Review
"Lonely Planet guidebooks are, quite simply, like no others." -- New York Times --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title.
Product Description
Hit the road for a classic American journey through forests, fields, metropolises and oases. Whether it's day-tripping form New York City, cruising along the Mississippi, delving into the Grand Canyon, or driving the California coast, this definitive guide inspires you to go the distance and discover the USA's very best.
Lonely Planet guides are written by experts who get to the heart of every destination they visit. This fully updated edition is packed with accurate, practical and honest advice, designed to give you the information you need to make the most of your trip.
In This Guide:
Complete road-trip coverage and customized itineraries
Color chapter reveals the grandeur and adventure of USA's national parks
Pull-out map guides you along the country's most legendary routes
评分
评分
评分
评分
天呐,我刚从一场史诗般的横跨美国大陆的自驾游回来,迫不及待地想分享一下我的“战利品”——那本陪伴我走过无数日日夜夜的旅游指南。说实话,我原本对这种“一刀切”的厚重工具书抱持着怀疑态度,毕竟现在信息爆炸的时代,谷歌地图和各种App似乎更能提供即时更新的灵活性。然而,这本书彻底颠覆了我的看法。它不仅仅是一堆地址和电话号码的堆砌,更像是一位经验丰富、知识渊博的老朋友在耳边轻声细语,分享着只有本地人才知道的“小秘密”。比如,在亚利桑那州北部,我原本打算直奔那些游客必去的壮丽景观,但书里用近乎诗意的笔触描述了一个隐藏在峡谷深处的日落观景点,那里人迹罕至,只有几只土拨鼠做伴。那种宁静和壮阔,是任何高清图片都无法传达的现场感。再比如,它对每一个城市的“吃”的推荐,简直是舌尖上的冒险地图。它不会只推荐那些米其林星级餐厅,反而会深入到那些街角不起眼、需要排队半小时的小店,比如新奥尔良一家专做海鲜秋葵汤的小摊,那一口下去的浓郁和层次感,至今仍让我回味无穷。这本书的地图标注极其精细,即便是信号中断的山区,它的纸质地图也成了我的救命稻草,清晰的等高线和路网划分,让我信心倍增,不再惧怕迷失方向的恐惧。它的文化背景介绍也恰到好处,不会冗长枯燥,而是用引人入胜的小故事勾勒出当地的历史脉络和人文风貌,让每一次驻足都变得有深度,而不仅仅是走马观花。我感觉,拥有了它,我就拥有了一把开启美利坚每一个角落的万能钥匙。
评分这次的美国之行,本来计划得相当松散,主要是想体验一下“说走就走”的洒脱感。但说实话,没有一个靠谱的参谋,那种洒脱很快就会变成手足无措。我发现,这本书最妙的地方在于它的“平衡术”。它不像某些指南那样,把所有精力都堆砌在纽约、洛杉矶这种超级都市,似乎觉得那里才是美国的主体。恰恰相反,它在那些“中间地带”——那些我们通常会忽略的州府或小镇——给予了同等的关注和详尽的挖掘。我记得在堪萨斯州的一个小镇,我本来只想加油休息一下,结果被书中介绍的一个关于二战时期飞行员培训基地的旧址吸引。那个地方现在看起来平平无奇,但书中引述的几段历史资料,让我仿佛穿越了时空,感受到了那个年代的紧张与荣耀。更令人赞叹的是,它对交通方式的选择给出了非常实用的建议。它没有盲目推崇租车自驾的浪漫,而是针对不同区域的公共交通系统给出了细致的分析,甚至连城际巴士的舒适度和准点率都有涉及。这对于像我这样想控制预算、不愿全程开车的人来说,简直是雪中送炭。它让我知道,在东海岸,购买一张区域通票比零散购票要划算得多;而在中西部,有些景点只有特定的周末才开放接驳车。这种细致入微的实用信息,极大地优化了我的行程效率,避免了无数次无效的查询和无谓的时间浪费。这本指南,与其说是旅游书,不如说是一本经过无数次实地勘察后精心打磨的“生活手册”。
