上海的韩国文化地图

上海的韩国文化地图 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海锦绣文章出版社
作者:孙科志
出品人:
页数:167
译者:
出版时间:2010-4
价格:40.00元
装帧:
isbn号码:9787545204957
丛书系列:上海的外国文化地图
图书标签:
  • 上海
  • 韓國
  • Shanghai
  • 開卷八分鐘
  • 身边人的翻译和书
  • 文化研究
  • 开卷8分钟
  • 城市
  • 上海
  • 韩国文化
  • 文化地图
  • 城市文化
  • 韩国移民
  • 都市生活
  • 文化融合
  • 旅游指南
  • 地域文化
  • 跨文化研究
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《上海的韩国文化地图》内容简介:国际友人、海外旅游者来到上海,一定很想知道自己和这座城市有着怎样的渊源。了解上海,亲近上海,融入上海——从打开《上海的外国文化地图》开始!《上海的韩国文化地图》带你寻访之后,会让你觉得,上海,其实离你并不遥远。

《东方之珠的霓虹回响:香港都市文化景观的跨界观察》 书籍简介 本书深入剖析了香港这座高度都市化的迷人城市,如何在一个世纪的殖民统治与快速全球化浪潮的交织下,锻造出其独一无二的文化肌理与城市精神。我们拒绝将香港简化为单一的金融中心或政治角力的舞台,而是将其视为一个充满张力的、动态演进的文化熔炉。全书以人类学、社会学、城市地理学的视角为基石,辅以丰富的历史档案与田野调查材料,力图还原一个立体而多维的“香港场域”。 第一部:摩登都市的物质构建与精神图景 第一章:垂直的生存哲学——从寮屋到超高层建筑的城市形塑 本章探讨香港独特的垂直发展模式如何深刻影响市民的生活方式、空间感知乃至心理结构。我们详细考察了战后公屋的建立及其所承载的社会功能与集体记忆。从石硖尾的“徙置区”到今日启德的重建,垂直性不仅是工程学的胜利,更是一种社会阶层的隐形划分。我们分析了“上流”与“草根”在不同高度上的居住体验差异,以及这种物理隔离如何在文化交流中制造出微妙的隔阂与联系。对传统“唐楼”的剖析,则聚焦于其骑楼文化如何提供了一种半公共的过渡空间,成为社区互动的重要场所。 第二章:霓虹下的符号学——消费主义与身份的折射 香港的霓虹招牌曾是其最鲜明的视觉标识,本章着重分析这些光影符号的文化意义。从早期的商业宣传到后来的城市美学象征,霓虹灯是如何编码了香港人对“成功”、“速度”和“繁荣”的集体想象?我们不仅追溯了这些招牌的工艺变迁,更深入探讨了在数码化浪潮下,这些传统视觉符号的消逝与复兴(或保护)运动所折射出的身份认同危机与文化自救。同时,本章也将对比分析香港与东京、纽约在城市灯光景观背后的文化逻辑差异。 第三章:茶餐厅的社会剧场——日常仪式与集体认同的构建 茶餐厅(Cha Chaan Teng)是香港社会文化的缩影。本书超越了对其食物的简单介绍,将其视为一个微型的社会剧场。在这里,政治光谱的对立被暂时搁置于一碗奶茶的香浓之中,阶层差异被“搭台”的文化所消融。我们详细记录了“飞碟唱片”、“卡位文化”、“落单”等特有术语的起源与演变,并分析了其在电影、文学作品中被反复挪用,如何固化了外界对香港人“效率至上”的刻板印象。