The Decameron

The Decameron pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Signet Classic
作者:Peter Bondanella,Mark Musa,Mark (TRN) Musa,Peter (TRN) Bondanella Giovanni Boccaccio
出品人:
页数:821
译者:Mark Musa
出版时间:2010
价格:USD 7.14
装帧:Paperback
isbn号码:9780451531735
丛书系列:Signet Classics
图书标签:
  • Medieval
  • 意大利
  • 小说
  • 外国文学
  • Literature
  • lit
  • MED
  • IT
  • 意大利文学
  • 中世纪文学
  • 短篇小说集
  • 文艺复兴
  • 博卡乔
  • 古典文学
  • 爱情
  • 黑色幽默
  • 社会讽刺
  • 故事集
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Set against the background of the Black Death of 1348, Giovanni Boccaccio's undisputed masterpiece recaptures both the tragedies and comedies of medieval life and is surely one of the greatest achievements in the history of literature.

拂晓之歌:跨越国度的古老传说与现代回响 一卷囊括了人类情感、历史变迁与哲思深度的宏大叙事,它不谈论瘟疫时期的逃离与爱情的放纵,而是聚焦于人类文明的基石——信仰、权谋、艺术的诞生与对永恒真理的追寻。 序章:失落的图书馆与未被诉说的故事 在亚平宁半岛的腹地,坐落着一座被时间遗忘的修道院。它并非因为某种灾难而荒废,而是因为一场知识的“自愿封存”。传说中,这座修道院的修士们,聚集了自古希腊哲学、罗马帝国法典、早期基督教神学乃至东方智慧的孤本。然而,当知识的洪流过于汹涌,可能淹没对“纯粹信仰”的坚守时,他们做出了一个艰难的决定:封存那些可能“动摇根基”的世俗叙事。 本书《拂晓之歌》便是从那尘封的地下密室中偶然重见天日的残卷的重新编纂与解读。它不是一个单一的故事,而是十个相互关联、却又独立成章的宏大篇章,分别对应着人类文明史上十个关键的“黎明时刻”。 --- 第一部:理性之剑——雅典的辩论者(约350字) 故事的开端,我们将目光投向公元前五世纪的雅典。瘟疫的阴影尚未笼罩欧洲,但思想的瘟疫——怀疑论与绝对真理的冲突——已然爆发。 叙事核心: 主角是一位名叫“欧律庇得斯”的年轻辩论家(与著名剧作家同名,但身份不同),他不再满足于柏拉图式的“理念世界”。他痴迷于城邦的实际运作、法律的漏洞以及逻辑的边界。 本篇章详细描绘了一场围绕“正义的本质”展开的世纪辩论。欧律庇得斯挑战了城邦长老们基于传统和神谕制定的律法,提出“正义是动态的、服务于多数人福祉的工具,而非永恒不变的道德铁律”。篇章中穿插了对城邦政治生活(如公民大会的运作、陪审团的判决)细致入微的描绘,以及对苏格拉底式诘问技巧的精妙运用。它展现了人类如何试图用理性之剑,切割掉蒙昧的迷雾,为后世的民主与法制奠定最初的基石。这里没有风花雪月,只有思想的冷峻与锋利。 --- 第二部:罗马的遗产——桥梁与律法(约400字) 从辉煌的城邦转向庞大的帝国,我们将跟随一位名叫“卡西乌斯”的罗马工程师的视角,审视帝国的结构性力量。 卡西乌斯并非戍边的军团长,也不是后宫的弄臣,他是一位负责边境维系与基础设施建设的官僚。他的任务是确保从不列颠到埃及的贸易通道畅通无阻,确保水渠能够持续为罗马城输送生命之源。 本篇章的重点在于展现“秩序的创造”。我们深入探究了罗马十二铜表法在实际执行中如何演变为复杂的民法和公法体系。卡西乌斯需要处理的冲突包括:一个行省的土地所有权纠纷,一个商业联盟内部关于合同违约的裁决,以及如何在征服的异教徒文化中植入罗马的法律观念。 其中一个高潮是卡西乌斯设计并监督建造了一座横跨多瑙河的巨大石拱桥。建造过程中,他不仅要应对恶劣天气和物资短缺,更要平息因征用民夫而引发的地区性暴动。这本书详细记录了工程学的严谨性,以及法律如何像水泥一样,将多元的民族粘合在同一个庞大结构之下,探讨了“人造奇迹”背后的管理学与伦理学困境。 --- 第三部:沙漠中的先知与抄写员(约350字) 时间推进,目光转向东方,探索另一种基于信仰和契约的文明模式的兴起。 故事聚焦于一座位于丝绸之路上的绿洲城市。主角“艾米尔”是一名精通古典阿拉伯语和波斯语的抄写员,他隶属于一座致力于保存并翻译古希腊、印度哲学的学派。 本章没有宏大的战争场面,而是集中展现了“知识的接力与融合”。艾米尔的工作是将亚里士多德的逻辑学、托勒密的星象学,以及印度数学中的零的概念,小心翼翼地转录到羊皮纸和纸张上。 冲突在于,当这些来自不同文化源头的知识相互碰撞时,如何平衡宗教的启示与科学的观察?艾米尔必须面对保守派的质疑,他们认为某些异教思想可能玷污纯净的信仰。篇章通过对古籍翻译过程的细腻描写,如对特定哲学名词的精确选择,以及对星象观测的详细记录,揭示了中世纪知识分子在守护人类智慧火种时所承受的巨大精神压力。这部分是对早期科学精神和跨文化交流的致敬。 --- 第四部:文艺的萌芽——拜占庭的工匠(约400字) 最后,故事将我们带回了被时间遗忘的“永恒之城”——君士坦丁堡。我们跟随的不是皇帝或将军,而是一位名叫“索菲娅”的马赛克镶嵌工匠。 拜占庭的艺术以其对光影的极致运用和对神圣秩序的严格遵循而著称。索菲娅的生命被限制在圣索菲亚大教堂的穹顶之下,她的任务是用数百万片微小的彩色石头,描绘出永恒的圣像。 本章的焦点是“形式的约束与精神的解放”。索菲娅必须严格遵守“圣像崇拜”的教条,她的每一个动作、每一种颜色的选择都承载着神学的意义,不能有丝毫的个人情感流露。然而,在镶嵌过程中,她发现了一个悖论:当她越是将自己完全融入到冰冷的、象征性的几何结构中时,她对“神圣之光”的理解反而变得越发深刻和个人化。 故事的高潮是索菲娅在修复一幅受损的基督圣像时,被迫使用了一种在官方教义中被认为是“过于世俗”的金色颜料。这次冒险的决定,让圣像的光芒以前所未有的方式穿透了教堂的昏暗,震撼了来朝拜的朝圣者。这体现了在严格的体制内,真正的艺术和人性光辉是如何通过精湛的技艺,找到表达自我的出口,预示着后世艺术的重生与革新。 --- 结语:永恒的结构与流动的真理 《拂晓之歌》并非一个关于逃避的故事,而是一部关于“人类如何构建、守护和质疑其世界观”的史诗。它记录了理性在城邦的诞生、法律在帝国的扩张、知识在学派的传承、以及美学在信仰中的升华。十个篇章,如同十根坚固的柱石,支撑起了我们对文明复杂性的理解,探讨的始终是人类在面对宏大结构时,如何保持清醒、如何进行创造。它是一部关于基础、关于坚韧、关于永不停止的追问之书。

