Set against the background of the Black Death of 1348, Giovanni Boccaccio's undisputed masterpiece recaptures both the tragedies and comedies of medieval life and is surely one of the greatest achievements in the history of literature.
Giovanni Boccaccio was born in Florence, Italy, in 1313, and he died there in 1375. His life thus coincided with the flowering of the early Renaissance and indeed his closest friend was Petrarch, the other towering literary figure of the period. During his lifetime, Boccaccio was a diplomat, businessman, and international traveler, as well as the creator of numerous works of prose and poetry. Of his achievements, The Decameron, completed sometime between 1350 and 1352, remains his lasting contribution—immensely popular from its original appearance to the present day—to world literature.
Mark Musa is a professor at the Center for Italian Studies at Indiana University. A former Fulbright and Guggenheim Fellow, Musa is the author of a highly acclaimed translation of Dante's Divine Comedy.
Mark Musa and Peter Bondanella are professors at the Center for Italian Studies at Indiana University. Mark Musa, a former Fulbright and Guggenheim Fellow, is the author of a highly acclaimed translation of Dante’s Divine Comedy. Peter Bondanella, a former Younger Humanist and Senior Fellow of the National Endowment for the Humanities, has published, among other works, Machiavelli and the Art of Renaissance History and Federico Fellini: Essays in Criticism. He is coeditor of The Dictionary of Italian Literature and The Portable Machiavelli.
《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...
评分《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...
评分《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...
评分《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...
评分《十日谈》?没错!第一天第二个故事里,那名叫亚伯拉罕的犹太人,在罗马所见,必是后来那头“闯入葡萄园的野猪”,马丁·路德在罗马教会中心所见。结果是,犹太人出人意料改信了天主教,路德则勤勉查考《圣经》,发现了真理并在其中站住,面对罗马教廷的火刑威胁,说出“Here ...
这本书,嗯,怎么说呢,它是一种非常独特的阅读体验。它就像一本古老的日记,里面记录着许多零散但又充满生活气息的片段。我喜欢它那种不加修饰的叙事方式,直白而坦诚,有时候甚至会让人脸红心跳。书中描绘的那些人物,无论是高高在上的贵族,还是市井小民,他们都活得那么真实,那么有血有肉。我印象最深刻的是那些女性角色,她们在那个时代的束缚下,依然展现出了惊人的生命力和智慧,她们的抗争、她们的妥协、她们的坚持,都让我感触良多。这本书也让我看到了社会百态,人性的光辉与阴暗,在这里都得到了淋漓尽致的展现。我喜欢它在描绘日常琐事的同时,又蕴含着深刻的哲理。有的时候,一个看似简单的故事,背后却隐藏着对人生、对社会、对命运的深刻洞察。这本书并没有给我明确的答案,它只是抛出了问题,让我自己去思考。这种留白,反而让这本书更具魅力,每次重读,都会有新的发现和感悟。它就像一面镜子,照出了人性的复杂,也照出了人性的美好。