本章特别关注茶餐厅在社会运动期间作为信息枢纽和情感聚合地的功能转化。 第二部:全球化语境下的文化迁徙与再生产 第四章:光影铸就的迷幻——香港电影的类型创新与世界回响 香港电影工业(特别是七八十年代的“黄金时期”)是理解当代香港文化全球影响力的关键。本章聚焦于武侠片、警匪片和喜剧片在叙事结构、动作设计和视觉语言上的独特创新。我们探讨了李小龙、许冠杰、王家卫等标志性人物,是如何通过对本土经验的提炼,创造出具有普世吸引力的文化产品。重点分析了“后殖民焦虑”与“都市疏离感”是如何渗透进叙事肌理,以及这种独特的电影美学对亚洲乃至西方电影制作产生了何种深远影响。 第五章:音乐中的城市脉搏——粤语流行曲(Canto-pop)的抒情传统 粤语流行曲不仅仅是娱乐产品,它是香港社会变迁的抒情编年史。从早期的模仿到本土原创力量的崛起,Canto-pop如何捕捉了市民在快速现代化过程中的失落、希望与爱情?本章将考察从顾嘉辉到黄霑、从谭咏麟到陈奕迅等不同代际音乐人的作品,分析其歌词中对“情义”、“奋斗”和“命运”的独特阐释。我们还将探讨粤语作为一种强势文化载体,在面对普通话和英语双重压力下的生存策略与文化坚守。 第六章:跨界与融合——艺术、设计与当代生活哲学 本书的最后一部分将目光投向当代艺术和设计领域。香港的设计师和视觉艺术家们如何消化来自中西方、高雅与低俗的文化元素,创造出既具有本土特征又面向国际对话的新锐作品?我们考察了香港巴塞尔艺术展等国际平台对本土艺术生态的激活作用,同时也审视了独立书店、小型画廊等非主流文化空间所承载的文化抵抗与社群建构功能。重点分析了“慢活”思潮在香港高压生活中的萌芽与实践,以及其对传统“拼搏精神”的微妙修正。 结论:流动的城市,不定的身份 本书认为,香港的文化地图不是一张静态的平面图,而是一张不断被重绘、充满断裂与连接的动态网络。其核心特征在于一种内在的“流动性”——人口的流动、资本的流动、文化的流动。这种流动性既是驱动其繁荣的引擎,也是其身份认同持续面临挑战的根本原因。本书旨在为读者提供一套理解这个复杂城市文化的分析工具,而非提供简单的答案。我们希望读者能从中看到,在一个被全球化和地缘政治双重塑造的边陲之地,文化是如何以其最坚韧、最富创造力的方式得以延续和演化。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书,初翻之时,我只觉是一本普通的城市文化漫游指南,带着一丝对异国情调的好奇心去翻阅。然而,随着阅读的深入,我仿佛被施了某种奇特的魔法,眼前的文字不再是平面的描述,而是活生生地在我脑海中构建出一个个生动的场景。比如,作者对某个隐藏在弄堂深处的韩式咖啡馆的描绘,那种光影的交错、空气中弥漫的烘焙香气,甚至能让我嗅到一丝淡淡的茉莉花茶味。这不是那种千篇一律的“必打卡”清单,它更像是作者蹲下身子,用最细腻的笔触记录下那些被匆忙的游客所忽略的“角落里的光”。我尤其欣赏其中对于“在地化”的探讨,书中详细对比了在上海的韩国人如何巧妙地将他们的传统习俗与这座海派都市的日常肌理融合,那种不卑不亢的文化共存,远比宏大的叙事来得更触动人心。它让我意识到,文化不是静止的标本,而是流动的血液,在不同城市间相互渗透、相互滋养的过程。这本书的价值在于,它提供了一种“慢下来”的视角,鼓励读者真正去“体验”而非仅仅是“观看”上海这座城市中流淌着的异域风情,让人对城市中的多元性产生了更深层次的尊重与理解。

