张枣(1962—2010),湖南长沙人,先后就读于湖南师范大学、四川外语学院。1986年赴德留学,后长期寓居西方,获德国特里尔大学文哲博士,曾任教于德国图宾根大学,为欧盟文学艺术基金会评委和“当代中国学”通讯教授。21世纪初回国,曾在河南大学任教,后任中央民族大学文学与新闻传播学院教授,2010年因肺癌去世。出版有诗集《春秋来信》,《中国文化现代性研究》(德文),主编有《德汉双语词典》,《黄珂》等书。另有英语、德语诗歌和童话译作若干。出版译作有《史蒂文斯诗文集》(与陈东飚合译)、童话绘本《月之花》、《暗夜》等。
这本诗集首次结集了张枣迄今为止所见的全部诗歌作品130多首,展示了这位当代最“低产”的杰出诗人的全部诗歌面貌。其中首次收集了诗人《镜中》之前的许多作品,给读者展示了一个《镜中》之前张枣。也收入了张枣后期的全部重要诗作。如《大地之歌》、《父亲》、《告别孤独堡》以及诸多短诗,包括张枣在病中的诗作。张枣生前的好友及学生搜集了诗人迄今能见到的全部诗作,编成这本诗集。
初识张枣,还是源于他的那首“成名作”《镜中》: 只要想起一生中后悔的事 梅花便落了下来 比如看她游泳到河的另一岸 比如登上一株松木梯子 危险的事固然美丽 不如看她骑马归来 面颊温暖, 羞惭。低下头,回答着皇帝 一面镜子永远等候她 让她坐到镜中常坐的地方 望着窗外,只...
评分初识张枣,还是源于他的那首“成名作”《镜中》: 只要想起一生中后悔的事 梅花便落了下来 比如看她游泳到河的另一岸 比如登上一株松木梯子 危险的事固然美丽 不如看她骑马归来 面颊温暖, 羞惭。低下头,回答着皇帝 一面镜子永远等候她 让她坐到镜中常坐的地方 望着窗外,只...
评分初识张枣,还是源于他的那首“成名作”《镜中》: 只要想起一生中后悔的事 梅花便落了下来 比如看她游泳到河的另一岸 比如登上一株松木梯子 危险的事固然美丽 不如看她骑马归来 面颊温暖, 羞惭。低下头,回答着皇帝 一面镜子永远等候她 让她坐到镜中常坐的地方 望着窗外,只...
评分在北岛、柏桦、陈东东、臧棣、敬文东、黄灿然、宋琳、钟鸣等重要诗人或批评家眼里,张枣享有很好的口碑。这种口碑,要比国内任何一个诗歌奖项更难以获得。但几个代表性的口语诗人谈到张枣时,明显带有不值一提的意思。这可能还不完全是源于风格上的歧视,因为从他们对某些“知...
评分想要读张枣的诗,起因是张枣的那首名作《镜中》,读完这部收录他短短一生大部分诗作的书,对我是一种阅读的考验。大部分诗作过于晦涩,极端个人化,有时又缠绕理性的哲学思维。我带点强迫的要求自己读完了整本书,然后再做评论。我不怕别人说你不懂新诗,所以你读不了张枣,牛...
张枣的意义和价值,显然已经不需要过多的评说加以立体。张枣的存在,可以告诉我们现代汉诗也可以达到一个超越经验、语言和形式的境界。他是采摘到苹果树林中的果子的少数人,甚至是个另数。试想我们这些写诗的,不好好学习一到两门外文,又怎能在双重的阴影下突破遮天蔽日的沙尘?
评分真·没看明白
评分外语文字错误,汉语文字错误,编者注也错误,除了错误还是错误。张枣,除了“梅花便落满了南山”,诗作多平庸;而如果看其他处他的德文汉译,则更加不敢恭维他的德语和汉语。如果他能因死亡而走红,无论文字还是故事,只能远比海子逊色。
评分顾城:麦子,海子:马,张枣:星星
评分天妒英才,天马行空的想象力与无与伦比的笔触。梅花纷落,灵魂也就此凋落。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有