评分坦白说,这本书的结构一开始让我有些不适应,那种一环扣一环的故事模式,感觉像是把无数个小故事拼凑在一起。但随着阅读的深入,我逐渐被它独特的魅力所吸引。它就像一个充满奇思妙想的盒子,每一次打开,都会发现新的惊喜。我尤其喜欢那些关于智谋和巧计的故事,人们如何在困境中运用智慧,化险为夷,总是让人拍案叫绝。这本书也让我看到了不同阶层、不同背景的人们是如何生活的,他们的喜怒哀乐,他们的爱恨情仇,都被描绘得栩栩如生。我喜欢作者在叙事上的大胆和不羁,它敢于触及一些敏感的话题,并且以一种非常自然的方式呈现出来。这种坦诚,反而让故事更具感染力。这本书让我体会到,文学不仅仅是高雅的艺术,它也可以是生动的、鲜活的、充满生命力的。它就像是一幅色彩斑斓的画卷,展现了那个时代的人们的生活图景。我喜欢它那种接地气的风格,它并没有刻意去营造宏大的叙事,而是从一个个鲜活的个体故事入手,却折射出了整个时代的风貌。
评分哇,终于有时间来写写这本书的心得体会了,这本书真是让我又爱又恨,但也绝对是值得反复品味的那种。我是在一个朋友的推荐下入手的,当时还不太了解它的背景,拿到手后就被它厚重的体量和古朴的书页设计吸引了,有一种沉甸甸的历史感扑面而来。读这本书的过程,就像是在穿越时空,进入一个截然不同的世界。作者笔下的故事,有些荒诞不经,有些感人至深,有些又带着一丝令人莞尔的狡黠。我尤其喜欢那些充满人性观察的篇章,那些在困境中依然展现出生命力和创造力的个体,他们的挣扎、他们的智慧、他们的情感,都 so relatable。虽然故事背景设定在中世纪,但很多情节和人物的情感内核,放到今天依然能引起共鸣。这本书的语言风格非常有特色,有些地方略显晦涩,需要一点耐心去理解,但一旦沉浸进去,就会被它独特的韵味所折服。我喜欢它在描绘世俗生活的同时,又不失对人性深处的探索。有的时候,读到一些情节,会让我陷入沉思,思考人生的无常,思考命运的安排,思考我们所处的时代与过去相比,究竟有哪些是恒久不变的。这本书让我重新认识了文学的魅力,它不仅仅是讲故事,更是展现生活本身的丰富与复杂。
评分说实话,一开始捧着这本书,我心里是有一些忐忑的。毕竟,这本书的名气实在太大,我担心自己读不进去,或者觉得它太过高深。但事实证明,我的担心是多余的。这本书带给我的,是一种意想不到的惊喜。它就像一个巨大的宝藏,每一个故事都是一颗闪耀的宝石,虽然大小各异,但都散发着独特的光芒。我尤其喜欢那些关于爱情的故事,有的是轰轰烈烈,有的是细水长流,有的是充满戏剧性,有的是平淡中见真情。这些故事让我看到了人类情感的多种面向,也让我反思了自己对待爱情的态度。这本书并没有刻意去美化或丑化人性,它只是真实地呈现了人们在各种境遇下的反应。有聪明伶俐的,有愚蠢可笑的,有善良淳朴的,也有狡猾奸诈的。这种真实感,反而让故事更加动人。我喜欢作者在叙事上的流畅性,虽然故事之间看似独立,但却能巧妙地串联起来,形成一个整体。阅读的过程,就像是在参加一场盛大的宴会,每一道菜都精心烹制,各有风味,但又完美地融合在一起。这本书让我体会到了文学的包容性,它能够承载如此丰富的内容,触及如此多样的情感,并且经久不衰,成为经典的传世之作。
评分这本厚重的书,我断断续续读了很久,每次翻开,都能在其中找到新的乐趣。它就像一个巨大的万花筒,每一次转动,都会展现出不同的图案,却又都同样精彩。我喜欢它在描绘爱情时的细腻和真实,无论是甜蜜的喜悦,还是苦涩的悲伤,都刻画得入木三分。这本书也让我看到了人性的复杂和多面性,有善良纯真的一面,也有自私狡猾的一面,这些都让我觉得无比真实。我喜欢作者在叙事上的多样性,有的故事幽默风趣,有的故事感人至深,有的故事引人深思。这种丰富性,让阅读的过程始终保持着新鲜感。它就像一位博学的长者,用他的人生阅历,娓娓道来一个个动人的故事,这些故事里蕴含着对人生的深刻理解和智慧。我喜欢它那种不落俗套的叙事方式,它没有刻意去迎合读者,而是按照自己的节奏,讲述着一个个属于那个时代的故事,却又传递着永恒的人性主题。这本书让我对文学有了更深的理解,它不仅仅是文字的堆砌,更是情感的传递,思想的碰撞,以及对生命本身的赞美。
评分但丁+柏拉图=薄伽丘。十日谈是真理透过一百朵云而显露的梦。
评分结尾薄伽丘为自己辩解说:I am so light that I float on water. 立刻想起卡尔维诺说的文学的轻与重。:)
评分结尾薄伽丘为自己辩解说:I am so light that I float on water. 立刻想起卡尔维诺说的文学的轻与重。:)
评分封面怎么这么萌呢真是的。
评分但丁+柏拉图=薄伽丘。十日谈是真理透过一百朵云而显露的梦。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有