Van Dale Groot woordenboek van de Nederlandse taal / druk 1

Van Dale Groot woordenboek van de Nederlandse taal / druk 1 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Dale Lexicografie, Van
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:2010-06
价格:GBP 127.05
装帧:Hardcover
isbn号码:9789066481343
丛书系列:
图书标签:
  • 荷兰语
  • 词典
  • 语言学
  • Van Dale
  • 荷兰语词汇
  • 词汇学
  • 参考书
  • 工具书
  • 语言
  • 荷兰
  • 书籍
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,这是一本关于早期现代荷兰语的词汇与语法研究的专著的详细介绍,该书旨在填补当前词典学研究中对17世纪荷兰语的深度剖析的空白,重点关注其语言演变的关键节点。 --- 早期现代荷兰语的词汇与语法:跨越黄金时代的语言景观 内容提要 本书是一部深入细致的学术专著,聚焦于17世纪荷兰语(也被称为早期现代荷兰语,Early Modern Dutch, EMD)这一关键的历史阶段。该时期是荷兰共和国从地方性语言向国际交流媒介转型的关键时期,语言规范尚未完全固化,词汇和句法结构展现出巨大的活力与不稳定性。本书的独特之处在于,它摒弃了传统词典编纂的纯粹规范导向,转而采用历史语言学和语料库驱动的方法,对这一时期的语言实际使用情况进行系统的梳理和分析。 本书的架构分为三个主要部分:词汇演变与词义漂移、句法结构的重构与变异,以及语篇中的社会语言学标记。通过对大量一手史料——包括官方文件、私人信件、文学作品、科学论著以及航海日志——的细致考察,本书旨在勾勒出一幅详尽的、多维度的早期现代荷兰语语言地图。 --- 第一部分:词汇演变与词义漂移 (Lexical Evolution and Semantic Shift) 早期现代荷兰语的词汇库是文化、商业和宗教冲突的直接反映。本部分着重探讨了“荷兰黄金时代”带来的词汇爆炸性增长及其带来的语义复杂性。 1. 外来借词的渗透与本土化进程 17世纪是荷兰海上贸易达到顶峰的时期,这直接导致了大量外来词汇涌入荷兰语。本书详细考察了来自法语(特别是在外交、军事和宫廷礼仪领域)、拉丁语(在学术、医学和法律领域)以及马来语/葡萄牙语(通过殖民贸易)的借词。 借词的同化机制: 分析了这些外来词汇在语音、形态和拼写上是如何逐步被荷兰语系统所吸收和改造的。例如,对某些法语词汇中的非重读音节的处理方式,与同期德语或英语的吸收路径进行了对比。 “词汇真空”的填补: 探讨了在新的商业模式和科学发现出现时,荷兰语是如何通过创造新词(Neologism)或借用外部资源来填补概念空白的。 2. 核心词汇的语义位移 许多在现代荷兰语中意义固定或专一的词汇,在EMD时期具有更广阔或截然不同的语义范围。 “Staat”与“Republiek”的张力: 深入分析了代表“国家”、“政体”的这两个核心政治术语在不同语境下的指涉差异,揭示了共和国早期政治思想的流变。 技术与航海词汇的特异性: 针对海权和工程领域,梳理了如 kobbe, lootsman, droogdok 等词汇在早期语料中更精确的技术含义,这些含义在后来的标准化过程中有所模糊或简化。 3. 词汇的风格差异与社会分层 本书运用频率分析和语域(Register)划分技术,展示了不同社会阶层和职业群体使用的词汇差异。 文人语与口语的鸿沟: 对比了阿姆斯特丹的商贸书信与乌得勒支的神学院讲义中的词汇选择,突显了缺乏中央权威规范时的语言碎片化现象。 俚语与禁忌语的边缘记录: 考察了从某些戏剧和讽刺作品中提取的、未被主流规范收录的社会底层词汇,这些词汇对于理解当时的社会风貌至关重要。 --- 第二部分:句法结构的重构与变异 (Syntactic Restructuring and Variation) 早期现代荷兰语的句法结构正处于从早期日耳曼语向现代荷兰语过渡的关键阶段。其最显著的特征是语序的灵活性和从属句连接词的实验性使用。 1. 动词的位序灵活性与“最终位”的演化 本书重点分析了EMD时期动词短语(Verbal Cluster)的结构演变,特别是当助动词(如 hebben, zullen)和情态动词出现时,主要动词的最终位置。 从“中间位”到“末位”的趋势: 通过比较1600年和1680年两个时间点的语料,量化了动词最终后置的频率和限制条件,解释了这种变化如何受到拉丁语和德语(特别是上德语)影响的交互作用。 副词短语的插入位置: 研究了时间、方式、地点的副词短语在主句中可以占据的多个位置,以及不同位置对句子信息结构(Information Structure)的影响。 2. 从属句连接词(Subordinators)的竞争 在从属句的引导方面,EMD时期表现出显著的不稳定。 Dat 与 of 的竞争性使用: 详细考察了宾语从句、间接引语和条件句中,dat(that)和 of(whether/if)的交替使用模式,发现 of 更多地保留在疑问句和不确定性的表达中。 介词化趋势的早期迹象: 辨识出某些传统上作为连接词使用的词汇,开始展现出介词的语法功能,预示着未来语言中介词短语的扩张。 3. 主语-谓语一致性与代词系统的细微差别 虽然现代荷兰语的主谓一致性已经高度规范,但本书揭示了EMD时期,特别是在非正式文体中,存在更多的主谓不一致现象,尤其是在涉及复数主语时。此外,对于第二人称代词 gij/u 的使用,也分析了地域和亲疏关系对选择的影响,这与现代语言中 u 的普遍化趋势形成了鲜明对比。 --- 第三部分:语篇中的社会语言学标记 (Sociolinguistic Markers in Discourse) 语言不仅是交流的工具,也是社会身份的构建者。本部分着眼于语言形式如何映射出17世纪荷兰社会的权力结构、地域认同和个人修辞策略。 1. 地域方言的接触与标准化的压力 尽管缺乏官方的语言学院,但阿姆斯特丹的商业地位和印刷业的集中,使得阿姆斯特丹方言(特别是其音韵和某些核心词汇)开始获得某种“超地区”的威望。 发音特征的文本记录: 通过分析一些评论家对“不雅”发音的批评,反向推导出当时不同地区(如弗里斯兰、布拉班特)的发音差异如何被记录在印刷品中。 “规范”的形成: 探讨了早期语法学家和词典编纂者(如 Kiliaan 的后续修订者)试图在实践中推行统一拼写和语法的努力,以及这些努力在多大程度上被商界精英所接受。 2. 语体中的情感表达与修辞装置 文学和私人信件为研究者提供了丰富的语料来分析情感的表达方式。 感叹词与语气词的频率: 比较了公共演说和私人信函中语气词(如 ach, wel, jawel)的使用频率和功能,揭示了在不同语境下表达个人主观态度的复杂性。 被动语态与疏离感: 分析了在记录历史事件或法律判决时,被动语态的偏好性使用,这不仅是一种语法选择,更是一种将施事者从行为中抽离、强调客观性的修辞策略。 3. 身份构建与语言的自我定义 本书最后探讨了知识分子和新兴资产阶级如何通过语言选择来界定自己的社会地位。对拉丁语外来语的审慎使用,或对某些“俗语”的排斥,构成了当时精英阶层维护其文化资本的微妙手段。 --- 结论 本书的分析表明,17世纪的荷兰语并非一个静态的、等待被记录的完美结构,而是一个充满张力、快速适应全球化挑战的动态系统。它在拼写、词汇和句法层面上,都展现出极大的变异性。对这些变异的深入理解,不仅丰富了我们对荷兰语历史的认识,也为更广泛的欧洲语言在近代早期的句法转型提供了重要的个案研究材料。本书的发现挑战了以往将EMD视为直接通往现代荷兰语的“简化阶段”的观点,强调了该时期作为语言创造力高峰的重要性。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有