作者简介

Giovanni Boccaccio was born in Florence, Italy, in 1313, and he died there in 1375. His life thus coincided with the flowering of the early Renaissance and indeed his closest friend was Petrarch, the other towering literary figure of the period. During his lifetime, Boccaccio was a diplomat, businessman, and international traveler, as well as the creator of numerous works of prose and poetry. Of his achievements, The Decameron, completed sometime between 1350 and 1352, remains his lasting contribution—immensely popular from its original appearance to the present day—to world literature.

Mark Musa is a professor at the Center for Italian Studies at Indiana University. A former Fulbright and Guggenheim Fellow, Musa is the author of a highly acclaimed translation of Dante's Divine Comedy.

Mark Musa and Peter Bondanella are professors at the Center for Italian Studies at Indiana University. Mark Musa, a former Fulbright and Guggenheim Fellow, is the author of a highly acclaimed translation of Dante’s Divine Comedy. Peter Bondanella, a former Younger Humanist and Senior Fellow of the National Endowment for the Humanities, has published, among other works, Machiavelli and the Art of Renaissance History and Federico Fellini: Essays in Criticism. He is coeditor of The Dictionary of Italian Literature and The Portable Machiavelli.

目录信息

读后感

评分

《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...

评分

《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...

评分

《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...

评分

《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...

评分

《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...

用户评价

评分

这本书,嗯,怎么说呢,它是一种非常独特的阅读体验。它就像一本古老的日记,里面记录着许多零散但又充满生活气息的片段。我喜欢它那种不加修饰的叙事方式,直白而坦诚,有时候甚至会让人脸红心跳。书中描绘的那些人物,无论是高高在上的贵族,还是市井小民,他们都活得那么真实,那么有血有肉。我印象最深刻的是那些女性角色,她们在那个时代的束缚下,依然展现出了惊人的生命力和智慧,她们的抗争、她们的妥协、她们的坚持,都让我感触良多。这本书也让我看到了社会百态,人性的光辉与阴暗,在这里都得到了淋漓尽致的展现。我喜欢它在描绘日常琐事的同时,又蕴含着深刻的哲理。有的时候,一个看似简单的故事,背后却隐藏着对人生、对社会、对命运的深刻洞察。这本书并没有给我明确的答案,它只是抛出了问题,让我自己去思考。这种留白,反而让这本书更具魅力,每次重读,都会有新的发现和感悟。它就像一面镜子,照出了人性的复杂,也照出了人性的美好。