评分这次的旅行,涉及到跨越多个时区的复杂行程规划,从东海岸的快节奏到西海岸的悠闲,再到中部的广袤无垠,对体力消耗是极大的考验。我发现这本书在健康与安全板块的处理上,展现出了一种超越一般旅游书的责任感和细致度。它没有敷衍地写一句“注意安全”就完事大吉。相反,它针对不同地域的环境特点给出了非常具体的建议。比如,在洛矶山脉徒步时,它详细说明了应对高山反应的初步措施,并附带了紧急医疗援助点的粗略分布。在炎热的沙漠地区,它不仅提醒要多喝水,还建议了哪些当地超市可以买到特定电解质饮料,甚至提到了防晒霜的SPF值在当地应该选择的级别。更让我印象深刻的是,它在处理一些敏感的“不推荐”区域时,采取了非常谨慎和尊重的措辞,既没有过度渲染负面信息,又清晰地指出了潜在的风险区域和避开时段,体现了对旅行者负责的态度。此外,它还提供了一份非常实用的“文化禁忌速查表”,让我避免了在与不同族裔或特定宗教社区交流时因无知而造成的尴尬甚至冒犯。这种全方位的、体贴入微的关怀,让我在旅途中始终感到内心踏实,仿佛身后永远站着一位经验丰富的领航员,为我扫清了前路上的所有不确定性,让我能够更专注于享受旅程本身的美好。
评分说真的,我是一个对住宿品质要求比较高的人,干净、有特色,是我的底线。通常情况下,旅游指南里的酒店推荐要么是连锁的“安全牌”,缺乏惊喜;要么就是那些价格高到令人咋舌的奢华场所,与我的旅行预算格格不入。然而,这本书在住宿板块的筛选标准堪称独树一帜。它似乎有一套秘密的评分体系,专门为那些“高性价比的宝藏之地”而设。我根据它的推荐,在蒙大拿州住进了一家由老式农场改造的家庭旅馆。那主人夫妇热情得像亲戚一样,早晨提供的新鲜烘焙的面包和自家农场产的果酱,味道简直是人间美味。更重要的是,他们给我分享了附近一个观星点的信息,那里的星空纯净得让人怀疑自己是否还身处地球,那种震撼是住在城市酒店里绝对体验不到的。这本书对“体验式住宿”的推崇,让我真正感受到了“在路上生活”的乐趣。它不会仅仅罗列一个星级,而是会描述这家旅馆的主人有什么样的背景,他们是如何运营这家店的,甚至会提及窗外的视野如何,床铺的舒适度如何。这种“人情味”的介绍,让我在预订时就对即将到来的体验有了清晰的期待,而且每一次的入住都没有让我失望。它成功地将住宿从一个单纯的休息场所,提升为了旅行体验中不可或缺的一部分。
评分我有个习惯,出门在外,特别喜欢探访那些“小众”的博物馆和艺术空间,那些地方往往能折射出一个地区最真实的文化脉搏,而不是被过度商业化的“景点”。很多电子指南在这方面就显得力不从心,它们只关注那些被大众熟知的大IP。但这本指南,简直就是为像我这样的“文化猎人”量身定做的。它在科罗拉多州介绍了一个关于西部淘金热时期生活场景的微型历史博物馆,里面的展品都是当地居民捐赠的私人物品,虽然陈设简陋,但那种历史的厚重感扑面而来,让人不禁沉思。在西雅图,它推荐了一个专注于太平洋西北地区原住民艺术的私人画廊,那里展出的作品充满了原始的生命力和独特的符号系统,让我对那片土地的文化根源有了更深的理解。更棒的是,它会提供关于这些小众场所的“游览贴士”,比如,哪个画廊的老板每周二下午会在那里,并乐于与人交流;哪个历史遗址的最佳参观时间是清晨,因为光线最适合拍照。这种深入到“运营层面”的信息,是普通旅游网站无法提供的“内部情报”。通过这些推荐,我避开了许多人满为患的“网红打卡点”,反而收获了更多有价值的、能沉淀下来的精神体验。这本指南的作者群显然是真正沉浸在美国文化肌理中的人,而不是仅仅在表面上做了一次蜻蜓点水的考察。
评分不如小分册好
评分除了心安,没啥大用。
评分Lake region, California and Alaska
评分看着书就想背起行囊出发
评分看着书就想背起行囊出发
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有