制地提供帮助。它的难度梯度设置得极其巧妙,初读时感觉很舒服,像是在一个平缓的坡道上散步,但当你回过头来看自己读过的章节时,会惊奇地发现,自己在不知不觉中已经攀登到了一个更高的台阶。 我印象最深的是其中一篇关于城市规划变迁的文章。里面的词汇和句式结构非常地道和专业,但作者并没有因此而变得高高在上。相反,他用一种娓娓道来的叙事方式,将那些看似硬核的知识点融入到生动的故事场景中。我甚至可以想象出文章描述的那个充满历史感的街道的样子。读完之后,我不仅积累了大量与城市发展相关的专业词汇,更重要的是,我的语感得到了极大的提升。那种“我似乎能感受到作者的呼吸和节奏”的感觉,是机械地背诵单词表永远无法带来的。这本书真正教会我的,是如何“像英语母语者一样去理解和感受文字”。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有