圖書標籤: 翻譯 英語 現當代文學 (English)
发表于2024-12-29
Rickshaw Boy pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
A beautiful new translation of beloved Chinese author Lao She's masterpiece of social realism, about the misadventures of a poor Beijing rickshaw driver
First published in China in 1937, Rickshaw Boy is the story of Xiangzi, an honest and serious country boy who works as a rickshaw puller in Beijing. A man of simple needs whose greatest ambition is to one day own his own rickshaw, Xiangzi is nonetheless thwarted, time and again, in his attempts to improve his lot in life.
One of the most important and popular works of twentieth-century Chinese literature, Rickshaw Boy is an unflinchingly honest, darkly comic look at a life on the margins of society and a searing indictment of the philosophy of individualism.
老捨(1899―1966),現代著名作傢。齣身北京貧民傢庭,1924年赴英國教書,1930年迴國後長期在青島大學等校任教授。擅長錶現北京下層人民的貧苦生活及其悲慘命運。主要作品有《駱駝祥子》、《四世同堂》、《月牙兒》等小說。解放後熱情歌頌新社會,創作瞭《龍須溝》、《茶館》等二十多個劇本以及大量的小說、散文、榮獲“人民藝術傢”稱號。曾任全國人大代錶、中國文聯副主席等職。
葛浩文的譯本簡直是拿來當翻譯教材讀 每天打開電腦先虔誠的讀兩段,隻能兩段不能多,多瞭根本沒辦法仔細咀嚼語言的魅力啊
評分葛浩文的譯本簡直是拿來當翻譯教材讀 每天打開電腦先虔誠的讀兩段,隻能兩段不能多,多瞭根本沒辦法仔細咀嚼語言的魅力啊
評分葛浩文的譯本簡直是拿來當翻譯教材讀 每天打開電腦先虔誠的讀兩段,隻能兩段不能多,多瞭根本沒辦法仔細咀嚼語言的魅力啊
評分葛浩文的譯本簡直是拿來當翻譯教材讀 每天打開電腦先虔誠的讀兩段,隻能兩段不能多,多瞭根本沒辦法仔細咀嚼語言的魅力啊
評分葛浩文的譯本簡直是拿來當翻譯教材讀 每天打開電腦先虔誠的讀兩段,隻能兩段不能多,多瞭根本沒辦法仔細咀嚼語言的魅力啊
磨蹭了好几天,总算看完了老舍的《骆驼祥子》。一百多页的小说,本可以更快些看完,只是心太散,自然没有效率。 学生时代教科书里的那个祥子早已没了印象,在那个依赖老师总结中心思想的年龄,未明人间冷暖,尚不懂得文字里的感情。如今合上书细细的想...
評分这次读的这个本子,是在钱穆图书馆的架子上偶然捡到的。扉页写的出版日期是1978年2月,其时作者还未“平反”,但已经可以印照片。青年老舍微笑着栖身于宽大的风衣里。淡蓝色封面,三十二开的小本子,还配着丁聪的插画。随时放在随身的帆布袋子里,等车、等饭的时候,翻几页。 ...
評分一气呵成地读完这本书,总觉得想说点什么,却不知道从何说起。我只能庆幸自己从来没有看过任何有关《骆驼祥子》的影视作品,所以无论是谁——祥子、虎妞、刘四爷、小福子——在我心里的形象都是原创的,只属于我自己。 下面书评(也许读后感更合适)正式开始。 祥子是一个体面...
評分让历史激励今天的步伐 ――读《骆驼祥子》有感 读《骆驼祥子》,不得不感慨,老舍不愧是文学大师。这不是感慨他的成就,而是处于一种敬意,那种从始至终,站在基层人民的角度,叙写人民大众眼中的社会。让我们看到那个我们没有经历的社会,告诉...
評分Rickshaw Boy pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024