评分

这本书的排版和选图也令人印象深刻,完全摆脱了传统文化书籍的刻板印象。它有着杂志般的现代感和流畅性,大量的照片和插图并非仅仅是辅助性的装饰,而是作为叙事的一部分,它们的选择极为精准,往往捕捉到了最能体现文化冲突或融合瞬间的“决定性瞬间”。例如,一张在旧法租界梧桐树下拍摄的现代韩式街头涂鸦的照片,其构图和意境,胜过千言万语的文字描述。这种视觉语言的运用,极大地增强了内容的易读性和吸引力。它告诉我们,文化地图的绘制,不应该只依赖于文字的逻辑推演,更需要借助视觉的冲击力和情感的共鸣。总而言之,这是一本精心打磨的作品,无论是对于想要了解上海多元文化景观的普通读者,还是对城市研究和文化地理学感兴趣的专业人士,都能从中获得丰富的阅读体验和深刻的见解,它成功地将一份严肃的文化考察,转化成了一次充满美感和探索欲的旅程。

评分

坦率地说,起初我以为这会是一本相对小众,甚至略显“小资情调”的读物,只适合那些对文化交流有特定偏好的读者。但这本书的格局和视野远超我的预期。它不仅仅关注了我们能轻易看到的餐饮和娱乐业态,而是深入挖掘了更深层次的社会结构和文化符号的“借用”与“重塑”。书中对于“韩流”现象在上海年轻一代中的传播机制,以及这种全球化文化浪潮如何被本地青年进行“二次编码”的分析,尤其具有启发性。作者并没有简单地将上海视为一个被动的接受者,而是将其描绘成一个积极的、具有消化和改造能力的文化熔炉。这种动态的、双向的视角,使得全书充满了思辨的张力。它促使我反思,我们今天所谈论的“文化”,究竟有多少是原汁原味的,又有多少是随着城市移民和全球化的浪潮,在特定地理空间中被不断修正和再创造出来的“新传统”。这本书的价值,就在于它提供了一个观察文化生命力的绝佳案例。

评分

读完这本书,我的脑海里浮现出的是一幅色彩斑斓、声响交织的都市拼贴画。这本书最让我惊艳的是它的“感官调动能力”。它不是那种干巴巴的介绍文字,而是充满了强烈的画面感和现场感。比如,关于某个韩国传统节日习俗在上海社区复现的描写,作者运用了大量的动态词汇,我几乎能“听见”韩语的交谈声与上海弄堂里的吴侬软语相互交织,能“看见”参与者们服饰的色彩在斑驳的墙壁前形成的强烈对比。这种叙事技巧的运用,极大地拉高了阅读体验的层次。它成功地打破了地域的界限,让人感觉上海和首尔之间似乎只隔着一层薄薄的玻璃纸,文化间的对话比想象中要频繁和亲密得多。这本书的结构设计也非常巧妙,它没有采用传统的地理分区,而是根据“味道”、“声音”、“空间”、“记忆”等主题来进行组织,使得不同文化元素之间的对话和碰撞更加自然和富有哲理,像是在品尝一道复杂的融合菜肴,每一种配料都恰到好处,共同构筑出一种独特而迷人的城市风味。

评分

拿到这本书时,我的第一反应是,这主题未免也太垂直了,上海和韩国文化,能撑起一本厚实的书吗?带着这种略微的怀疑态度,我开始阅读,却很快被那种近乎人类学田野调查的扎实感所折服。作者显然是花费了巨大的心血去挖掘那些深埋在地下的历史脉络和社群结构。它并非仅仅罗列美食或购物场所,而是深入探讨了不同代际的韩国移民在上海的生活哲学和身份认同的挣扎与构建。例如,书中关于上世纪九十年代初首批“淘金者”群体与如今高科技人才群体在消费习惯和社区参与度上的差异对比,分析得入木三分,展现了时代变迁对文化实践的深刻影响。更妙的是,它将上海本地的文化符号——比如石库门、老洋房、甚至苏州河畔的某些老厂房——作为背景,去衬托韩国文化元素的融入,这种张力使得叙事充满了戏剧性和生活气息。这本书的叙事节奏张弛有度,既有学术的严谨性,又不失大众阅读的流畅性,更像是一位经验丰富的策展人,精心布局了一场关于“迁移与安居”的文化展览,让人在阅读后,对城市空间与文化身份的关系有了全新的认知框架。

评分

没意思

评分

正因为是系列丛书,仅仅是点到为止。《大路》中有华籍韩裔的参演,着实是个惊喜,多少反映了当时上海的国际地位。

评分

系列文化地图之一,这次写到了离我们最近的韩国;在上海有韩国城、韩国学校,韩剧吸引着国人,韩国泡菜和烤肉让我们解馋,曾留下韩人辛酸泪和奋斗史的新天地、如今成了外国人来上海的旅游时尚地……让我们对韩国在上海留下的历史、文化等有了充分的了解。 本书从六部分:壹追寻的记忆和追梦的韩人,贰难以忘记的名和姓,叁万花筒般的韩国人文,肆上海新韩人的韩国情调花样生活,伍韩国色彩晕染下的建筑,陆“韩流”席卷而来,让读者对遗留在上海的韩国文化、韩人在上海的生活学习工作……有了大致的熟悉。

评分

正因为是系列丛书,仅仅是点到为止。《大路》中有华籍韩裔的参演,着实是个惊喜,多少反映了当时上海的国际地位。

评分

没意思

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有