第8回『このミステリーがすごい!』大賞受賞作。選考委員が大絶賛した話題の感動作!
行間から立ち上るドビュッシー「月の光」や、ショパン「エチュード 10-1」の美しい旋律。ピアニストを目指す少女、殺人、そして驚愕のラスト!
ピアニストを目指す遥、16歳。両親や祖父、帰国子女の従姉妹などに囲まれた幸福な彼女人生は、ある日突然終わりを迎える。祖父と従姉妹とともに火事に巻き込まれ、ただ一人生き残ったものの、全身火傷の大怪我を負ってしまったのだ。それでも彼女は逆境に負けずピアニストになることを固く誓い、コンクール優勝を目指して猛レッスンに励む。ところが周囲で不吉な出来事が次々と起こり、やがて殺人事件まで発生する――。
(最終選考委員コメント)
「音楽青春小説と意外な結末の異種配合」 大森望(翻訳家・評論家)
「著者の奏でる超絶技巧に酔い痴れよ」 香山二三郎(コラムニスト)
「大掛かりなトリックが炸裂する、上質の音楽ミステリー」 茶木則雄(書評家)
「少女ピアニストの感動物語……で終わらない驚き!」 吉野仁(書評家)
中山 七里
1961年、岐阜県生まれ。花園大学文学部国文学科卒業。現在会社員。『さよならドビュッシー』で『このミステリーがすごい!』大賞第8回(2010年)大賞受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
很早之前就答应过译者要写一篇书评,却一直拖到现在才把这本书看完。 那么废话少说,在不透露关键情节的情况下从两个角度来谈谈本书。 一,推理角度。从这个角度来说,这本书的简介该这么写:大家族的火海埋葬了香月遥的外公和表姐妹片桐露西亚,自己也在火灾中受了重伤,在接...
评分实力派的青春音乐推理小说 富有潜质的人生经历 香山二三郎(作家) 首先说说中山七里的《再见了,德彪西》吧。这部小说讲述的是名古屋实业家的女儿一直学习钢琴,因为火灾失去了祖父和堂姐妹,自己也受了重伤,某新进钢琴家应征做了女孩儿的家庭教师,不断切磋琢磨钢琴技能...
评分大师们守着各自的城市,跨越时间和空间的阻隔,他们的经典作品又仿佛在讲述同一种地貌:那便是人,人类生命中的高低起伏、冷暖气候并不随着经纬度不同而相异。不管是瑞典小镇上的命相家、想离开生活了大半辈子的印度的英国女人、还是纽约女郎,都是败给情感的伤心人。 ...
评分是的,这本来应当算作一本推理小说。 推理小说中我最崇尚本格,因此最大的评判标准也是诡计本身,以及解谜的质量。我认为,一本好的推理小说应当有着精彩的核心诡计,生动的解谜过程,引人入胜的情节和特色鲜明的侦探形象。 从这个角度来说,这本书并不算太精彩,全书中的气氛...
评分最初看这本书的时候没注意到是推理类的小说,看封面也只觉得是青春小说之类的,只是看名字是音乐题材的就想看一下。我并不是推理小说迷,看过的推理小说也不多,因此作为一个非推理小说迷说说我的看法吧。 1.关于青春励志 这本书的青春励志成分的确比推理成分多得多,讲述遭受...
读完这部作品,我最大的感受是那种扑面而来的、带着时代尘埃感的真实。作者似乎拥有某种魔力,能将已经逝去的时光还原得栩栩如生,每一个场景的布景、人物的服饰乃至说话的语气,都充满了考据的严谨性,却又全然不失文学作品应有的浪漫和厚重。我尤其欣赏作者对于社会群像的刻画,那些在时代洪流中浮沉的小人物,他们的命运交织在一起,构成了一幅宏大而又充满悲悯色彩的画卷。叙事视角在不同人物之间自由切换,每一次切换都像是一次视角重新的校准,让我得以从多个维度去审视同一事件的复杂性。这本书的结构设计堪称精妙,看似松散的线索,到最后却能以一种令人震撼的方式汇集成一个坚实的整体,那种“原来如此”的顿悟感,是阅读高级作品时最过瘾的体验之一。它探讨的伦理困境和人性选择,在今天的语境下依然具有强烈的反思价值,让人不得不去深思,在特定的压力和环境之下,自己会做出怎样的抉择。
评分这是一部结构非常巧妙,充满了伏笔和暗示的作品。阅读过程中,我不断地在脑海中构建各种理论,猜测人物关系的走向,但作者总能在关键时刻用一个意料之外的转折打破我的预设,让我不得不重新审视之前读取的所有信息。它像一个复杂的迷宫,你以为你找到了出口,却发现自己只是走到了另一个更深处的岔路口。我非常赞赏作者处理“信息不对称”的技巧,很多重要的信息是被角色们故意隐瞒或遗忘的,读者必须像侦探一样,通过零星的对话、遗留的物件和环境的描写,去还原一个接近真相的图景。这种参与式的阅读体验,极大地提升了阅读的乐趣和粘性。看完结局,虽然某些悬念得到了解决,但更多的是引发了新的思考,关于“真相”本身的相对性。这本书的后劲非常足,绝对是那种值得反复阅读,每次都能发现新细节的佳作。