评分

坦白说,这本书的结构一开始让我有些不适应,那种一环扣一环的故事模式,感觉像是把无数个小故事拼凑在一起。但随着阅读的深入,我逐渐被它独特的魅力所吸引。它就像一个充满奇思妙想的盒子,每一次打开,都会发现新的惊喜。我尤其喜欢那些关于智谋和巧计的故事,人们如何在困境中运用智慧,化险为夷,总是让人拍案叫绝。这本书也让我看到了不同阶层、不同背景的人们是如何生活的,他们的喜怒哀乐,他们的爱恨情仇,都被描绘得栩栩如生。我喜欢作者在叙事上的大胆和不羁,它敢于触及一些敏感的话题,并且以一种非常自然的方式呈现出来。这种坦诚,反而让故事更具感染力。这本书让我体会到,文学不仅仅是高雅的艺术,它也可以是生动的、鲜活的、充满生命力的。它就像是一幅色彩斑斓的画卷,展现了那个时代的人们的生活图景。我喜欢它那种接地气的风格,它并没有刻意去营造宏大的叙事,而是从一个个鲜活的个体故事入手,却折射出了整个时代的风貌。

评分

哇,终于有时间来写写这本书的心得体会了,这本书真是让我又爱又恨,但也绝对是值得反复品味的那种。我是在一个朋友的推荐下入手的,当时还不太了解它的背景,拿到手后就被它厚重的体量和古朴的书页设计吸引了,有一种沉甸甸的历史感扑面而来。读这本书的过程,就像是在穿越时空,进入一个截然不同的世界。作者笔下的故事,有些荒诞不经,有些感人至深,有些又带着一丝令人莞尔的狡黠。我尤其喜欢那些充满人性观察的篇章,那些在困境中依然展现出生命力和创造力的个体,他们的挣扎、他们的智慧、他们的情感,都 so relatable。虽然故事背景设定在中世纪,但很多情节和人物的情感内核,放到今天依然能引起共鸣。这本书的语言风格非常有特色,有些地方略显晦涩,需要一点耐心去理解,但一旦沉浸进去,就会被它独特的韵味所折服。我喜欢它在描绘世俗生活的同时,又不失对人性深处的探索。有的时候,读到一些情节,会让我陷入沉思,思考人生的无常,思考命运的安排,思考我们所处的时代与过去相比,究竟有哪些是恒久不变的。这本书让我重新认识了文学的魅力,它不仅仅是讲故事,更是展现生活本身的丰富与复杂。

评分

说实话,一开始捧着这本书,我心里是有一些忐忑的。毕竟,这本书的名气实在太大,我担心自己读不进去,或者觉得它太过高深。但事实证明,我的担心是多余的。这本书带给我的,是一种意想不到的惊喜。它就像一个巨大的宝藏,每一个故事都是一颗闪耀的宝石,虽然大小各异,但都散发着独特的光芒。我尤其喜欢那些关于爱情的故事,有的是轰轰烈烈,有的是细水长流,有的是充满戏剧性,有的是平淡中见真情。这些故事让我看到了人类情感的多种面向,也让我反思了自己对待爱情的态度。这本书并没有刻意去美化或丑化人性,它只是真实地呈现了人们在各种境遇下的反应。有聪明伶俐的,有愚蠢可笑的,有善良淳朴的,也有狡猾奸诈的。这种真实感,反而让故事更加动人。我喜欢作者在叙事上的流畅性,虽然故事之间看似独立,但却能巧妙地串联起来,形成一个整体。阅读的过程,就像是在参加一场盛大的宴会,每一道菜都精心烹制,各有风味,但又完美地融合在一起。这本书让我体会到了文学的包容性,它能够承载如此丰富的内容,触及如此多样的情感,并且经久不衰,成为经典的传世之作。

评分

这本厚重的书,我断断续续读了很久,每次翻开,都能在其中找到新的乐趣。它就像一个巨大的万花筒,每一次转动,都会展现出不同的图案,却又都同样精彩。我喜欢它在描绘爱情时的细腻和真实,无论是甜蜜的喜悦,还是苦涩的悲伤,都刻画得入木三分。这本书也让我看到了人性的复杂和多面性,有善良纯真的一面,也有自私狡猾的一面,这些都让我觉得无比真实。我喜欢作者在叙事上的多样性,有的故事幽默风趣,有的故事感人至深,有的故事引人深思。这种丰富性,让阅读的过程始终保持着新鲜感。它就像一位博学的长者,用他的人生阅历,娓娓道来一个个动人的故事,这些故事里蕴含着对人生的深刻理解和智慧。我喜欢它那种不落俗套的叙事方式,它没有刻意去迎合读者,而是按照自己的节奏,讲述着一个个属于那个时代的故事,却又传递着永恒的人性主题。这本书让我对文学有了更深的理解,它不仅仅是文字的堆砌,更是情感的传递,思想的碰撞,以及对生命本身的赞美。

评分

但丁+柏拉图=薄伽丘。十日谈是真理透过一百朵云而显露的梦。

评分

结尾薄伽丘为自己辩解说:I am so light that I float on water. 立刻想起卡尔维诺说的文学的轻与重。:)

评分

结尾薄伽丘为自己辩解说:I am so light that I float on water. 立刻想起卡尔维诺说的文学的轻与重。:)

评分

封面怎么这么萌呢真是的。

评分

但丁+柏拉图=薄伽丘。十日谈是真理透过一百朵云而显露的梦。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有