评分坦白说,这本书的整体氛围是偏向沉郁和内敛的,但这种沉郁感并非令人沮丧,反而带有一种洗涤心灵的力量。作者似乎对“缺憾”有着特别的偏爱,故事中的主要角色们都背负着某种难以言说的创伤或遗憾,但他们并没有因此沉沦,而是在这种残缺中寻求一种不完美的平衡与和解。我特别感动于作者对“希望”的处理——它不是一个宏大的、外来的拯救,而是像苔藓一样,在最意想不到的阴暗角落里悄然生长出来的一点微光。这种对人性韧性的深刻洞察,让我在面对现实中的挫折时,获得了一种无声的支持。它没有提供廉价的安慰剂,而是提供了一把手术刀,让你审视自己灵魂深处最柔软也最坚硬的部分。这本书的力量在于它的克制,在最该爆发的情感高潮处,作者却选择了静默,将那股巨大的能量留给了读者的想象,这比任何声嘶力竭的呐喊都更有穿透力。
评分这本小说给我的感觉就像是在一个细密编织的梦境中穿行,那种迷离又带着一丝清醒的质感,让人欲罢不能。作者的文字功力毋庸置疑,每一个场景的描绘都像是精心打磨过的宝石,光影流转,细节丰富到让人几乎能闻到空气中特有的味道。我尤其喜欢他处理人物内心挣扎的方式,不是那种直白的宣泄,而是像水波纹一样,从核心向外慢慢扩散,每一次荡漾都带着不同的情绪层次。故事的节奏掌握得非常巧妙,有让人屏息凝神的紧张时刻,也有如同漫长夏日午后那般舒缓的过渡,这种张弛有度的叙事,让我在阅读过程中始终保持着高度的专注。它探讨的主题很深刻,关乎记忆的碎片如何重塑一个人的本质,以及时间在个体生命中留下的不可磨灭的印记。读完之后,我久久不能平静,脑海中不断回放着那些关键的画面和对话,仿佛自己也成为了故事的一部分,经历了一场漫长而深刻的洗礼。这本书的魅力就在于它的留白,它没有把所有答案都摆在桌面上,而是邀请读者自己去拼凑、去感受、去定义那些模糊不清的边界。
评分这本书的语言风格极其独特,初读时可能需要适应一下,因为它不像当下流行的快节奏叙事那样直白。作者偏爱使用长句,充满了大量的修饰语和富有韵律感的排比,读起来就像是在听一首古典乐章,需要你放慢呼吸,才能捕捉到其中每一个音符的细微变化。我必须承认,有些段落的密度非常高,需要反复咀嚼才能完全理解其中蕴含的哲学意味。但一旦你适应了这种节奏,你会发现其文字本身就是一种享受。它构建的世界观是如此细致入微,以至于每一个名词、每一个地点的命名都似乎经过了深思熟虑,具有某种象征意义。它不是一本让你“读完”就可以合上的书,而是一本需要你“消化”的书。我甚至在一些描绘自然景色的段落停下来,仅仅是为了欣赏作者如何用文字捕捉微风拂过树叶的那种转瞬即逝的动态美。这种对文字美学的极致追求,让阅读本身变成了一种艺术体验。
评分悲しいときには泣いてもいい。悔しいときには歯噛みしても構わない。しかし自分の不幸や周りの環境を失敗の言い訳にしたらだめだ。前に進むのをやめたらだめだ。目の前に立ち塞がるものを恐れて逃げたらだめだ。逃げることを覚えると、今度は余計に怖くなる。
评分悲しいときには泣いてもいい。悔しいときには歯噛みしても構わない。しかし自分の不幸や周りの環境を失敗の言い訳にしたらだめだ。前に進むのをやめたらだめだ。目の前に立ち塞がるものを恐れて逃げたらだめだ。逃げることを覚えると、今度は余計に怖くなる。
评分悲しいときには泣いてもいい。悔しいときには歯噛みしても構わない。しかし自分の不幸や周りの環境を失敗の言い訳にしたらだめだ。前に進むのをやめたらだめだ。目の前に立ち塞がるものを恐れて逃げたらだめだ。逃げることを覚えると、今度は余計に怖くなる。
评分悲しいときには泣いてもいい。悔しいときには歯噛みしても構わない。しかし自分の不幸や周りの環境を失敗の言い訳にしたらだめだ。前に進むのをやめたらだめだ。目の前に立ち塞がるものを恐れて逃げたらだめだ。逃げることを覚えると、今度は余計に怖くなる。
评分悲しいときには泣いてもいい。悔しいときには歯噛みしても構わない。しかし自分の不幸や周りの環境を失敗の言い訳にしたらだめだ。前に進むのをやめたらだめだ。目の前に立ち塞がるものを恐れて逃げたらだめだ。逃げることを覚えると、今度は余計に怖くなる。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有